Тема 1. Предмет юридической герменевтики




ЮРИДИЧЕСКАЯ ГЕРМЕНЕВТИКА

Учебно-методический комплекс

Тематический план

Программа

Семинарские занятия

Литература

Креативные рефераты

Примерные вопросы к зачету

Екатеринбург 2016

 

 

Юридическая герменевтика – это практически ориентированная дисциплина. Она призвана сформировать у студентов навыки толкования юридических текстов. Следует особо подчеркнуть, что речь идет о научно обоснованных когнитивных (мыслительных) техниках толкования, использование которых в юридической практике эффективно не только для поиска оптимальных вариантов интерпретации текстов юридических норм и актов индивидуального регулирования (договоров, завещаний), но и для юридически значимой легитимации данных толковательных версий на базе общепризнанности, научной обоснованности методов, лежащих в основе выработки предлагаемых толковательных версий. В связи с этим использование методов юридической герменевтики в юридической практике требует знания теории.

Цели:

формирование целостного представления и комплексных знаний о понятии и сущности юридической герменевтики, об общих принципах интерпретационной деятельности в праве, о когнитивных аспектах толкования юридических норм, правовых актов, относящихся к области нормотворчества и правоприменения;

получение теоретических знаний, практических умений и навыков по применению методов философской герменевтики, семантики, аналитической философии для толкования юридических текстов и легитимации результатов интерпретационной деятельности в сфере права;

формирование общекультурных и профессиональных компетенций, необходимых и достаточных для работы с интерпретационными актами Конституционного Суда РФ, Верховного Суда РФ, Высшего Арбитражного Суда РФ, а также для интерпретации правовых актов в процессе осуществления профессиональных обязанностей, экспертно-консультационной деятельности в ситуациях, требующих толкования юридических текстов.

Задачи

Студенты должны:

знать различные теории текста, интерсубъектности, концепции видов интерпретационной деятельности, а также вошедшие в мировую теорию и практику толкования текстов концепции значения слов и выражений, свободно ориентироваться в истории герменевтической традиции в сфере юриспруденции;

уметь анализировать правовые и другого рода юридически значимые тексты на предмет содержащихся в них смыслов, создавать варианты толкования анализируемых текстов и выбирать те из них, которые наиболее эффективны для защиты прав и законных интересов определенных субъектов (с учетом общественно значимых ценностей, идеалов, целей);

владеть когнитивными технологиями интерпретационной деятельности и методами юридически значимой легитимации полученных результатов.

ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН, ч

Очная форма обучения

Модуль, раздел (тема) учебной дисциплины Виды учебной деятельности и трудоемкость Итого
Лекции Семинарские (практические) занятия СРС
Тема 1. Предмет юридической герме- невтики        
Тема 2. Понятийный аппарат юридической герменевтики        
Тема 3. Юридические тексты: их виды и интерпретация        
Тема 4. Классификация видов интерпретационной деятельности в праве        
Тема 5. Роль официальных интерпретационных фактов в развитии права        
Тема 6. Методологические проблемы толкования актов индивидуального регулирования (договоров, завещаний)        
Всего        

Форма аттестации – зачет, креативный реферат.

Заочная форма обучения

Модуль, раздел (тема) учебной дисциплины Виды учебной деятельности и трудоемкость Итого
Лекции Семинарские (практические) занятия СРС
Тема 1. Предмет юридической герме- невтики        
Тема 2. Понятийный аппарат юридической герменевтики      
Тема 3. Юридические тексты: их виды и интерпретация      
Тема 4. Классификация видов интерпретационной деятельности в праве      
Тема 5. Роль официальных интерпретационных фактов в развитии права      
Тема 6. Методологические проблемы толкования актов индивидуального регулирования (договоров, завещаний)        
Всего        

Форма аттестации – зачет, креативный реферат.

ПРОГРАММА

Тема 1. Предмет юридической герменевтики

Истоки герменевтического метода. Эпистемологические модели герменевтического исследования текста (В. Дильтей, Ф. Шлейермахер, Г. Риккерт, П. Рикер, М. Шелер, Э. Бетти, Г. Гадамер). Основные понятия герменевтики: «текст», «интерпретация». Методологическое значение понятия «текст» в юриспруденции. Соотношение буквального и контекстуального типов толкования юридических текстов.

Тема 2. Понятийный аппарат
юридической герменевтики

Понятие юридического текста. Понятия «пропозициональная функция» и «условно пропозициональная переменная». Специфика их использования в юридической практике. Понятия «контекст» и «пресуппозиции». Проблема толкования юридического текста. Виды толкования в праве. Значение интерпретационной деятельности в праве (принцип формализации и его соотношение с принципом состязательности в праве). Типы понимания. Понимание в праве. Понимание и непонимание.

Тема 3. Юридические тексты:
их виды и интерпретация

Понятие интерпретации. Сообщение и метасообщение. Виды метасообщений в правовой коммуникации. Концепции значения слов и выражений (Л. Витгенштейн – «теория языковых игр», Б. Рассел – «соотношение слова и образа в сознании»), специфика их использования в юридической практике.

Тема 4. Классификация видов
интерпретационной деятельности в праве

Интерпретационная деятельность в праве: классификация (общая структура и смысл с точки зрения юридической герменевтики). Виды интерпретационной деятельности в праве: структура и смысл первой части классификации; структура и смысл второй части классификации. Анализ смысла ч. 1 ст. 431 ГК РФ с точки зрения юридической герменевтики. Анализ смысла ч. 2 ст. 431 ГК РФ с точки зрения юридической герменевтики.

Тема 5. Роль официальных интерпретационных фактов
в развитии права

Юридические техники и язык права. Юридическая терминология. Оценочные понятия. Дефинитивные нормы. Прескриптивно-эталонные виды толкования в официальных интерпретационных актах, их правовой статус и значение в развитии права.

Тема 6. Методологические проблемы
толкования актов индивидуального регулирования (договоров, завещаний)

Право как традиция. Правовая традиция: интерпретация и догматизация. Парадигмальный и синтагматический аспекты значения юридических понятий в различных правовых системах. Сравнительное правоведение: диахрония и синхрония юридических смыслов. Проблема переводов юридических текстов. Юридическая наука и взаимовлияние правовых систем. «Герменевтический круг» в толковании актов индивидуального регулирования. Соотношение толкований «по воле» и «по волеизъявлению». К истории вопроса. Контексты, предлагаемые в ст. 431 ГК РФ, для выяснения смысла и цели договора.

СЕМИНАРСКИЕ ЗАНЯТИЯ



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: