Проняев Валерий Сергеевич




 

Виток вниз

 

Глава 1. Начало апокалипсиса

 

Моррис быстро листал висящие в воздухе виртуальные 3D страницы фото из космоса. Это было завораживающее зрелище, только зелёные светофильтры снимающих Солнце одновременно с разнесенных на огромном удалении камер LRO, находящихся на двух удалённых друг от друга спутниках, давали разные варианты фото. Съемка велась в разных оптических и инфракрасном диапазонах. Рука Морриса замерла на месте, он тихо спросил:

— А это что?

Подоспевшие сотрудники двинулись ближе к нему.

— Вот, смотрите, — он указал пальцем на необычный объект за Солнцем.

— Битые пиксели, или наводка от Солнца, — потирая очки, высказался помощник Ларс.

— Дифференцирую по каждой камере, — Моррис показал всем изображение с каждой из камер спутников поочерёдно. — Битые пиксели говоришь? Наводка? И сразу на двух аппаратах одновременно?

— Шеф, однозначно, мы опять видим те загадочные гигантские шары, которые сосут энергию Солнца.

— Не торопи события, Марк, я уже включил программу детализации и определения расстояния до объекта.

Через полторы минуты все увидели загадочное космическое тело. На чёрной поверхности шара яркими всполохами блестели оранжевые выбросы гигантской энергии. Так, будто текущая энергетическая лава, превращаясь в протуберанцы, сделав дугу, под действием гигантской гравитации возвращалась к поверхности объекта. Мощный компьютерный комплекс рассчитал его размеры и удаление до него.

— Это Нибиру! — вырвалось у Марка Челли. — Именно такой эту планету рисовали древние цивилизации.

— Да ты на параметры посмотри, — скептически улыбнулся Моррис, — её размер и масса всего на двадцать процентов меньше нашего Солнца, а находится сие чудо далеко за пределами нашей солнечной системы.

— Так что это? — Ларс от неожиданности присел в кресло. Моррис — признанный авторитет в международном астрономическом сообществе, астрофизик, с которым принято считаться, доктор наук, но и он не мог дать прямо с лету верный ответ. Только пожал плечами и неуверенно предположил:

— Коллеги, кто-то верит в Нибиру, кто-то в нечто другое, а я больше в двойную звезду. Да, да, когда-то наши далёкие предки видели на небе два "солнца". Есть подтвержденая многими гипотеза, что звезды рождаются не в одиночку, а кластерами, как минимум, по две. Двойник нашего Солнца был, как полагают, меньше его по массе и со временем стал удаляться, но не исчез совсем. Просто у него очень длительный период обращения за пределами нашей солнечной системы. И сейчас он, возвращаясь к нам по касательной, оставаясь за поясом астероидов, пролетает мимо нашей звёздной системы. Чем это грозит нам, вы сами понимаете. Гравитация "второго Солнца" вызовет возмущения на нашем, как и во всей солнечной системе. Так понятно?

— Мрачно…, — опустив голову, прошептал Марк.

— А мне кажется, что вы правы, доктор. У нас всё уже началось. Волна катаклизмов из-за возмущений гравитации, и даже, как мне кажется, тот же коронавирус захлестнули нас нереальной волной, — глаза Ларса засветились, как у серийного маньяка.

— Даже язык не поворачивается согласиться с вами, но очень похоже, что мы на краю гибели. И ничего сделать с этим не можем, — доктор Моррис неотрывно смотрел на стоящее на столе фото его семьи. — Единственно, что мы сможем, это рассчитать время воздействия "второго Солнца". Навскидку — пик воздействия займёт, как минимум, наш земной месяц. Кстати, помните, что на Солнце совсем недавно не было пятен? А сейчас они растут, как грибы после дождя. Гравитационные волны от звезды-пришельца делают своё чёрное дело. Совсем скоро наше светило вконец взбесится, и нам мало не покажется. У вас есть убежища, господа?

Его помощники переглянулись.

— Понятно, нет, как и у меня, — Моррис снова посмотрел на фото семьи. — Копать уже поздно, ищите пригодные для жизни укромные места под землей, скорее, подвалы. Даст бог, выживём…

— Доктор, может вы преувеличиваете опасность для нашей планеты? — робко спросил Марк Челли.

— Твои слова да богу в уши, — Моррис улыбнулся и указал на дисплей. Солнце, меняя сияние сквозь светофильтры, ожило на их глазах. Мощные тротуберанцы яркими язвами вспополи её поверхность. Один из них, самый мощный, устремился к Земле. Спутники от атаки волны электромагнитного излучения практически одновременно с увиденным свернули красивые картинки и героически закончили свои миссии. Мощнейший поток ионизированной плазмы, как снаряд, устремился к живой и цветущей планете. Выдержит ли его напор электромагнитное поле планеты не знал никто…

Как и положено, о чрезвычайной ситуации было доложено "наверх". Электромагнитный импульс пришёл к нам со скоростью света. Через восемь минут. В этот момент радиосвязь, как на планете, так и с другими спутниками пропала напрочь. Человечество, оставшись без средств наблюдения на космосом ждало атаки плазмы протуберанца. На автомобильной стоянке перед центром космического мониторинга царил хаос. Ни один из автомобилей не мог завестись и тронуться с места. Он запаха горелой проводки мутило сознание. Детонатором местного апокалипсиса стал электромобиль "Тесла". Сам водитель только успел совершить немыслимое — гигантским прыжком в сторону удалиться от него прочь. Через минуты полыхали уже все автомобили на автостоянке. Догадливый Ларс подкатил к доктору Моррису на велосипеде:

— Прыгайте на багажник, от нас дорога под гору идёт, доедем до городка.

Следом на велике подъехал и Марк Челли:

— О! Оказывается, что я не единственный, кто худеет. Ты уже взял на борт доктора?

— Да, погнали быстрее, мне кажется, что наш центр вот вот рванёт. Доктор Моррис, как всегда, прав.

На этой сходящей с горы в сторону городка дороге было немного велоконкурентов. Их обогнали только трое. Притормаживая на поворотах и крутых спусках, совсем скоро все трое уже были в городке. Доктор поблагодарил и посмотрел на небо:

— Оно уже оранжевое! Прячьтесь, как можно глубже. Лучше в подвалы своих домов.

— Вы думаете, что это уже начало? — спросил Ларс.

— Это первые предвестники протуберанца. Земля — наше спасение в прямом и переносном смысле. Спасайте свои семьи, коллеги! Да поможет нам бог!

Жена Морриса Эльза выслушала его молча. Она, хирург по жизни, привычна к неожиданностям. Не по-женски трезво мыслит и быстро решает, что делать:

— Я поняла тебя, Нил. С нами все ясно, но что делать с Джесикой и её семьёй. У нас нет с ними никакой связи.

— Ты права, Эльза. Связи нет и, похоже, не будет очень долго. Но мы предупредили правительство, а оно должно было успеть предупредить всё население. Не волнуйся, наша дочь, как и её муж, умные люди. Они найдут способ спасти себя и свою дочь Лию. Возможно, чуть позже мы найдём способ добраться до них. Но поверь мне, для этого мы с тобой должны выжить сами. Бери продукты, воду и документы, идём в подвал.

— Там мыши…., возможно и крысы, я боюсь. Никогда не была там.

— И это сейчас сказал мне хирург? Да ты сама должна взять в руки скальпель и навести там порядок! Хотя бы ради своих детей.

Эльза побледнела, но открыла свою домашнюю аптечку и взяла в дрожащую руку скальпель. Том улыбнулся:

— Дай мне, я же все же мужчина!

Со скальпелем в руке он спустился в тёмный подвал. Нащупал дежурный фонарь и включил свет. Несколько крыс, увидев его, замерли на месте. Он тихо сказал: "Теперь это наше место, понятно, что жить все хотят, прячьтесь за дальними углами. Я тоже вас понимаю, после нашего обеда обьедки для вас буду кидать к вам. А сейчас кышь отсюда". Крыса-матка, самая крупная, посмотрела ему прямо в глаза. И тут же вся крысиная свора исчезла за дальним углом. Доктор задумался: и впрям говорят, что крысы не глупее собак.

— Ты с кем там говоришь, Том? — раздался сверху голос жены. Он улыбнулся:

— Да тут никого нет, даже крысы убежали. Спускайся и не бойся. Мы с тобой одни.

В тот же вечер они обосновались в подвале. Жена всё время порывалась выйти в свою больницу, где лежат её больные:

— У меня там трое на аппаратах ИВЛ, ну не могу я здесь сидеть. Мне этого не простят.

— Кто? Забудь этот мир. Его просто нет. Он остался в прошлом. Ты, как врач-хирург, ещё пригодишься выжившим. Уже не будет никакой аппаратуры, даже лекарств. Останутся только твои знания и умения. И поверь, ты спасешь ещё много людей.

— Как? Без аппаратуры и лекарств? Сам-то понял, что сказал?

— Да понял я, понял. Но и ты пойми, что без электроэнергии ничто, тем более сгоревшее, не работает. Как операции делали в далеком прошлом? Палку в зубы, или дубиной по голове, и вперёд. Так же? Или природная наркота вместо обезболивающих. Ты про травы слышала?

— Конечно, но я не травница…

— Придётся учиться.

— Ищи чемодан моего отца! Рука не поднялась его выбросить. Синий такой.

Том принялся ворошить весь хлам в этом подвале. Только через час он, натужно пыхтя, подтащил чемодан Эльзе: "Этот?". Она открыла его и взяла в руки первую книгу. На пыльной странице при свете подыхающего фонаря виднелась надпись: "Альтернативные методы лечения травами". Том улыбнулся: "Ну вот, будет, чем заняться". Эльза просто утонула в содержании этого фолианта. Совсем скоро она сказала:

— Только сейчас я поняла, как мы отстали от предков…

— Да, дорогая, — согласился муж, — наши понятия о прогрессе цивилизации далеки от истины. Скорее, мы отстали от них, чем они от нас. Думаю, что что это только начало. Цветочки не заставят себя долго ждать. Более того, как я думаю, духовные практики будут ещё круче. Внимательно смотри библиотеку твоего отца. Я почти уверен, что ты найдёшь и такое.

Его предсказание оказалось пророческим: через два дня Эльза показала ему свою новую находку из библиотеки отца. На пыльном переплёте книги красовалась витиеватая надпись: "Духовные мантры прошлых цивилизаций".

Жизнь в подвале текла в каком-то своём измерении времени. Давно уже сдохли все батарейки и аккумуляторы их фонарей, а воздух подземелья наполнился спорным на вкус запахом коптящего топлива для дизелей. Благо, что этой солярки здесь было три полных канистры, а тряпок для фитилей хоть отбавляй. Сам Ник Моррис тоже не сидел без дела. Аккумулятор его планшета сел спустя уже сутки, и теперь доктор астрофизики писал и считал простым карандашем на страницах своего бумажного блокнота. Изредка он, экономя энергию аккумуляторов, приоткрывал люк в подвал и пытался измерить мощность потока электромагнитного излучения. Затем как-то суетливо закрывал его и даже пытался закрепить ниже его лист тонкого металла. Эльза видела его движения, но лишних вопросов не задавала. Только раз она спросила его:

— Как ты думаешь, наша дочь со своей семьей жива?

— Уверен на все сто. Она умная девочка. Вся в нас.

Несмотря на меры экономии, вода, к их грусти, на пятый день закончилась. Эльза обречённо посмотрела на мужа:

— Я не пущу тебя наверх. Уж лучше буду есть сырую землю…

Но Нил уже ступил на лестницу:

— Уверяю тебя, дорогая. Там почти безопасно.

— Не ври мне, ещё утром твой прибор защкаливал, а сквозь люк тянет горелым и дымом.

Ник шагнул на вторую ступеньку. Тут же раздался пронзительный визг Эльзы. Он оглянулся: забившись в угол, жена с ужасом смотрела на сидящую прямо в центре комнаты крысу-матку. Она подпрыгнула на месте и указала хвостом за угол. Моррис устремился за ней. Он сдержал свое слово и все обьедки бросал за тот угол. Увиденное поразило: в том углу среди пустых консевных банок бил родник. Чуть вдалеке от него сидела целая стая мелких крыс. Крыса-матка подмигнула ему одним глазом. До сознания человека донеслась мысль: "Это хорошая чистая вода. Можно пить. А в норах этой стены есть орехи. Для вас. Как-то выживём…". Нил быстро вернулся к жене и набрал целое ведро чистой родниковой воды, а следом за ней и почти килограмм лесных земляных орехов. Чуть позже он сказал своей жене: "Ты удивишься, но крысы наши друзья. Они могут помнить добро. Не бойся их… ". Эльза приняла это, как должное. Ещё три для они находились в подземном заточении. Наконец, Нил воскликнул:

— Всё закончилось. Плазма протуберанца завершила свое дело. Мы можем выйти наружу.

Открытый им люк в подвал от яркого света заставил зажмуриться. Что вполне понятно после такого долгого пребывания в темноте. Увиденное поразило: стены их дома обуглились от сгоревшей напрочь крыши. Хрустя по лопающемуся под ногами ламинату, они осмотрелись по сторонам. Сквозь оплавленные металлопластиковые окна их дома вид улицы совсем не радовал. Все дома без крыш, такие же окна, и кое-где ещё струящийся дым несгоревших материалов. Небо сменило свой цвет на розово-черный. Само солнце как-то угрюмо стремится к закату. Нила, как астрофизика радует, что оно даже в таком в таком виде ещё существует. Он жмурится, но тут же в стороне видит его близнеца. Он большой яркой звездой, размером почти с Луну, светится чуть в стороне от заходящего Солнца.

— Вот ты какой, брат близнец. Жаль, что не могу рассмотреть тебя из своей лаборатории…

— Ты с кем говоришь? — Эльза потянула его к себе за руку.

— С ним. Видишь его? Брат Солнца пришёл к нам в гости, — Моррис указал ей рукой на второе светило. Жена изумленно смотрела и молчала.

— Понимаешь, дорогая, именно сейчас подтвердилась версия, что наша звезда двойная. Мы с тобой свидетели этого феномена. Меня осенило, что период обращения этой звезды десять тысяч лет. Его прибытие означает очередной катаклизм. Совсем не удивлюсь, что кроме плазменной атаки сейчас мы переживаем очередной всемирный потоп. Особенно, восточная часть нашего континента.

— Нью-Йорк? Там же наша дочь! — глаза Эльзы округлились от ужаса.

— Боже… Я как-то об этом не подумал. Нам надо срочно выбираться отсюда и ехать или лететь им на помощь.

Эльза обречённо посмотрела на дымящиеся автомобили. Они выгорели до тла. Похоже, что вариант с наземным транспортом уже отпал… Надежда на самолёты тоже отпала. Даже если они не сгорели, то электроника точно. И вообще, как найти семью дочери при полном отсутствии сотовой связи? Наконец, чем они могут им помочь? Простой ответ "надо" объяснял всё. Но не давал объяснения "как". Взявшись за руки, уже немолодая пара двинулась на выход из городка. Нил не хотел пугать свою жену, но она настаивала на прогнозе событий. Он упирался до последнего, но не выдержал её натиска:

— Мы вступили в эпоху великих перемен. Они уже были и в прошлом, но остатки человечества как-то выживали. Всё, что не убило нас, делает крепче. Надеюсь, что так будет и в этот раз. Нас ждут гигантские катаклизмы: мощное излучение, цунами, землетрясения. Не знаю, возможно, что это очередное испытание нашей цивилизации. А может и простое форматирование всего живого на этой планете. Создатель так устроил наш мир. Я учёный, и, как ни странно, верю в него. Уверен, что даже за миллионы лет простое комбинирование аминокислот и белков не могло создать на нашей планете такое разнообразие разумной жизни. Да, именно разумной. И мы, люди, только одни из них. Совсем нельзя отказать в разумности тем, кого мы считаем ниже себя на Земле. У пчёл и муравьёв есть доказанный коллективный разум. Собаки и кошки, удивляя нас, живут вместе с нами и понимают с простого взгляда. Мы же возносим свой разум и считаем проявления его у них простыми инстинктами. Ты не поверишь, но в том подвале нашего дома я слышал мысли крысы-матки. Это она спасла нас от смерти. Указала путь к воде и пище. Так вот, дорогая…

— Ты удивил меня, Нил. В другой обстановке я бы сочла, что ты сошёл с ума. Но ты прав, нам надо как-то выжить. Мы можем двинуться в путь даже пешком, без всякой надежды на успех. Вполне понимаю, что вероятность его близка к нулю. Может стоит попытаться помочь тем, кто ещё жив. Я говорю о своей больнице.

— Ты права, Эльза. Для начала идём туда. Возможно, ты сможешь кому-то помочь.

Пара свернула на соседнюю улицу и направилась к больнице. Совсем скоро они увидели жуткое зрелище: сгоревшая крыша трехэтажного здания рухнула, а кирпичная коробка вслед за ней сложилась, как карточный домик. Очевидно, что обилие пластика в здании во время пожара создало внутри запредельную температуру горения. Лёгкий ветерок донёс до их обоняния запах горелой синтетики и мяса человеческих тел. Нил посмотрел на Эльзу:

— Сожалею, но здесь ты уже никого не спасешь.

— Да, сожалею, но ты прав… Перед моими глазами до сих пор стоят лица больных. Особенно жаль того молодого парня и девушку. Они лежали на аппаратах ИВЛ, и были шансы выжить. Молодые ещё…

— Ковид?

— Да, поражение лёгких почти на пятьдесят процентов…

— Беда одна не ходит…

— Пойдём быстрее отсюда. Я не могу это видеть.

Они, пребывая в своих раздумьях и ощущениях снова повернули за угол. Тут же, рыча, с диким визгом затормозил автомобиль. Его понесло и джип врезался в опору фонарного столба. Тот, как подкошенный, рухнул на стену булочной. Из-за руля вышел мужчина:

— Чёрт бы вас побрал! Бампер погнул, благо, что радиатор цел!

Следом из машины вышел второй мужчина. Моррис сразу узнал его — это был Челли. И первый тоже оглянулся — Ларс. Узнав Морриса, оба бросились к нему:

— Доктор? Вы живы?

Нил обнял их за плечи:

— Вы не представляете, как я рад видеть вас живыми. А где жены?

— Слава богу, живы. А мы едем за очередной партией продуктов. Садитесь, затаримся.

— Хорошее предложение. Наши запасы уже давно сошли на нет. Кстати, как вам удалось запустить движок этого джипа?

— Почти легко, если не считать, что мы толкали эту машину соседа вчетвером. Он куда-то исчез, а мы поняли, что дизель не требует искры. Толкнули и он, как на свет родился. Ему пофиг электромагнитное излучение. Проводка не работает, реально поплавилась, но днем ехать можно. Кстати, наш супермаркет ещё не пуст. Там есть и консервы и крупы, лапша, вода, да много ещё чего. Его крыша из металлического профнастила. Разогрелась, но не сложилась. Правда, местами попадаются тела тех, кто пошел туда ранее. Жаль, но что делать, если такая передряга?

— А мы в Нью-Йорк собрались… Дочь Джесика там у нас со своей семьёй. Молим бога, чтобы спасти их…

— Хотите поехать туда?

— Хотим, только не на чем…

— Так у нас есть транспорт, шеф. Думаем, что жены не будут против. Здесь оставаться не вариант. Я нашёл в подвале старый радиоприемник, вставил в него батарейки и услышал призыв собираться всем в районе большого каньона. Там есть, где укрыться от очередной атаки солнца.

Челли наивно, но весело, будто нашёл путь к спасению, улыбался. Его позитив передался всем остальным. Семья Моррисов заняла места в автомобиле, и он рванул вместе с ними вперёд. Затарившись, все вернулись к дому Челли. Он предусмотрительно поставил автомобиль на склон дороги. Чтобы больше не пришлось толкать его. Тут же начался "пир во время чумы". Помощники доктора Морриса, как ни в чем не бывало, жарили на огне сосиски и куриные окорочка. В стороне стояло теплое, но желанное пиво. И праздник состоялся. Семье Моррисов после орехов от крысы это показалось возвращением в прошлую жизнь, но мысли о семье дочери ни на миг не исчезали. Утром следующего дня они снова заехали в супермаркет и пополнили свои запасы. Прямо от него в полном составе двинулись на трассу. Заполненный до упора джип натужно гудел и будто не замечал свой груз. Первая по пути заправка оказалась полностью сгоревшей. Это уже не радовало. Зато на второй они нашли реально живой топливовоз с соляркой. Невесть откуда появился хозяин:

— Дизтопливо по пять долларов за литр!

Из джипа выпрыгнул Ларс:

— И много ты, братан, продал по этой цене?

Парень опустил глаза:

— Вы первые, но надо с чего-то начинать…

— Не дождёшься, ковбой. За нами никто не ехал.

— Так жрать же хочется… Я всё чипсы и шоколадки на этой заправке сточил. От палящего зноя прятался в заброшенной ёмкости. Заправщик и продавец загнулись от жары и радиации, а я уцелел.

— Тебе нужны деньги? — с удивлением спросил Челли. — И что ты на них здесь купишь? Короче, даём тебе две банки тушёнки и помогаем завести твой бензовоз. Удивляюсь, как он у тебя не взорвался.

— В тени под навесом стоял…

— Надеюсь, ты понял. Нам бак под пробку, а тебе обещанное. Гони к Большому каньону. Теперь там будет центр цивилизации. А лучше ехать вместе. Туда не одна тысяча миль. И ты будешь в нашей команде сыт и доволен. Вместе мы сила.

— Разумно говоришь. Я здесь чуть с ума не сошёл.

— Давай, заправляй!

— Проблема, насос не работает…

— Не дрейфь, здесь команда инженеров. Что-нибудь придумаем.

Команда обшмонала всю территорию заправки. Нашли в подсобке ручной топливный насос. Челли и Ларс подручным материалом починили его клапана. Он начал бодро чвакать. Меняясь, долго но уверенно, закачали солярку в баки джипа. Затем прицепили трос и дернули топливозаправщик. Он неохотно, всхлипывая при движения за джипом, наконец-то завёлся.

— Я всегда уважал дизеля, — улыбнулся Ларс, — никакой апокалипсис не помешает ему выжить.

— Нам просто повезло, этот дизель без мозгов. А то вряд ли бы мы его завели, — сделал вывод Челли. — Второе поколение из глубинки. Сплошная механика. А может и заземленный навес, где он стоял, защитил его от импульса.

— Как бы там ни было, друзья, у нас есть шанс реализовать задуманное. Тем более, что теперь у нас есть свой бензовоз, — Моррис восхищенно улыбнулся. Из кабины заправщика показалось довольно лицо водителя:

— Получилось! Моя ласточка не подвела. Спасибо вам!

Он дожевал свою сосиску и нерешительно спросил:

— Надеюсь, что по дороге я могу продать излишки топлива? Вам же много не надо?

Челли рассмеялся:

— Конечно можешь. Только плату бери продуктами или водой. Деньги ныне не в цене. Теперь это мусор.

— Ты прав, — согласился с ним Моррис, — но есть ещё одна ценность — оружие. Нам пока повезло, что мы не столкнулись с вооружёнными людьми. Но неплохо и самим как-то вооружиться. В ближайшем посёлке ищите магазины оружия или заброшенные полицейские участки. Я чую недоброе…

— Да, доктор, — насупился Ларс, — сейчас выжившие за кусок хлеба превратятся в зомби. Нам просто необходимо оружие.

Первый же посёлок на их пути разочаровал — это было сплошное пепелище. Деревянные дома сгорели до основания. Только сверху лежали обугленные ошметки белого и крашенного гипсокартона. Через десять миль они въехали на ковбойское ранчо. С помповым ружьём наперевес их встретил крепкий на вид хозяин:

— Кто такие? Здесь частная территория!

— Путники мы, — начал Моррис, — едем в Большой каньон. Теперь там, как говорят по радио, будет центр цивилизации после апокалипсиса.

Ковбой поправил седые усы, положил оружие на плечо и усмехнулся:

— Вы что курили, господа? Какой апокалипсис? Только не говорите мне, что Йеллоустоун взорвался. Иначе мы бы с вами сейчас не разговаривали. Просто пронёсся огненный смерч. Похожее у нас бывало и прежде. Сильный, правда. У меня вся живность сдохла. Теперь не знаю чем кредиты отдавать.

— Не бойся, хозяин. Отдавать не придётся. Потому что некому. Нет больше банков и нет системы. Теперь, как в дикие времена: каждый сам за себя и выживает, как может.

Совсем скоро путники сидели вместе с хозяином за его столом. Доктор Моррис показал фермеру свои документы и посвятил в ситуацию. Тот тяжко вздохнул:

— Вот как? Я ожидал всё, что угодно, только не это. Жаль, но мой сын тоже живёт и работает в Нью-Йорке. Так что теперь делать?

— И сами не знаем, — вздохнул Моррис, — одна надежда на Большой каньон. Насколько я знаю, там сохранились ещё древние пещеры, есть и вода. Надеюсь, что наши в Нью-Йорке это тоже слышали. Возможно, что оттуда пойдёт возрождение нашей цивилизации.

Фермер Макс Чейни допил свой бокал пива и посмотрел ему в глаза:

— Меня возьмёте? Нечего мне здесь одному делать. Урожай и скотина погибли. Но есть машина, еда и вода.

— Оружие есть? — спросил Ларс.

— Обижаешь, горожанин. На всех хватит с лихвой. В подвале даже пулемёт от деда лежит. К бою готов хоть сейчас. Я то оружие люблю. А что? Придётся отбиваться от зомби?

— Не исключаем, — улыбнулся Ларс, — всякое бывает.

После сытного угощения от фермера Чейни решили остаться у него до утра. Проснулись от восходящего солнца. Хозяин ранчо уже погрузил в свой джип всё самое ценное — оружие, продукты, топливо и воду. Моррис показал ему на канистры с солярой:

— Это мог бы и не брать. У нас в колонне свой заправщик.

— Запас задницу не тянет, — улыбнулся Чейни, — в дороге всякое бывает. Я старый вояка, привык надеяться только на себя.

— Логично, — согласился с ним доктор, — тогда в путь?

— Поехали!

Первой тронулась машина астрофизиков, за ними фермер, и следом заправщик. Через десяток миль в колонне прибавилось ещё три машины. Это были друзья-соседи Чейни, которые решили ехать с ними. Так было и веселее, и безопаснее. Раскаленная солнцем трасса глючила миражами, напрочь гасила включённые кондиционеры и толкала температуру движков на грань кипения. Даже короткие привалы оказались неэффективными. Сгоревшая бортовая проводка и генераторы дизельных автомобилей не позволяли им двигаться в ночной темноте. Ещё немного, и они остановились прямо в поле на стоянку. Ночь пролетела, как миг. Уставшие путники её и не заметили. Короткий перекус и вперёд. Ещё не плывущая от жары дорога стелится под колеса автомобилей. Минуя голую степь, колонна из шести машин вьезжает в зону перелесков. Повядшие на жаре листья наводят воспоминания о дикой засухе. Как-то мрачно, и совсем не хочется это созерцать. На пересечении с грунтовкой едва успели затормозить: откуда-то слева на дорогу выскочили три бронетранспортера. Подняв за собой пыль, они навели свои пушки и крупнокалиберные пулемёты на машины колонны. Люк первого БТРа с лязгом открылся. На асфальт лихо спешился неизвестный офицер:

— Стоять! Кто такие?

Из первого автомобиля к нему направился доктор Моррис:

— Мы беженцы из этого штата. Едем в Большой каньон…

Офицер улыбнулся:

— Вы что? Хотите спастись от ядерной войны? Наивные!

— О чем вы, уважаемый?

— О том, что дальше то же самое. Нашу страну, как мы полагаем, атаковали враги. И судя по всему, электромагнитным оружием. У нас нет совсем никакой связи.

Доктор Моррис подошёл к нему ближе:

— Я известный астрофизик с мировым именем. Наберите в интернете…

— Вы сумасшедший! Какой интернет? Не смешите меня.

Только сейчас до доктора дошла вся нелепость его речи. Он быстро спохватился:

— Пардон, просто посмотрите мои документы. Я реальный учёный. Враги здесь ни при чем. Это Солнце. Вернее, его брат.

— Понятно! Наркоманы покинули свои места пребывания. Руки за головы! Вы арестованы, а ваш транспорт изьят по законам военного времени!

Он поднял руку вверх и следом пушка с пулеметом развернулась в сторону колонны "наркоманов". Спустя пару секунд, пулемёт поднялся вверх и дал предупредительную очередь в воздух. Доктор Моррис распластал руки в стороны и упал на асфальт. Следом за ними из машин начали выбегать остальные. Однозначно, ситуация не предвещала ничего хорошего. Офицер с довольной ухмылкой смотрел на них. Лёжа на асфальте, все вздрогнули от выстрела пушки. Её задранный ствол смотрел в небо, затем опустился до уровня головы офицера. Из люка его БТРа показалась голова фермера Чейни:

— Не глупи, лейтенант, слушай серьёзных людей. Я с твоим отцом вместе в Ираке воевал, не хотел бы тебя пристрелить!

Офицер поднял руки и оглянулся:

— Дядя Макс? Это вы?

— Да, сынок. Тебе придётся отбросить все твои амбиции и выслушать нас!

— Ваше фото даже после смерти моего отца висит в моей спальне. Вы настоящий герой, вынесли его с поля боя на себе и спасли ему жизнь.

Ковбой спрыгнул с брони:

— Было дело в прошлой жизни. Я уверен, что ты поступил бы также. Твоих бойцов в БТР я чуть придушил. Пойди успокой их, чтобы беды не натворили.

Лейтенант быстро нырнул в люк боевой машины. Через пару минут весь экипаж уже стоял вместе с ними.

— Слушай меня, Джим, — начал Макс, — Мы все попали в большую передрягу. Сейчас тебе всё объяснит доктор Моррис. Я доверяю ему, как себе.

Через десять минут усиленная тремя боевыми машинами колонна продолжила свой путь по трассе. До Большого каньона ещё было далеко. Увиденное удручало и шокировало. Только местами в частично сохранившихся населённых пунктах они видели живых людей. Изможденных, голодных и обозленных. Казалось, что цивилизация почти вымерла. Несколько раз Эльза выходила из машины и оказывала помошь раненым. Но взять с собой кого-либо они никак не могли. Кроме девочки Лары. Эльза усадила её на колени и тихо сказала: "Она сирота, родители живьём сгорели в доме. Я не могу оставить её здесь". Все понимающе кивнули головами. А трехлетняя девочка с аппетитом голодного щенка толкала в рот сосиску и смотрела на них жалкими глазами. По щекам Эльзы потекли слезы… Сам Нил отвернулся в сторону, чтобы никто не видел его мокрые глаза. Салон автомобиля заполнила тишина, чувство боли и сострадания. Даже рев движка и шелест покрышек ушёл куда-то в другое измерение. А следом за этим и лозунг — думай о себе, и выживай, как можешь. Наверное, этим мы отличается от животных. Хотя, как многие говорят, и они тоже могут жалеть других, и даже жертвовать собой. Нил вспомнил, как в детстве его любимая кошка спасла от дикой собаки. Та, ухватив его за штанину, волокла по асфальту. Кошка Марта раздулась до вселенских размеров и бросилась на агрессора. Два с половиной килограмма веса против двадцати пяти! И она победила! Искусанная и истерзанная кошка болела почти месяц. Самому Нилу в то же время делали уколы от возможного бешенства. А Марта пришла в себя и прожила до семнадцати лет. Нил запомнил её на все свою жизнь. С тех пор он боготворит кошек и с опаской смотрит на собак. С Эльзой всё наоборот — её любимая собака кинулась за ней в воду и спасла тонущую в реке девочку. Ей тоже тогда было всего три года. Мистика какая-то. Нил посмотрел на девочку. Склонив голову на плечо Эльзы, она заснула. Он улыбнулся: "нет, мир ещё жив, нам есть за что бороться".

Колонна машин упорно двигалась вперёд. Впереди показалась зона лесных пожаров. Густой дым от массивного шквала огня порывистый ветер пока уносил в сторону, но трассы уже не было видно. Командование колонной уже взял на себя старый вояка майор в запасе ветеран спецназа Чейни. Он вышел из головного БТРа и приказал всем спешиться:

— Через горящую зону дороги нам не пробиться. Будем пытаться объехать по полю. Всё! По машинам!

Его БТР первым свернул с асфальта на грунтовку. Бросок почти удался. На самом финише некстати увяз в большой грязной луже топливозаправщик. Молодому парню помог один из БТРов. Через пять минут они снова были на трассе. Вывеска на ней гласила "Бэрклэй, 10 миль". Уже на подъезде к этому населённом пункту всех накрыл запах горелого. Этот микс сгоревшего пластика, древесины, и животного мяса кружил головы и вызывал неподдельный страх. Колонна, не сбавляя хода, доехала до центра посёлка и уперлась в подобие баррикады. Дорога перегорожена колёсами от здешней шиномонтажки, кусками разбитых ломами стен сгоревших зданий и всяким хламом. Майор Чейни быстро оценил обстановку: боевые машины прорвутся, а джипы нет. И баррикада здесь неспроста. Он начал вращать башней своей машины, осматриваясь вокруг. Да, здесь не реальный войсковой бой, но от тех, кто пошел на это, можно ожидать всё, что угодно. Он впервые пожалел, что у него нет связи с другими машинами. Иначе, просто бы сдал назад и из трех машин расстрелял эту баррикаду из пушек. Но не прошло и минуты, как показались вражеские бойцы. Они окружили их плотным кольцом. Старший из них в зелёном камуфляже истошно крикнул:

— Выходите из машин, пока мы не сожгли их вместе с вами!

Чейни тут же заметил в руках его бойцов бутылки с зажигательной смесью. Они не блефуют.

— Что вам надо от нас? — крикнул в приоткрытый люк майор.

— Ваш транспорт, еду и воду.

— А мы как?

— Нас это не волнует. Но мы не хотим сгореть от наступающего на нас лесного пожара.

— Я предлагаю вам компромисс. Мы поможем завести ваши машины, или возьмём несколько из них на буксир, и утянем вас отсюда.

— Ответ неверный. Горите вместе с нами!

В головной БТР, где находился майор Чейни, полетела первая бутылка с зажигательной смесью. Из люка с огнетушителем в руках вмиг выскочил лейтенант. Вожак нападающих быстро вскинул помповое ружье. Выстрел прозвучал, как сигнал к атаке. Майор снял пулемёт с предохранителя и нажал на электроспуск. Первой же очередью он скосил десяток бойцов неприятеля. Два других БТРа тут же вступили в бой. В ход пошли пушки. Под завесой дыма Чейни затянул лейтенанта в машину. Выстрел пришёлся ему в левое плечо. Кровь обильно стекала на пол машины. Майор наложил раненому жгут и сделал иньекцию обезболевающего: "Терпи, сынок, у твоего отца хуже было. Сейчас мы покрошим всю эту сволочь". И он продолжил делать задуманное. Три боевые машины разметали все препятствия и врагов в клочья. Чейни, прокладывая путь, первым рванул вперёд. За ним двинулась вся колонна. Только в трех милях за поселком он остановил машину и вышел из неё. К нему подтянулись все остальные.

— Мы получили первый урок, друзья. Всех нас спас герой-лейтенант. Он сейчас ранен. Есть у нас медик?

Эльза вышла вперед: "Я хирург. Давайте его сюда!". Стонущего от боли офицера положили на армейском брезенте.

— Я сделал ему иньекцию обезболевающего и наложил повязку, — пояснил Чейни.

— Ему надо удалить картечь, — сделала вывод Эльза. — У вас ещё есть обезболивающее?

— Есть, но мало. Вам надо его отключить? Это легко.

Он, не дожидаясь ответа Эльзы, быстрым движением нажал точку на шее раненого. Он тут же затих и закрыл глаза.

— У вас есть около двадцати минут, работайте, — улыбнулся Чейни. Эльза испуганно сказала:

— У меня ничего нет. Ни скальпеля, ни инструмента. Даже тампонов.

— Считай, что ты на войне, — майор протянул ей свой острый охотничий нож. На секунду задумался и приказал бойцам развести небольшой костёр. На нём он до красноты нагрел нож и тонкогубые пассатижи из инструмента БТРа. Протянул это Эльзе: "Работайте, время идёт". Опытный хирург стиснула зубы и приступила к операции. Все с ужасом отвернулись в стороны. Только один майор взялся ей ассистировать. Он же зашил рану на теле больного обычными армейскими нитками с иголкой. Затем раскалил свой нож вновь и приложил его к месту операции. До всех донесся запах горелого мяса.

— Не дрейфь, хирург. Так надо, — улыбнулся он, посмотрев на Эльзу. — Это его отметина о подвиге. Раны украшают настоящего воина. Я уверен, с ним всё будет в порядке. Вы всё сделали очень аккуратно, доктор. Я бы разворотил ему половину плеча. Это значит, что заживёт, как на собаке. Быстро и без последствий.

Очнувшемуся больному снова сделали иньекцию обезболивающего и снотворного. Он тихо заснул. Майор Чейни поднял вверх руку:

— С этих пор правила меняются! Увидев препятствия по возможности пытаемся их обойти, но если нет возможности, расстреливаем сходу и идём на прорыв. Все переговоры отменяются. Наше слабое место — топливозаправщик. В первую очередь защищаем его. Похоже, что мы вступили в эпоху зомби-апокалипсиса. Люди от ужаса начинают сходить с ума. И мы им свои мозги не вставим. Нам остаётся принимать это, как должное. Всё! По машинам!

Колонна машин вновь устремились вперёд. С тех пор они по возможности перестали заезжать в населённые пункты. Стало понятно, что и там не разжиться ни водой ни едой. Каждый день после захода солнца могли двигаться до наступления темноты. Фары без питания от сгоревших генераторов никак не могли освещать их дорогу. Выход один — призвал на ночёвку до рассвета. Топливо, вода и еда уверенно стремились к нулю. И каждую ночь бойцы и ковбои выходили на ночную охоту. Нил, к удивлению для себя, оказался неплохим стрелком. При свете полной Луны он первым выстрелом насмерть завалил кабана.

— Неплохо для астрофизика, — улыбнулся один из ковбоев. — Сегодня утром гуляем. С



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2023-02-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: