НАУЧНЫЙ СТИЛЬ РЕЧИ
Научный стиль речи относится к книжному. Как и любой функциональный стиль, научный стиль имеет свои признаки:
сферу употребления;
основные функции;
стилевые черты;
языковые средства.
Научный стиль – один из книжных стилей, который используется в научных трудах, учебниках и учебных пособиях, устных выступлениях на научные темы. Это стиль научных работ, учебников, научных статей.
Задача научного стиля – сообщить научную информацию, объяснить ее, представив систему научной аргументации. Используется в официальной обстановке, характеризуется логичностью, объективностью, смысловой точностью; сообщить сведения познавательного характера.
Научное сообщение носит отвлечённый характер, в нём раскрываются научные понятия, излагаются научные теории. Цель научного сообщения состоит главным образом в том, чтобы расширить знания людей о мире, помочь им понять окружающую действительность. Эти сведения имеют познавательную ценность.
Деловое же сообщение содержит сведения практического характера, помогающие человеку в конкретных жизненных ситуациях.
Для научного стиля речи характерно:
1. Официальная обстановка.
2. Задачи речи: сообщение + объяснение.
3. Ведущие стилевые черты: обобщённость высказывания, точность слов, доказательность и логичность изложения.
4. Характерные языковые средства: научные термины, слова в прямом значении, слова с обобщённым и отвлечённым значением, имена существительные и прилагательные, сложноподчинённые предложения.
Литературно-художественный стиль речи
Стиль художественной литературы - это стиль художественных произведений: рассказов, повестей, романов, пьес и т.д.
|
Основная функция художественного стиля - воздействие на читателя, а так же информировать его о чём-либо. Кроме этого художественный стиль выполняет эстетическую функцию. Он учит понимать и ценить родное слово Через язык художественного произведения воспитывается чувство прекрасного. Язык художественной литературы всегда считался вершиной литературного языка. Богата литература – значит, богат и литературный язык. И не случайно создателями национальных литературных языков становятся великие поэты, писатели, например Данте Алигъери в Италии, Шекспир в Англии, Пушкин в России. Произведения Пушкина гениальны не только как творения литературы, но и как творения языка, искусства слова. Глубоко постигнув дух национального русского языка, Пушкин установил новые принципы соединения слов.
Тексты литературно-художественного стиля наполнены художественными изобразительными средствами: тропами и фигурами речи
Тропы основаны на употреблении слов в переносном значении.
МЕТАФОРА – художественный троп, употребление слова или выражения в переносном смысле на основе сходства двух предметов или явлений.
СРАВНЕНИЕ – сопоставление двух явлений с тем, чтобы пояснить одно из них при помощи другого.
ЭПИТЕТ – образное определение.
МЕТОНИМИЯ – троп, состоящий в том, что вместо названия одного предмета даётся название другого.
ГИПЕРБОЛА – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение силы, размера, значения какого-либо явления.
ЛИТОТА – троп, содержащий непомерное преуменьшение предмета, силы, значения какого-либо явления.
|
ИРОНИЯ – троп, состоящий в употреблении слова в смысле обратном буквальному.
АЛЛЕГОРИЯ – выражение отвлечённого понятия или идеи в конкретном художественном образе.
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ – троп, состоящий в перенесении свойств человека на неодушевлённые предметы и отвлечённые понятия.
ПЕРИФРАЗА - троп, состоящий в замене обычного однословного названия какого-либо предмета описательным выражением.
Стилистические фигуры – это особое построение предложений, синтаксических конструкций.
АНАФОРА – повторение отдельных слов или оборотов в начале предложения (единоначилие).
ЭПИФОРА – повторение слов или выражений в конце соседних, смежных предложений.
АНТИТЕЗА – оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия.
ГРАДАЦИЯ – такое расположение слов, при котором каждое последующее содержит усиливающее значение.
ИНВЕРСИЯ – особое расположение слов, нарушающее обычный порядок. Обратный порядок слов.
СИНЕКДОХА - троп, разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.
ОКСЮМОРОН - «умная глупость» стилистическая фигура или
стилистическая ошибка, сочетание слов с противоположным значением (то есть сочетание несочетаемого).
III. Прочитайте. Сравните два текста. О чём говорится в текстах? Какой стиль речи у каждого стиля, аргументируйте (докажите), приведите примеры.
1. Гроза - атмосферное явление, заключающееся в электрических разрядах между так называемыми кучево-дождевыми (грозовыми) облаками или между облаками и земной поверхностью, а также находящимися на ней предметами. Эти разряды - молнии - сопровождаются осадками в виде ливня, иногда с градом, и сильным ветром (иногда до шквала). Гроза наблюдается в жаркую погоду при бурной конденсации водяного пара над перегретой сушей, а также в холодных воздушных массах, движущихся на более теплую подстилающую поверхность.
|
2. Между далью и правым горизонтом мигнула молния, и так ярко, что осветила часть степи и место, где ясное небо граничило с чернотой. Страшная туча надвигалась не спеша, сплошной массой; на её краю висели большие черные лохмотья; точно такие же лохмотья, давя друг друга, громоздились на правом и на левом горизонте. Этот оборванный, разлохмаченный вид тучи придавал ей какое-то озорническое выражение. Явственно и не глухо проворчал гром.
Вдруг рванул ветер и …со свистом понесся по степи, беспорядочно закружился и поднял с травою такой шум, что из-за него не было слышно ни грома, ни скрипа колес. Он дул с черной тучи, неся с собой облака пыли и запах дождя и мокрой земли. Лунный свет затуманился, стал как будто грязнее, звезды ещё больше нахмурились, и видно было, как по краю дороги спешили куда-то назад облака пыли и их тени…
Чернота на небе раскрыла рот и дыхнула белым огнем; тотчас же опять загремел гром…
Вдруг над самой головой Егорушки со страшным, оглушительным треском разломалось небо… Раздался новый удар, такой же сильный и ужасный. Небо уже не гремело, не грохотало, а издавало сухие, трескучие, похожие на треск сухого дерева звуки.
«Тррах! Тах, тах! тах!» - явственно отчеканивал гром, катился по небу, спотыкался и где-нибудь у передних возов или далеко сзади сваливался со злобным, отрывистым – «Трра!..»
…Молния сверкнула в двух местах и осветила дорогу до самой дали. …По дороге текли лужи и прыгали пузыри. ( А.П. Чехов «Степь»)