в которой опять нет меня




– Нет, Тома, эти стоны все-таки не из-под земли, – тихо сказал Жишонга, пристально изучая взглядом ряды машин в гараже. – Они, по-моему, вон из того угла. Пошли посмотрим.

Глиссе кашлянул.

– Да подожди ты, Паскаль! Надо хоть инструмент какой прихватить. Потяжелее! Черт его знает, кто там стонет.

Жишонга хмыкнул, но вооружился домкратом, а управляющий задумчиво выбирал между дрелью и ножницами по металлу. Архитектор не вытерпел:

– Да бери ты и то и другое! Не надорвешься!

– А вдруг у него огнестрельное оружие?

– Черт… Ну позвони Пьеро, что ли. Пусть тащит из дома охотничьи винтовки. Подождем.

Глиссе вернул на стеллаж дрель и ножницы. Прислушался к стонам. Достал мобильный, потрогал усы.

– Нет. Ты звони. Твой Пьеро потом всю жизнь будет надо мной ржать, что я духов испугался!

– А надо мной нет?

– Тебе не привыкать. Он твой друг. Звони.

Жишонга недовольно вздохнул, снял трубку с аппарата, висевшего на стене, потыкал в кнопки.

– Пьеро, тут такое дело… Короче, мы с Глиссе в гараже, зови всех, и давайте сюда с ружьями! Быстро! Ну так надо, Пьеро! Все потом… И заряди! Патроны чтоб на крупную дичь! Ну не сошел я с ума!.. Давай-давай. – Он вздохнул теперь уже с облегчением и поместил трубку на место. – Вот. Сейчас придут.

– А вдруг оно выскочит до их прихода? Оно же нас слышит. Наверное… – предположил Глиссе и схватил ножницы.

Жишонга тоже поднял домкрат, и мужчины напряженно уставились в том направлении, откуда шли шум и стоны.

– Ой, Паскаль… Там нога…

– Ага. Ты тоже видел?

– Из «линкольна». Который открытый. О! Вот опять… Две! Башмаки по колено на шнуровке…

– Ты как хочешь, но я не верю в инопланетян!

– Какие еще инопланетяне! Спятил? – Глиссе, отшвырнув ножницы, рванул в сторону «линкольна». – Это ж башмаки Сферато! Фернан! Фернан! Что ты там делаешь?

Мужчины подбежали к «линкольну» и заржали в голос.

Тренер лежал на переднем сиденье. Его руки за спиной были прикованы наручниками к рулю. Рот чем-то заткнут. Глаза завязаны бюстгальтером. Брюки и трусы приспущены до колен.

Глиссе, давясь смехом, развязал бюстгальтер и брезгливо потянул кляп. Кляп тянулся и тянулся. Колготки. Глиссе отшвырнул их и отряхнул руку. Тренер закашлялся.

– Кто ж тебя так? – фыркая, спросил Жишонга.

– Штаны мне поправь… пожалуйста… и руки… больно…

– Так тебе и надо, ходок, – сказал Глиссе. – Ключ от наручников где?

– Она унесла… Ну хоть штаны-то мне поправьте!!

Жишонга сунул руки в карманы и строго спросил:

– Кто – она?

– Ты – не полиция нравов! Это моя частная жизнь!

Глиссе принес ножницы по металлу.

– Да ладно, Фернан! Сейчас вот кастрирую! – Он пощелкал ими около сокровищ окаменевшего тренера. – Будешь знать! У Вариабля она – единственная радость в жизни! Сволочь ты.

– Да он ее старше лет на двадцать!

– На двадцать три! – Глиссе похлопывал ножницами по своей ладони. – Выучи арифметику. Зато они вместе девятнадцать лет!

Жишонга переводил глаза с одного на другого.

– Вы о ком? О мадам Бали?

– А то о ком же? – Глиссе презрительно сощурился. – Я еще вчера сообразил, что это именно он и с ней развлекался в «Афродите». А уж в эту-то точно! Охрана сказала, что никого чужих не было на территории.

– Не твое дело! Она сама на мне виснет! Заводная баба!

– Ты мне оплатишь «Афродиту». За двое суток. Понял?

Глиссе разрезал цепочку наручников, отшвырнул ножницы, повернулся и вместе с Жишонгой пошел к выходу из гаража. За распахнутыми воротами показался бегущий с охапкой винтовок Жан-Пьер и закричал еще издалека:

– Чего стряслось? Стариков я искать не стал, чтоб не волновать! А Рене и спортсмена нету! Мобильник Рене валяется у него на полу! Где мадам метресс? Я думал, он у нее, а там нет даже ее сумок! А у Шарло давно рабочий день кончился! – Повар влетел в гараж. Перевел дух, прижимая винтовки к животу. – Ну чего у вас тут?

– Отбой, – хмуро сказал Глиссе. – Ложная тревога.

– Да! Все в порядке! – С ножницами по металлу подошел тренер. – Пустяки. Наши обычные мелкие междоусобицы.

Жан-Пьер уставился на браслеты наручников.

– А это почему у тебя на руках? Они тебя чего, пытали?

– Все, проехали, Пьеро. – Жишонга похлопал его по плечу. – Лучше скажи, что ты видел в «Виктории»?

– Да никого я там не видел! Говорю же, ни мадам метр…

– Я спрашиваю не кого, а что. Что ты видел в ее номере?

– В ванне, – уточнил Глиссе.

– Я в ванную не заглядывал! Она сама-то где?

– Уехала в Марсель.

– Вместе с Рене?

– Нет, одна. Обиделась. Ей опять кто-то что-то в ванну подложил. – Глиссе исподлобья косился на Жишонгу.

– Что-то электрическое, Пьеро! – поспешно добавил тот.

– Электрическое? В ванну?… Демон! Это ведь криминал! – Жан-Пьер, качая головой, круглыми глазами посмотрел на него. – Что ж ты мне сразу-то не сказал, когда с этими ружьями?… – Он потряс всей охапкой. – Пошли скорее посмотрим! Только вы у меня хоть по ружьишку-то возьмите. Я уж устал их один тягать.

Все разобрали у него ружья и помчались к дому.

– А Рене-то где?

– Между прочим, Андре тоже нет, – ехидно заметил тренер.

– Точно! – Жан-Пьер хлопнул себя по лбу. – Как же я про конюха-то забыл?

Тренер хмыкнул.

– Вот и позвони ему, может он в курсе.

– По-моему, Фернан, ты что-то знаешь, – сказал Жишонга.

– Да пошел он, – прошипел Глиссе, остановился и достал мобильник. – Лучше спросим у самого Андре.

Повар и Жишонга напряженно следили за пальцами Глиссе, нажимающими кнопки.

– Абонент не доступен! – наконец сообщил он.

– И с чего это всех так вдруг заволновал Рейно? – ехидно спросил тренер. – Он же теперь никто. Путь к алтарю свободен!

– Заткнись, – сказал Жишонга. – У меня заряжено ружье.

– Я знаю. – Тренер выразительно потряс своим. – Пьеро должен был все их зарядить. Только не будем играть в вестерн. Ваш Рейно вчера переспал с вашей новой хозяйкой. А сегодня ей интереснее трахаться даже с котами. – Положил ружье на плечо, с демонстративной развальцой пошел к дому и, не поворачивая головы, бросил: – Тома, рассчитай меня. Я увольняюсь.

Глиссе, словно не слыша слов тренера, задумчиво изучал инкрустированный приклад доставшегося ему ружья, трогал узоры своими длинными ногтями. Наконец медленно произнес:

– Как Рене мог такое сделать? Не укладывается в голове.

– Главное зачем? Ему так и так ничего не достается. – Жишонга пожал плечами.

Глиссе скептически посмотрел на него, но промолчал.

– Ладно бы он сам один сделал и свалил! – возмутился Жан-Пьер. – Так ведь еще и втянул Андре! Этому-то жирному идиоту чем она насолила? Чтоб уж смерти-то ей хотеть?

– Знать бы еще, что в том пакете! – протянул Жишонга.

– Позвоню-ка я охране. – Глиссе опять извлек мобильник. – Узнаем хотя бы, когда они уехали и на чем.

– Наверняка на «лендровере» Андре! – Жишонга хмыкнул. – Ласмаровские, по-моему, все были на месте.

– Ты уверен? – с подозрением уточнил управляющий, и вдруг мобильник заверещал в его руке. – Слушаю, Эрик. Что? Полиция? Я понятия не имею, где Рене!

Глава 28,

В которой фигура

Она приближалась.

– Что-то не так, Вики? – прошептал Сале, должно быть почувствовав мое внезапное оцепенение.

– Там… вон…

– Боже мой… – обернувшись, произнес он, отодвинул меня и добавил с досадой: – Черт, только этого не хватало!

А фигура там временем была уже совсем рядом – метрах в двадцати, не больше. Она бежала, и разделявшее нас расстояние стремительно сокращалось. Но я с облегчением видела, что это вовсе не призрак, а просто довольно изящная женщина в длинном приталенном плаще из блестящей черной ткани, а то, что я поначалу приняла за крылья, всего лишь концы большого шифонового шарфа. Черные глазницы оказались просто очками-«хамелеонами». Наверное, у женщины неважно со зрением…

– Что ты здесь делаешь?! – воскликнул Сале.

Женщина остановилась возле нашей скамьи и тяжело переводила дыхание. Под незастегнутым плащом на ней были свободные струящиеся черные брюки.

– Я тебя спрашиваю, Дениз! – повторил Сале.

– Это я должна спросить тебя! – выдохнула она, нервно теребя пальцами концы шарфа. – Хотя и так ясно! Права была моя мама! Ты…

– Дениз, послушай, Дениз. – Сале поднялся со скамьи и шагнул к ней; я тоже машинально встала на ноги. – Ну при чем здесь мама?

– Не смей называть ее так! Для тебя она была и есть мадам Эрисо!

– Прекрасно! Мадам Эрисо – твоя мама, а это моя клиентка – мадемуазель де Ласмар! Я на работе! И позволь, мамочка, пользуясь случаем, я познакомлю…

– Помолчи, папочка! – зло хмыкнув, оборвала его Дениз и повернулась ко мне. – А, вы! Вы что, думаете, отхватили состояние и теперь можете пользоваться чужими мужьями?

– Но я… я не знала… я думала… – Я попятилась.

– Если бы вы умели думать, то сообразили бы, что после этого вас вряд ли кто-то станет принимать у себя, будь вы хоть трижды де Ласмар!

– Мамочка, но послушай!

– А что мне слушать? Ты выставляешь меня дурой на всю округу! Все только и говорят, какую собачью свадьбу устроила тут твоя клиентка! Вы радуете ее по расписанию или все одновременно?

– Мамочка, умоляю! – Сале схватил ее руку и попытался поцеловать, а я все пятилась и пятилась. – Выслушай меня! Ты все не так поняла!

– Ах не так? – Она выдернула свою руку. – Значит, я кретинка?

– Нет, конечно, мамочка. Ты мой ангел… – Сале предпринял новую попытку, но жена звонко хлопнула его по щеке. – Ты не права, мамочка… Я, наоборот, старался для семьи, для тебя…

– Заткнись! Мама всегда говорила, что ты ничтожество! А я действительно кретинка! Я любила тебя! Твои глаза, твою поразительную улыбку! Даже твои таблетки от аллергии вызывали у меня умиление и нежность!

– Мамочка, любимая моя!

– Не прикасайся ко мне, мерзавец! Если бы ты действительно меня любил, мне бы не пришлось подслушивать, выслеживать, лезть через ограду, красться по чужому парку, как дешевый частный детектив! Я чуть не заблудилась!

– А тебя никто не видел?

– Еще чего! – Она нервно дернула головой, тонкая ткань шарфа затрещала под ее пальцами.

– Дорогая, ты так рисковала! Но зачем ты это делала? Неужели ты могла поверить в то, что я увлекся клиенткой?

Она резко показала пальцем на скамью.

– Я только что видела, как ты с ней целовался вот здесь!

Я собрала всю свою волю и вежливо-суховато произнесла:

– Примите мои извинения, мадам Сале. Вам же, мсье, думаю, следует немедленно объясниться с женой. А потом, если найдете уместным, вы поведаете мне, почему решили выдавать себя за вдовца и столь искусно разыгрывали приступы мигрени.

Я круто повернулась, чтобы уйти, но Дениз воскликнула:

– Подождите! Это правда?

– Да, – сказала я, успев сделать лишь шаг.

– Какая мерзость… – Дениз с отвращением поморщилась. – Мерзавец! Как ты мог?

– Мамочка! Я для нас же старался! Я просто не хотел впутывать тебя!

– Впутывать? – Ткань шарфа наконец-то поползла под ее пальцами. – В твои новые матримониальные соображения? Что ж, я вполне способна понять. Мадемуазель де Ласмар гораздо, о, в десятки раз богаче меня! В таком случае вы тоже простите мою горячность, мадемуазель де Ласмар. – Она направилась ко мне. – Пожмем друг другу руки и, не исключено, что однажды даже подружимся.

Я ощутила ее ладонь в своей и постаралась улыбнуться, чувствуя, что сделать то же самое заставляет себя и жена Сале.

– Вы не откажетесь выступить свидетельницей на моем разводе, мадемуазель де Ласмар?

– Если понадобится. И называйте меня просто… э-э-э… Жюли.

– С удовольствием. А я – Дениз.

– Очень приятно, Дениз. И еще, знаете ли, я не сплетница. Это я говорю на тот случай, если вы измените свое решение.

– Ах, как трогательно! – язвительно встрял Сале. – Ты бы иначе запела, мамочка, когда бы знала, чьим был бы Манор дю Ласмар, не будь у тебя новой подруги!

– Чьим же? – Дениз презрительно обернулась к нему.

– Он стал бы принадлежать фонду «Зеленая трава». А твоя мама, ах, простите, мадам Эрисо является его президентом!

Я вздрогнула, и мне показалось, что даже земля закачалась и заходила подо мной. Я шагнула в сторону, но это дикое ощущение не исчезло, а сделалось только сильнее: словно я начала проваливаться сквозь землю. Я посмотрела вниз. Мои ноги уже увязли по щиколотку и прямо на глазах тонули глубже.

– Что ты хочешь этим сказать? – словно из другого измерения долетел до меня голос Дениз.

– А то, мамочка, что через третьих лиц мы бы спокойно, как все, переводили бы денежки со счета фонда мам… мадам Эрисо на свой.

– Мерзавец! – Дениз отшатнулась. – Мадам Эрисо – не все!

– Ты уверена, мамочка?

– Мерзавец! Мерзавец! – Она подлетела к нему и замолотила по его груди кулаками. – Мерзавец! Ненавижу!

– Мамочка, остынь. – Сале одной рукой перехватил оба ее запястья, заставил нагнуться и другой отшвырнул ее очки и ударил по лицу.

Дениз вскрикнула.

– Сале, как вы смеете! – Я невольно рванулась, и мои ноги мгновенно засосало по колено…

Он ударил ее опять.

– Тише, тише, мамочка. Иначе я сам заявлю на суде, как ты пыталась утопить в болоте нашу дорогую во всех отношениях мадемуазель де Ласмар. – Он с силой дернул Дениз к себе и встал со скамьи. – Исключительно из ревности. Только рядом оказался я и не позволил ревнивой жене убить свою клиентку.

– Сале, прекратите бить жену и нести чушь! – заорала я. – Лучше дайте мне руку, кажется, я действительно тону!

Он посмотрел на меня и поцеловал лоб жены, но сжимал ее запястья уже обеими своими руками.

– До чего же все удачно складывается, а, мамочка? Так что отправляйся-ка ты незаметненько домой, а я немного поспасаю твою новую подружку. И все будет хорошо. Ты меня поняла?

Темная гладь болота с редкими кустиками камыша серебрилась в лунном свете. Голые кроны деревьев черным кружевом украшали черное небо с редкими звездами и белой беспечной луной. Моим ногам было дико холодно в ледяной, не дающей опоры массе, подобравшейся уже намного выше колен.

– Мамочка, я тебя, кажется, спросил. Ты меня поняла?

– Думаю, да, – наконец ответила она, и почти одновременно с ее голосом я услышала позывные своего мобильного.

– Что за черт? – Сале резко обернулся к скамье, на которой я забыла свою сумочку, и, видимо, ослабил хватку.

Дениз вырвалась и побежала ко мне.

– Держитесь, Вики! Я вам помогу!

– Дура! – заорал Сале. – Хочешь тоже сдохнуть?

Но с места не тронулся, а она была уже в полуметре от меня, как вдруг ее нога резко провалилась, и Дениз замахала руками, удерживая равновесие. Я протянула ей свои руки, и мы схватились, правда, мне это стоило погружением почти до пояса, а она утонула по колени. А мой мобильный звонил.

– Ничего, Жюли, выберемся, – бодро сказала Дениз. – У меня телефон в кармане. Я сейчас осторожно его достану и…

– Зачем? – перебил Сале. – Мне понравилось быть вдовцом. – Он сидел на каменной скамье и, нагнувшись, размазывал землю и болотную растительность по своим ботинкам и брюкам. – Ты так удачно появилась, мамочка! Я уже и не знал, что делать. И вдруг ты! Но, главное, что никто не видел, как ты сюда попала!

– Он ненормальный, – тихо сказала я.

– Не обращайте внимания. – Дениз уже извлекла телефон из кармана одной рукой; я держала ее вторую. – Набирать будете вы, я не увижу без очков.

– Девочки, ну что вы тянете? Тонули бы побыстрее, – сказал Сале, и комок грязи метко залепил мобильный, а следующая порция шмякнулась мне в лицо. – Время, девочки!

Тина и грязь полетели в нас, как из пулемета. Мы могли лишь держаться за руки, зажмурив глаза, и стараться поменьше реагировать на удары, потому что каждое наше движение действительно заметно способствовало успеху Сале. Все тело удавом сжимала и жадно втягивала ледяная жижа. Мой мобильный продолжал звонить.

Неожиданно раздались крики, треск ломающихся сучьев, топот, и град грязи прекратился. Я больше не слышала своего мобильного, зато очень отчетливо – разные мужские голоса:

– Сволочь! Подонок! Держи его! Я иду, Жюли, держись! Стой! Стрелять буду! Дерьмо! Стой! Держись! Держись! Стой!..

Дениз, наверное инстинктивно, обернулась, тоже услышав все это, потому что я сразу почувствовала, как ушла вниз до подмышек. Мои руки, сцепленные с руками Дениз, нырнули в болото. Все было одновременно.

И мы, отплевываясь от грязи на губах, закричали:

– Скорее! Мы здесь! Помогите!

Звуки выстрелов и брань. Вопль Сале. Топот и ругань. Треск веток и болотное хлюпанье. Совсем близко голос Рене и бас конюха:

– Сейчас! Сейчас! Не двигайтесь! Держитесь!

Грязь на лице не давала мне разлепить веки, и я спросила:

– Дениз, что там? Я ничего не вижу!

– Они наломали мелких деревьев, и Рене ползет к нам.

– Хватайтесь! – крикнул рядом голос Рене.

– Мы не можем разъединить руки! – отчаянно воскликнула Дениз, а я поняла, что от наших попыток это сделать вот-вот захлебнусь. – От холода свело! Боже! Она тонет!

– Хватай Дениз под мышки! – загремел бас конюха. – Чего ты ждешь! Хватай! Тяни! Я вас всех выволоку! Лишь бы они не расцепились! Давай, Рене! Я держу тебя за ноги!

Подо мной и вокруг захлюпало, зачавкало, и я ощутила, как мои почти бесчувственные от холода руки сначала разогнулись в локтях, подчиняясь силе, которая теперь уже всю меня волокла вверх. Я по-прежнему не могла открыть глаза, и в этой темноте словно еще и оглохла, слыша лишь болотное чавканье, свое хриплое дыхание и стук собственных зубов. Мои виски вдруг с двух сторон ударились обо что-то жесткое, а под плечами и под животом зашевелились огромные змеи…

Истерический женский плач и мужские голоса.

– Да сделайте же хоть что-нибудь! – голос Рене. – Черт бы побрал этого Гидо! Мог бы с нами пойти!

– Надо было вытаскивать их по одной! – определенно, Жан-Пьер. – Все из-за тебя, жирдяй! Рене чуть тоже не утонул!

– Пустите, пропустите меня! – мурчание Глиссе.

Я почувствовала шлепки по щеке и запах коньяка, и что я лежу на чем-то очень холодном и твердом, и что мне ужасно, просто невыносимо холодно. Я содрогнулась и чихнула…

– Выпейте, миледи. – Мои губы ощутили прикосновение металла, а моя голова и плечи – что их пытаются приподнять. – Глоточек, постарайтесь!

– Да… – прошептала я и потянулась руками к глазам, которым какая-то липкая тяжесть не позволяла открыться.

– Жюли! – голос Рене. – Не трогай глаза! Грязь может попасть! Потерпи до дому!

– Держите фляжку, миледи! Вот так…

Я почувствовала, как мои руки прикладывают к гладкому металлическому предмету и что меня приподнимают уже с двух сторон. Я сделала глоток. Еще один, еще…

– Хватит, наверное… – Я отстранила невидимую фляжку. – А Дениз? Это Дениз плакала? Где она? Я больше ее не слышу!

– Андре понес ее к дому, – сказал Рене, и я поняла, что он поднимает меня на руки. – Держись за шею. Как ты?

– Я ничего не вижу… Я очень грязная?

– Грязнее не бывает! – вместо него ответил Жан-Пьер. – Рене, ну чего ты застрял? Или сил нет? Давай я ее понесу.

– Позвонил бы лучше Эрику! – Рене уже торопливо зашагал. – Пусть встречает нас на каре.

– Сейчас-сейчас! – это был голос Жишонги.

– Я уже позвонил, – сказал Глиссе. – И старикам, и охране. Как только две головы в болоте увидал. Миледи, как же вы нас напугали!

– Как вы только могли, мадам метресс, остаться наедине с этой гнидой?!

– Не приставай к патронессе, Пьеро! Ей и так досталось!

– А все, Рене, из-за тебя! – зло рявкнул Жан-Пьер. – Свалили с толстым. Что, не могли никому сказать куда? Такой великий секрет, что к праотцам отправилась любимая тетушка?

– Да? Я теперь, по-твоему, обязан всем докладывать? Куда я поехал, зачем. Увольнительную у вас выправлять, мсье капитан ВВС?

– Возьми себя в руки, Рене, – сказал Глиссе. – И благодари бога, что вы вовремя вернулись. А если кто и виноват, то Озон. Он не должен был глаз спускать с миледи!

– Забыл? Он его дядя! Да еще этот чертов Шарло! Сказал же, посмотри, что с «ягуаром»? Нет! Один ветер в голове! Двадцать раз одно и то же повторять надо этому бездельнику!

– Кстати о бездельниках. – Глиссе кашлянул. – Сферато попросил расчет.

– Давай не сейчас. Поговорим потом. Пожалуйста.

От голоса тренера я вздрогнула, выходя из дремотного оцепенения своей невольной слепоты.

– Сейчас, сейчас. Потерпи, Жюли! Ну где же эти чертовы кары? – забеспокоился Рене. – Только не три глаза! Потерпи!

– А что с Сале? Я слышала выстрелы.

– Озон ему ногу прострелил, – сообщил Жан-Пьер. – По-родственному. Фернан с Жако насилу его удержали. Думали, вообще убьет. Позор-то какой!

– Теперь жалею, что помешал, – со вздохом сказал тренер. – Озону что так, что так неприятности по службе.

– По службе – это одно. А по жизни? Как бы он дальше жил, когда б родного племянника?… Да на глазах у его жены?…

– Вон кары! – воскликнул Жишонга. – Андре в один уже сажает Дениз!

– Черт! Из-за вашего трепа даже не слышно, как подъехали! – сказал Рене и побежал.

Глава 29,

В которой кар

Рене усадил меня, накрыл чем-то и на что-то круглое положил мою руку.

– Держись. Скоро будем дома. Как ты?

– Я ничего не вижу… Чувствую себя полной идиоткой.

– Потерпи. Я однажды в детстве упал с лошади в грязь лицом. Потом стал тереть глаза. Ужас что было! Хочешь еще выпить? – Я услышала бульканье. – Тома отдал мне свою фляжку. Тут еще немного осталось.

– Не знаю… Я сопьюсь с вами! – Я услышала, как он усмехнулся и вложил фляжку в мою руку.

– Держи. Крышечку я уже открутил.

Потом хлопнула дверца. Я глотнула коньяк. Рене сказал уже с другой стороны:

– Ну поехали. Все будет хорошо, Жюли.

Хлопнула вторая дверца, и мы тронулись с места. Я протянула фляжку в его сторону.

– Допей. Тебе тоже не помешает.

Он усмехнулся, забрал фляжку.

– Спасибо.

Я потрогала свое лицо и слипшиеся волосы.

– Я выгляжу ужасно?

– Твое счастье, что ты меня не видишь! Да все замечательно! Не переживай. Сейчас встанешь под душ…

– У меня нет душа!..

– У меня есть… ну… я хотел сказать, что есть душ…

– Рене, я все поняла.

– Ты обиделась, да? Ну прости! Я не то сказал! Я имел в виду совсем не то!

– Помолчи, ладно?

– Хорошо. Хорошо. Мы приехали.

Кар остановился, захлопали дверцы, и я сразу очутилась опять у него на руках, и он уже вроде поднимался по ступеням.

– Рене, но я вполне могу идти сама!

– Нет! Ты ничего не видишь, ты можешь упасть!

– Здесь еще кто-нибудь есть?

– Нет. А что?

Я услышала звук открывающейся двери и голос Вариабля:

– Боже! Какой кошмар! Тома мне сейчас позвонил и все рассказал! Как вы, мадемуазель де Ласмар?

– Уже все в порядке, – ответил за меня Рене. – Вторую створку распахни. Ага. Спасибо. Эрик, принеси, пожалуйста, побольше полотенец в папашину ванную. И подумай, во что Жюли переодеться. И давай туда кофе, чай, коньяк, что-нибудь горячее! – Он торопливо пошагал дальше.

– Вариабль ушел? – спросила я.

– Да. Держись крепче. Лестница.

– Почему ты не захотел, чтобы я мылась под твоим душем?

– Не надо… не придумывай…

– Почему? – Я погладила его шею. – Ты ведь тоже очень грязный. Сам же сказал. И тоже дрожишь от холода.

– Это… это не от холода, Жюли…

– Рене…

– Молчи, молчи! Ничего не говори!

Я прижалась к нему и поцеловала туда, куда попали мои губы. Кажется, под подбородок.

– Прекрати! – выдохнул Рене.

Мои губы чувствовали грязь, но я продолжала целовать, слепо подбираясь к его губам. И наконец они мне ответили…

– Все… все… Жюли. Иначе я тебя уроню…

Я, затаившись, слушала его шаги, хлопанье дверей. Потом – звук льющейся воды.

– Вот и все, Жюли. Вставай.

– Где мы? Куда ты меня поставил?

– В ванну. Зажми нос. Я полью тебя из душа.

– Прямо в одежде?

– Ты сначала глаза промой! Потом разденешься. – И по моему лицу полил приятный горячий дождик.

Я умылась, открыла глаза и неудержимо расхохоталась.

– Рене, вот теперь я знаю, как выглядит болотная нечисть!

Он тоже засмеялся и вручил мне душ.

– Держи. Мойся. Я пошел.

– Куда? А кто меня разденет?

– Но, Жюли…

– Рене, хватит. – Я опустила душ на дно и стала освобождаться от своей ужасающе грязной и тяжелой одежды. – Иди сюда. Мы взрослые люди. И все произошло бы еще прошлой ночью, если бы ты не сбежал.

– Жюли. – Он присел на край ванны и снизу вверх смотрел на меня своими собачьими глазами. – Если честно, то я не помню, как оказался в твоей постели. Просыпаюсь оттого, что, извини, замутило, и вдруг рядом – ты…

– Мог бы разбудить, и я бы тебе напомнила, что ночью у тебя разболелась голова. Я пошла за аспирином в ванную, а ты остался в спальне. Растворила пару таблеток, приношу стакан, а ты спишь. Я накрыла тебя одеялом. Легла рядом. А утром просыпаюсь – тебя и след простыл, зато вокруг моей кровати целая делегация!

– Какой кошмар!

– Ты о том, что они могли увидеть нас вместе?

– Да нет же! Я просто представил себе твой шок! Но подожди… Я-то как оказался в твоей спальне с больной головой? Ой, Жюли… Ты же совсем голая…

– А ты еще нет. Иди сюда. – Я присела на корточки, обняла его и уже сама посмотрела снизу вверх. – Помочь раздеться?

– Ох, Жюли, Жюли… – тяжело задышав, медленно произнес он, стянул свои сапоги вместе с носками и чрезвычайно резво запрыгнул ко мне. – Раздевай! Раздевай! Твоя была идея!

– Нагнись. Ты очень высокий. Мне неудобно.

– А ты начинай со штанов. Сверху, так и быть, я сам разденусь. – Он стянул куртку, отбросил ее на пол и стал через голову снимать джемпер и рубашку одновременно.

– Не вертись. Ты мешаешь мне расстегивать твой ремень!

– Я помогу, – сказал он, и его брюки с бельем уже через мгновение упали на дно ванны. – Не смотри так, Жюли, у меня давным-давно полная готовность, но все-таки после болотных процедур нам обоим сначала следует ополоснуться. – Он ногой вышвырнул брюки и, обняв меня, затащил вместе собой под душ. – Ну, довольна? Ты этого хотела?

Я повела ладонями от его лопаток вниз по крепкой, завибрировавшей спине и губами потрогала его соски, потерлась о его грудь щекой и спросила:

– А ты нет?

– В тысячу раз больше… – с закрытыми глазами хрипло прошептал он, подхватил меня ниже ягодиц за бедра и, водрузив на себя, спиной по стене съехал в ванну. – О, Жюли… ты… тоже, как и я, давно готова… А я боялся… тебя… изнасиловать…

Душ сыпался на наши лица. Внутри меня все дрожало. Я чувствовала Рене так, как если бы каждое его движение внутри меня было моим собственным, как если бы он был моей частью.

– Насилуй… с тобой… это… это прекрасно!.. – Я схватила его рот губами, его губы с жадным стоном раздвинулись, и его язык тоже вошел в меня, замкнув круг.

Звезды блистали, кометы рассыпали хвосты, планеты сходили с орбит, галактики рушились и возрождались…

– Жюли, – неожиданно весело и буднично сказал он. – Это все, конечно, мне приятно, что ты и стонешь, и рычишь, но уж не когтила бы… Больно все-таки, извини.

– А?… Что?… – Я открыла глаза, но это, как ни странно, нисколько не отразилось на буйстве планет и галактик внутри меня. – Что-то не так?… О боже… – И я содрогнулась от очередной проделки небесных тел у себя внутри. – Рене… что ты делаешь со мной?

– Я с тобой занимаюсь любовью, а вот что делаешь со мной ты? – Он снял с себя мои руки и показал их мне, причем, невзирая ни на что, мои внутренние космические катаклизмы продолжались. – Ну? Что скажешь, тигра?

На своих ногтях я с изумлением увидела кровь.

– Это я… тебя поцарапала?… Ой, Рене, о-ох… Что же это такое?

Он повел бровью и, поцеловав мои запястья, дополнительно лизнул каждое языком.

– Тебе хорошо или плохо?

– О-о-хх-хорошо… очень… о-о-о… – Мои глаза опять закрывались; планеты и кометы безумствовали. – А тебе?… О-о-о…

– Да просто замечательно, особенно когда ты меня не когтишь! Слушай, тигра, помой мне голову. Невозможно, как вся шкура зудит после этого болота!

– Шкура? Зудит? – Я заставила себя открыть глаза, причем безумный космос внутри меня продолжал мощно губить и рождать новые миры. – О-о-о… о чем ты?

– Голову мне помой, говорю! – Он переключил воду и передвинул кран смесителя на себя. – Пожалуйста. А потом я – тебе. Можно?

– А ты… ты что, ничего не чувствуешь? О… о боже…

– Ладно, кайфуй. Я сам справлюсь. – Он подставил голову под кран и стал очень сосредоточенно выпутывать из своего слипшегося от болотной грязи хвоста резинку. – Я думал, тебе интересно будет, потому что у меня волосы длиннее, чем у тебя. Жюли, але! Ты где?

– Здесь… – Я снова сделала над собой усилие и произнесла вполне связно: – Неужели ты… правда… ничего не чувствуешь?

Он вспенивал шампунь на своих волосах и рукой в этой пене мазнул меня по носу.

– Чувствую, тигра! Еще как!

– Но тогда почему…

– Почему это не кончается? – Он с заговорщицким видом передвинул кран на мою голову и стал перебирать под водой мои волосы; мои кометы и планеты активизировались еще сильнее. – Потому. Я так хочу.

– Но как же тогда ты?… Ты сам ведь еще, по-моему, не…

– Ты по поводу моего оргазма? – Он отпихнул кран, налил шампуня на мои волосы, и его руки опять занялись ими, весьма и весьма взбадривая мой и без того безудержный внутренний космос. – Жюли, запомни: оргазм – развлекуха для черни, для людей со вкусом главное общение! Жюли, ну подожди… Дай хоть мыло-то смыть… Жюли…

Он тихо постанывал, и его руки почти не двигались в моих волосах, хотя я всего лишь целовала его грудь, осторожно прихватывая губами горошинки-соски, когда они попадались мне на пути. Потом он за плечи с силой отстранил меня от себя и опять, как того страстно желали мои планеты и галактики, замкнул круг, вместе с жарким дыханием снова отдав свой язык моему рту. Планеты упорядоченно заскользили по своим орбитам, кометы дробно застучали хвостами, ритмично замерцали галактики, Млечный размеренно понесся в бесконечность…

Я перевела дух.

– Еще? – спросил Рене.

– Что?!

– Ну, если ты устала, передохни. – Он смывал пену со своих волос с таким видом, как если бы на свете не существовало более важного занятия. Отжал их, бросил за спину. Переместил кран в мою сторону. Улыбнулся. – Хочешь, чтобы это сделал я? Ладно. – Его руки теперь завозились в моей голове. – Вот и все. Самой страшной грязи больше нет. Сейчас наполним ванну. В воде тебе понравится еще больше. – Он взял с бортика пробку и повернулся, чтобы заткнуть слив.

Галактики во мне безмятежно продолжали свою бурную деятельность, а я разревелась. Безудержно, в голос.

Вода с шумом била о дно. Он обнял меня и прижал к себе.

– Ну наконец-то. Плачь, плачь, Жюли. Ты давно должна была это сделать. Я думал, что ты сможешь быстро расслабиться от секса, а ты смогла только вот когда…

– Это не секс… – Я всхлипнула. – Это не пойми что… К тому же я расцарапала тебе всю спину…

– Ну… – Он поцеловал мою макушку. – Если тебе не понравилось, считай, что это была просто не очень удачная психотерапия. Слезай потихонечку. Я пойду принесу чего-нибудь поесть. Я дико голодный. – Он приподнял мои ноги, чтобы снять меня с себя.

– Нет! – Я вцепилась в его плечи. – Не уходи!

– Жюли, я правда очень хочу есть. Напусти себе пены. Подремли. Погрейся. Я быстро.

– Рене. – Я опустила глаза. – Но ты же еще не…

Он стремительно поцеловал мои губы.

– Ты – чудо! Только, можно, сейчас я буду сверху? – Неожиданно прямо под нами зазвонил телефон. – Извини. – Рене опустил руку за бортик и извлек откуда-то трубку. – Да… Да, Пьеро, у меня. Ради бога, принеси какого-нибудь корму! Ага. Я ж не ел со вчерашнего дня… Ладно. Все потом. – Он отправил трубку обратно. – Ты еще не передумала, Жюли?

Глава 30,

В которой ночь

Я проснулась оттого, что почувствовала его взгляд. Рене действительно не спал, а, опершись на локоть, смотрел на меня. Лунный свет серебрил его длинные волосы, рассыпавшиеся по подушке. Я потрогала их, улыбнулась и прошептала:

– Призрак, ты очень красивый! Иди ко мне, я целую тысячу лет ждала тебя!

Он поймал мою руку и поцеловал запястье изнутри. Мои галактики тут же взыграли.

– Иди ко мне, – шепотом повторила я. – Возьми меня!

– Жюли, – тоже очень тихо произнес он и приложил мою ладонь к своей щеке. – Мне очень нужно с тобой поговорить.

– Поэтому ты не спишь?

– И поэтому тоже.

– Говори. Я слушаю! Только сначала обними меня.

– Потом, ладно? А то я не смогу. Мне и так очень трудно все это. – Он вздохнул и положил на одеяло мою руку. – Жюли, я теперь больше не могу без тебя. Я не думал, что со мной возможно такое! Но это правда.

– Я тоже! И это – тоже правда. И я тоже никогда не думала, что со мной может такое произойти. Но это же хорошо! Наверное, настоящее чудо. Ну иди ко мне! Я соскучилась…

– Жюли, я не договорил. Я не могу быть с тобой! Я совершенно нищий! Все деньги вложены в бизнес. А зарплаты я не получал никогда.

– Не болтай чепухи. Наследство де Ласмара гораздо больше твое, чем мое! Мы все поделим. Я же еще вчера пыталась тебе это втолковать. Боже мой, неужели только вчера?…

– Уже позавчера, и я не собираюсь ничего у тебя отнимать.

– Но ведь собирался? – Я прищурилась. – Для чего тогда было идиотское похищение, аттракцион с духом за столом?

– Во-первых, согласись, это было забавно. А во-вторых, если бы это была не ты…

– Но это я, Рене! – перебила я. – Это я! Понимаешь? И я хочу быть с тобой, и ты тоже этого хочешь! Что нам мешает? Слишком короткое знакомство? Но оно может стать такой длины, какой мы с тобой захотим. Понимаешь, только мы.

– Не только, извини.

– Тебя так волнуют городские сплетни? Приезжай ко мне в Марсель. У меня своя квартира. Попробуем пожить вместе. Ну, если не получится, тогда понятно. Но сейчас-то что не так?

– Вот видишь, квартира. А у меня за душой – ни гроша.

– Я уже это слышала. Что еще, кроме твоего самолюбия?

Он резко поднялся с кровати, зажег ночник.

– Сейчас я дам тебе кое-что прочитать и посмотрю, как на это отреагирует твое самолюбие!

На кровать плюхнулся пакет – тот самый, за который нотариус требовал расписку. Перевязь была разорвана, пакет вскрыт, и из него торчали краешки конвертов.

– Это какая-то переписка?

– Почитай. А я пойду покурю в другой комнате.

Он ушел. Я зажгла ночник со своей стороны и вытряхнула содержимое пакета на одеяло. Несколько сложенных и сколотых скрепкой листов и куча конвертов с письмами! И на всех – имя моей бабушки и наш с ней адрес… Я с суеверным трепетом отодвинула от себя эти конверты и развернула листы, исписанные почерком, на первый взгляд до ужаса похожим на мой собственный!..

«Дорогой Рене! Я люблю тебя как сына и поэтому не оставляю тебе выбора. Ты должен жениться на моей дочери в память о своей матери, которая тоже не оставила мне иного выбора, кроме как стать ее мужем. Но за всю жизнь я не припомню случая, чтобы мне пришлось об этом пожалеть, разве что ты сам раздражал меня чертовски, пока не вырос. А у нее даже нет детей, так что лишних проблем не будет, ты не прогадаешь совсем»…

Кажется, я сейчас попрошу у Рене сигарету. Эх, не надо было закуривать с полицией…

«Твоя мать, как ты знаешь, была женой банкира. В свое время я взял у него очень большой кредит на тоже очень большие вложения в Манор дю Ласмар. В течение всего лишь года реконструкция была удачно закончена, и я пригласил банкира погостить и посмотреть на его здешние благодеяния. Кредит же выплачивать мне предстояло еще лет десять на тот момент. Он приехал с твоей матерью и с тобой. Ты был отвратительным крикливым детенышем и изводил всех нянек. Но твоя мать была потрясающей! И как же она в меня влюбилась… Вроде бы мы были осторожны, но моя дорогая сестрица нас выследила и донесла моей матери. У маман, если ты, конечно, помнишь, был зверский характер.

Она мне заявила: «Убирайся! Под любым предлогом, пока они здесь, если не хочешь стать банкротом. Когда они уедут, вернешься. И<



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-07-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: