Рабочая ПРОГРАММа УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОГСЭ.03. Иностранный язык
Специальность: 43.02.01 Организация обслуживания в общественном питании
Уровень подготовки: базовый
Группа ООоб-1
Симферополь,2018
Рассмотрено и рекомендовано на заседании предметно-цикловой комиссии гуманитарных и естественнонаучных дисциплин Протокол № 1 от 28.08.2018 г. Председатель ПЦК ___________ Кикавская Л.П. |
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности 43.02.01 Организация обслуживания в общественном питании утвержденного приказом Министерства образования и науки РФ от 07.05.2014 №465
Организация-разработчик: ГБПОУ РК «Крымский колледж общественного питания и торговли»
Разработчик:
Кикавская Л.П. - преподаватель ГБПОУ РК «Крымский колледж общественного питания и торговли»
СОДЕРЖАНИЕ
1. ПАСПОРТ рабочей ПРОГРАММЫУЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ | |
2. СТРУКТУРА и содержание УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ | |
3. условия реализации РАБОЧЕЙ программы учебной дисциплины | |
4. Контроль и оценка результатов Освоения учебной дисциплины …………………………………….. |
Паспорт рабочей ПРОГРАММЫУЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Иностранный язык (английский)
Область применения программы
Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО 43.02.01 Организация обслуживания в общественном питании (базовая подготовка)
1.2. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: относится к общему гуманитарному и социально-экономическому циклу.
|
1.3. Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:
– общаться устно на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы
– общаться письменно на иностранном языке на профессиональные повседневные темы
– переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности
– самостоятельно совершенствовать устную речь
– самостоятельно совершенствовать письменную речь
– пополнять словарный запас
В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:
- лексический (1200-1400 лексических единиц) минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности
– грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности
ОК, которые актуализируются при изучении учебной дисциплины:
OK 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей
профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.
ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.
ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.
ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.
|
ОК 6. Работать в коллективе и в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.
ОК 7. Брать на себя ответственность работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий.
ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.
ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.
ОК 10. Соблюдать действующее законодательство и обязательные требования нормативных правовых документов, а также требования стандартов и иных нормативных документов.
Количество часов на освоение программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося– 240 часов,
в том числе:
аудиторной учебной работы обучающегося(обязательных учебных занятий)– 166 часа;
внеаудиторной (самостоятельной) работы обучающегося – 74 часа.
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 240 |
Аудиторная учебная работа (обязательные учебные занятия) (всего) | 166 |
в том числе: | |
практические занятия | 166 |
внеаудиторная (самостоятельная) работа обучающегося (всего) | 74 |
в том числе: | |
единиц, над их сочетаемостью с ранее изученными | |
составление общих вопросов, отражающих содержание текста | |
работа над формой, значением и употреблением новых лексических единиц | |
работа с дополнительным аутентичным материалом | |
выполнение индивидуальных лексических заданий по теме | |
составление рассказов и диалогов | |
составление мини-диалогов, монологических высказываний описательного характера по теме | |
творческие работы (рефераты, коллажи, сочинения) | |
создание презентаций/проектов | |
работа над лексическим и языковым материалом, подлежащим усвоению | |
работа со словарем и справочной литературой | |
деление текста на смысловые части, выделение главной мысли текста, статьи | |
работа с учебными и дополнительными текстами страноведческого характера | |
выполнение письменных практических заданий по теме | |
оформление деловой документации на иностранном языке | |
составление соглашения | |
пересказ текста, статьи с опорой на план | |
работа над формой, значением и употреблением языковых штампов и клише. | |
Промежуточная аттестация в форме зачета в 3, 2, 3, 4, 5 семестрах и в форме дифференцированного зачета в 6 семестре |
Тематический план и содержание учебной дисциплины Иностранный язык
|
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, практические занятия, внеаудиторная (самостоятельная) учебная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения | ||
Раздел 1. | Лексический и грамматический минимум для чтения и перевода иностранных текстов профессиональный направленности | ||||
Тема 1. Общение на повседневные темы в социально-бытовой и социально-культурной сферах. | Содержание учебного материала Практические занятия | ||||
Практическое занятие №1. Особенности английского произношения. Практическое занятие №2 Формирование базовых правил грамматики на основе рассмотрения глаголов to be, to have. Практическое занятие №3 Формирование разговорной лексики при помощи диалогов о рабочем дне обучающегося. Практическое занятие №4 Формирование базово-лексической основы при помощи визуального и аудиального сопровождения о речевом и телефонном этикете. Практическое занятие №5 Формирование базово-лексической основы при помощи визуального и аудиального сопровождения в общении об пользовании интернета в учебном процессе. Практическое занятие №6 Базово-лексические основы при личной идентификации в социуме. Практическое занятие №7 Применение лексического и грамматического минимума для формирования и самоопределения себя как будущего специалиста. Практическое занятие №8 Формирование базово-лексической основы при помощи визуального и аудиального сопровождения региональной идентификации. Практическое занятие №9 Формирования базово-лексической и грамматической основы при общении о досуге и хобби. Практическое занятие №10 Совершенствование лексического и грамматического минимума при изучении особенностей традиций России. Практическое занятие № 11. Совершенствование лексического и грамматического минимума в общении о столице РФ Москве. Самостоятельная работа № 1-8 Проект: «Мой рабочий день», «Я и моя семья» (презентация, сообщение) Проект: «Мой город», «Моя будущая специальность» (презентация, сообщения) | |||||
Тема 2. Изучение особенностей традиций англоязычных стран при формировании лексического и грамматического минимума в процессе общения на повседневные и профессиональные темы. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №12 Совершенствование лексического и грамматического минимума при изучении особенностей традиций Объединенного королевства Великобритании и Северной Ирландии. Практическое занятие №13 Совершенствование лексического и грамматического минимума в общении и чтении, и переводе текстов о Лондоне. Практическое занятие №14 Совершенствование лексического и грамматического минимума при изучении особенностей традиций Канады и Новой Зеландии. Практическое занятие №15 Совершенствование лексического и грамматического минимума при изучении особенностей традиций Соединённых Штатов Америки. Практическое занятие №16 Формирование лексико-грамматической основы при общении о путешествиях Зачет | 2 | |||
Тема 3. Изучение источников снабжения продуктового сырья при формировании лексического и грамматического минимума. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №17 Формирование лексико-грамматического минимума при общении о покупке продуктов в супермаркете. Практическое занятие №18 Формирование лексико-грамматического минимума при общении о покупке продуктов на рынке. Практическое занятие №19 Изучение ассортимента овощей и фруктов в процессе формирования лексического минимума. Практическое занятие №20 Изучение ассортимента молочных продуктов в процессе формирования лексического минимума. Практическое занятие №21 Изучение ассортимента рыбы и морепродуктов в процессе формирования лексического минимума. Практическое занятие №22 Изучение ассортимента мяса и мясных продуктов для совершенствования лексико-грамматического минимума. Самостоятельная работа № 9 Выполнение лексических и грамматических упражнений. | 12 2
2 2
2 2
2 2
2 2
2 2
2 2
7 2 | |||
Тема 4. Изучение организации обслуживания при формировании лексического и грамматического минимума в процессе изучения организации обслуживания в предприятиях общественного питания. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №23 Изучение организации обслуживания завтрака в процессе формирования базово-лексической основы профессионального языка. Практическое занятие №24 Изучение организации обслуживания ланча в процессе формирования базово-лексической основы профессионального языка. Практическое занятие №25 Изучение организации обслуживания обеда в процессе формирования базово-лексической основы профессионального языка. Практическое занятие №26 Совершенствование диалогической речи в процессе изучения обслуживания обеда. Практическая работа №27 Совершенствование диалогической речи в процессе изучения обслуживания гостей в ресторане. Практическое занятие №28 Совершенствование диалогической речи в процессе изучения обслуживания гостей в ресторане. Практическое занятие №29 Формирование лексико-грамматического минимума при выполнении тренировочных упражнений Самостоятельная работа № 10-11 Проект «В продуктовом магазине», «В ресторане» (презентация, сообщение). Практическое занятие №30 Совершенствование лексико-грамматического минимума при выполнении тренировочных упражнений. Зачет. | ||||
Тема 5. Формирование лексического и грамматического минимума в общении об организации работы структурных подразделений предприятий общественного питания Тема 6. Формирование лексического и грамматического минимума при изучении оперативного планирования производства в ПОП. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №31 Перевод текстов профессиональной направленности и совершенствование устной и письменной речи в процессе изучения рабочего дня официанта. Практическое занятие №32 Перевод текстов профессиональной направленности и совершенствование устной и письменной речи в процессе изучения штата ресторана и его обязанностей. Практическое занятие №33 Перевод текстов профессиональной направленности и совершенствование устной и письменной речи в процессе изучения штата кухни и его обязанностей. Практическое занятие №34 Формирование лексическо-грамматического минимума в процессе обслуживания гостей в ресторане. Практическое занятие №35 Совершенствование устной и письменной речи в процессе обслуживания гостей в ресторане. Практическое занятие №36 Формирование лексико-грамматического минимума при изучении элементов обслуживания в предприятиях общественного питания. Практическое занятие №37.Формирование лексико-грамматического минимума при изучении сервировки стола. Практическое занятие №38 Формирование лексико-грамматического минимума при изучении видов обслуживания потребителей. Практическое занятие №39 Формирование лексико-грамматического минимума при изучении видов обслуживания потребителей. Практическое занятие №40 Совершенствование устной речи при изучении подачи вина в предприятиях общественного питания. Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №41 Совершенствование устной речи при изучении подачи вина в предприятиях общественного питания. Практическое занятие №42 Формирование лексико-грамматического минимума для чтения и перевода текстов профессиональной направленности о структуре меню. Практическое занятие №43 Формирование лексико-грамматического минимума для чтения и перевода текстов профессиональной направленности о составлении меню. Практическое занятие №44 Формирование лексико-грамматического минимума для чтения и перевода текстов профессиональной направленности о типах меню. Практическое занятие №45 Формирование лексико-грамматического минимума для чтения и перевода текстов профессиональной направленности о типах меню. Самостоятельная работа № 12-17 Выполнение лексических и грамматических упражнений. Практическое занятие №46 Формирование лексико-грамматического минимума при выполнении тренировочных упражнений. Зачет. | ||||
Тема 7. Изучение особенностей работы в баре при формировании лексического и грамматического минимума. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №47 Формирование лексического минимума в процессе перевода текста профессиональной направленности о видах баров. Практическое занятие №48 Формирование лексико-грамматического минимума при обслуживании гостей бара. Практическое занятие №49 Формирование лексико-грамматического минимума при обслуживании гостей бара. Практическое занятие №50 Формирование лексико-грамматического минимума в процессе чтения, перевода и обсуждения видов и рецептов популярных коктейлей. Практическое занятие №51 Изучение ассортимента безалкогольных напитков в процессе формирования профессионального лексического минимума. Практическое занятие №52 Изучение чайных и кофейных карт в процессе формирования профессионального лексического минимума. Практическое занятие №53 Изучение ассортимента, классификации и рецептов закусок в процессе формирования лексико-грамматического минимума. Практическое занятие №54 Изучение ассортимента, классификации и рецептов закусок в процессе формирования лексико-грамматического минимума. Практическое занятие №55 Формирование лексико-грамматического минимума при изучении ассортимента десертов. Практическое занятие №56 Формирование лексико-грамматического минимума при чтении текстов профессиональной направленности о квалификационной характеристике бармена. Практическое занятие №57 Формирование лексико-грамматического минимума при чтении текстов профессиональной направленности о квалификационной характеристике бармена. Практическое занятие № 58 Формирование лексико-грамматического минимума при выполнении тренировочных упражнений. Практическое занятие № 59 Формирование грамматического минимума при выполнении тестов. Практическое занятие № 60 Формирование грамматического минимума при выполнении тестов. Самостоятельная работа №18-22 Проект: «Рецепт коктейля» (перевод рецептов с русского на английский язык, творческое оформление) Практическая работа № 61 Формирование лексико-грамматического минимума при выполнении тренировочных упражнений. Зачет. | 30 | |||
Тема 8. Формирование лексического и грамматического минимума для профессиональной деятельности в сфере ресторанно-гостиничного бизнеса. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №62 Формирование лексико-грамматического минимума при заказе номера в гостинице. Практическое занятие №63 Изучение лексико-грамматического минимума для регистрации и выписки из гостиницы. Практическое занятие №64 Формирование лексико-грамматического минимума для общения о гостиничном сервисе. Практическое занятие №65 Совершенствование устной и письменной речи при общении об уровне сервиса в гостинице. Практическое занятие №66 Совершенствование устной и письменной речи при общении о современном гостиничном комплексе. Практическое занятие №67 Совершенствование устной и письменной речи при общении о современном гостиничном комплексе. Самостоятельная работа №23-25 Проект: «Современный гостиничный комплекс» (презентация, сообщение) | ||||
Тема 9. Изучение делового английского языка для формирования профессионального лексико-грамматического минимума. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №68 Перевод со словарем и составление деловых писем. Практическое занятие №69 Пополнение словарного запаса при специальной и справочной литературе. Практическое занятие №70 Пополнение словарного запаса при специальной и справочной литературе. Практическое занятие №71 Перевод со словарем профессиональных текстов. Практическое занятие №72 Особенности перевода текстов научно-технического стиля. Самостоятельная работа №26-28 Составление резюме. Практическое занятие №73 Особенности перевода текстов научно-технического стиля. Зачет. | ||||
Тема 10. Формирование лексического и грамматического минимума при изучении рецептур приготовления блюд. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №74 Изучение рецептур приготовления салатов, заполнение технологической карты. Практическое занятие №75 Изучение рецептур приготовления первых блюд, заполнение технологической карты. Практическое занятие №76 Изучение рецептур приготовления вторых блюд. Практическое занятие №77 Изучение рецептур приготовления десертов. Самостоятельная работа № 29-30 Проект: «Мое любимое блюдо» (презентация, сообщение) | ||||
Тема 11. Формирование лексического и грамматического минимума при изучении особенностей кухонь народов мира. | Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие №78 Формирование лексического минимума при изучении способов приготовления пищи. Практическое занятие №79 Изучение особенностей традиционной индийской кухни при формировании лексического минимума. Практическое занятие №80 Изучение особенностей традиционной кавказской кухни при формировании лексического минимума. Практическое занятие №81 Изучение особенностей традиционной итальянской кухни при формировании лексического минимума. Практическое занятие №82 Изучение особенностей традиционной французской кухни при формировании лексического минимума. Самостоятельная работа № 31-33 Проект: «Моя любимая кухня» (презентация, сообщение) Практическое занятие №83 Формирование лексико-грамматического минимума при выполнении тренировочных упражнений. Дифференцированный зачет. | ||||
Всего: 166/74 |
УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫУЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ