Abbreviation Full Name Date of Adoption or Promulgation Promulgating Body




Arbitration Law People's Republic of China Arbitration Law August 31, 1994 National People's Congress Standing Committee

Civil Procedure Law People's Republic of China Civil Procedure Law April 9, 1991 National People's Congress

Civil Procedure Law Opinion Supreme People's Court Opinion on Questions Concerning the Implementation of the Civil Procedure Law July 14, 1992 Supreme People's Court

New York Convention Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards June 10, 1958 N.A.

Notice on Foreign and Foreign-Related Arbitration Supreme People's Court Notice Concerning the Handling by People's Courst of Problems Relating to Matters of Foreign-Related Arbitration and Foreign Arbitration August 28, 1995 Supreme People's Court

Notice on Implementing the Arbitration Law General Office of the State Council Notice Concerning Several Issues in Need of Clarification in the Course of Implementing the "People's Republic of China Arbitration Law" June 8, 1996 General Office of the State Council

Таблица 1: Используемые Юридические Документы

Аббревиатура Полное название Дата принятия или опубликования Орган, опубликовавший документ

Закон об Арбитраже Закон Китайской Народной Республики об Арбитраже 31 августа, 1994 Постоянный комитет Национального Народного Конгресса

Гражданский процессуальный закон Гражданский процессуальный закон Китайской Народной Республики 9 апреля, 1991 Национальный Народный Конгресс

Практика применения гражданского процессуального закона Заключение Высшего Народного Суда относительно вопросов, касающихся исполнения Гражданского процессуального закона 14 июля, 1992 Высший Народный Суд

Нью-Йоркское Соглашение Соглашение по признанию и исполнению решений иностранных арбитражных органов 10 июня, 1958

Постановление об иностранном и связанном с зарубежными странами арбитраже Постановление Высшего Народного Суда о рассмотрении Народными Судами дел, касающихся вопросов иностранного и связанного с зарубежными странами арбитража 28 августа, 1995 Высший Народный Суд

Заметка по порядку осуществления закона об Арбитраже Заметка Главного Бюро Государственного совета, о некоторых вопросах, связанных с необходимостью уточнения процедуры применения Закона Китайской Народной Республики об Арбитраже 8 июня, 1996 Общий Офис Государственного совета

Дональд К. Кларк и Анжела Х. Дэвис

Список литературы

1. Этот термин, в его общем значении, включает все стандартные способы иностранного инвестирования: акционерные предприятия, кооперативные предприятия, и предприятия с полным иностранным капиталом.

2. Спор, "связанный с зарубежными странами" - это спор, в котором, по крайней мере, одна сторона является иностранным физическим или юридическим лицом, либо контракт был заключен, изменен, или разорван в иностранном государстве, либо предмет разбирательства находится в иностранном государстве. Статья 304 Практики применения гражданского процессуального закона (применяемые законы и другие юридические документы, их аббревиатуры, используемые в этой главе, приведены в таблице1). Предприятие с иностранными инвестициями в этой трактовке не является иностранным лицом; поскольку такое предприятие формируется в соответствии с Китайским законом, оно рассматривается как предприятие-резидент.

3. CIETAC, как сообщают, в период с 1996 по1997 год рассмотрела более 1600 дел. См. Салли Харпол, "Сквозь тернии Арбитража", Китай - Бизнес-Обзор, том. 25, № 5 (1 сентября, 1998), стр. 33.

4.См. Майкл Мосер, "Арбитраж CIETAC: история успеха?", Журнал Международного Арбитража, № 27, стр. 30 (1998).

5. Эти причины более глубоко рассматриваются в вышеупомянутом издании, Мосер, заметка 6, стр. 30.

6. См. там же.

7. По мнению одного из авторов.

8. См. Джерома А. Кохен, Адам Кирни, "Новая Пекинская Арбитражная Комиссия", Как вести бизнес в Китае, Часть IV, Глава 3. Нью-Йорк: Juris Publishing, Inc., 1999.

9. Здесь, равно как и далее, комментарии относительно деятельности ПАК основаны на опыте одного из авторов (Дэвис) в представлении интересов клиентов в нескольких делах, рассмотренных ПАК, включая первый случай, в котором интересы одной из сторон были представлены иностранной юридической фирмой.

10. Вопросы, связанные с исполнением постановлений судов в Китае, слишком комплексны, и поэтому не могут быть обсуждены детально в рамках данной главы. Более полное их рассмотрение представлено в работе Дональда К. Кларка, "Сила и политика в Китайской судебной системе: исполнение судебных постановлений", 10 Колумбийский журнал: Азиатское Законодательство, №1 1996.

11. Исследование и его результаты приведены в работе Салли Харпол (см. выше), стр. 36-37.

12. Статья 217, Гражданский процессуальный закон.

13. Юридическое обоснование данного предложения усложнено. В 1996 году Главное Бюро Государственного совета выпустило Заметку по порядку осуществления закона об Арбитраже, которая явно уполномочила местные арбитражные комиссии рассматривать споры, связанные с зарубежными странами. Полномочия CIETAC по рассмотрению споров, не связанных с зарубежными странами, менее ясны. Так в 1992 году Пекинский Народный Суд Промежуточного уровня отказался исполнять решение CIETAC на том основании, что обе стороны спора являлись представителями Китая и что CIETAC, таким образом, превысила свою юрисдикцию. В 1998 году CIETAC отреагировала путем внесения исправлений в свои процедурные правила (10 мая, 1998) с целью включения споров, касающихся ПИИ, в свою юрисдикцию. Эти поправки касаются внутренних правил CIETAC, и, таким образом, не действуют на ее формальные полномочия рассматривать споры, не связанные с зарубежными странами, которые определены законом страны. Однако Китайское юридическое сообщество считает, что они являются удовлетворительным решением проблемы. Квази-официальный статус CIETAC и тот факт, что поправки не могли быть сделаны без санкции официального органа высокого уровня, вполне возможно указывают на то, что общее согласие, как и предпринятые действия, является корректным.

14. См. Роберт Морган, "Арбитраж в Китае: Сравнивая практику Гонконга и КНР: Исполнение решений", (неопубликованная работа, июнь 1999).

15. Положения меморандума о взаимопонимании между этими двумя правительствами изложены в работе "Материковый Китай и Особая административная область Гонконг решают проблему исполнения арбитражных решений", Отчет о международном Арбитраже, Милей, том 14, №6 (28 июня, 1999), и в Официальном сообщении для печати, "Взаимовыгодное исполнение арбитражных решений между Материковым Китаем и Особой административной областью Гонконг", Правительство особой административной области Гонконг, 15 июня, 1999.

16. 15 декабря 1999 года ожидается принятие законопроекта. После получения уведомления от Правительства Гонконга о введении его в силу, Китайское правительство уполномочит суды Китая - путем выпуска Высшим Народным Судом судебной интерпретации - исполнять решения арбитражных органов Гонконга, как это определено в меморандуме о взаимопонимании. См. " Liang-di fayuan jiang xianghu chengren zhongcai caijue " (Суды двух областей на пути к взаимному признанию арбитражных решений), Ренмин Рибао (People's Daily), Зарубежное Издание, 22 июня, 1999, стр. 5. Ожидается, что обратные меры будут полностью в месте к 1 января, 2000.

17. Это связано с квази-официальной ролью неправительственных учреждений арбитража в Китае.

18. Более детальное рассмотрение проблемы исполнения в Китае решений иностранных арбитражных органов представлено в работе Николаса К. Хоусона и Ганглианга Кьяо "Народная Республика Китай", под редакцией Лоуренса В. Ньюмена, Исполнение Денежных приговоров, Янкерс, Нью-Йорк: Juris Publishing, Inc.,1999, в PRC-1 к PRC-34.

19. Такие основания не включают погрешности в расследование или применении закона, совершенные арбитрами.

20. См. обсуждение в примечании 16.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-04-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: