Я говорила тебе, что ты нравишься Бену. Весь тот флирт был не просто так. Перестань терзать себя и иди.




Джули Престсатер

Двойная угроза

 
 

(Двойная угроза №1)


Оригинальное название:

So I'm a Double Threat (Double Threat #1)

by Julie Prestsater

Автор: Джули Престсатер

Книга: Двойная угроза

Серия: Двойная угроза

Номер в серии: 1

Переводчик: Seda Ricci

Редактор: Алёна Крутько

Обложка: Seda Ricci

Вычитка: Алена Маринова, Настя Сыпало

Специально для группы •WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫКНИГ•

 

При копировании перевода,пожалуйста, указывайте переводчиков,редакторов и ссылку на группу! Имейте совесть! Уважайте чужой труд!


Оглавление

Глава 1. 6

Глава 2. 13

Глава 3. 20

Глава 4. 27

Глава 5. 32

Глава 6. 42

Глава 7. 45

Глава 8. 52

Глава 9. 56

Глава 10. 63

Глава 11. 72

Глава 12. 80

Глава 13. 85

Глава 14. 91

Глава 15. 96

Глава 16. 103

Глава 17. 107

Глава 18. 113

Глава 19. 117

Глава 20. 121

Глава 21. 128

Глава 22. 135

Глава 23. 137

Глава 24. 144

Глава 25. 154

Глава 26. 160

Глава 27. 166

Глава 28. 174

Глава 29. 181

Глава 30. 186

Глава 31. 190

Глава 32. 200

Глава 33. 204

Глава 34. 211

Благодарности. 215

Об авторе. 217

Аннотация:

В этом веселом, динамичном, молодежном романе, дерзкая четырнадцатилетняя Мэган Миллер и ее сплоченные друзья начинают свое четырехлетнее путешествие по старшей школе. Они возлагают большие ожидания и надежды на первый год обучения. Мэгги не хочет ничего сильнее, чем попробовать все, что может предложить старшая школа, – растущая свобода, горячие парни, вечеринки, поцелуи, и я уже упоминала горячих парней?

Представляю Алекса Агилара. В семнадцать он – спортивная суперзвезда Старшей школы Карвера и мечта любой девушки. Но все же, несмотря на внешнюю обложку, Алекс, безусловно, милый, и Мегги по уши влюблена. Но, конечно же, он – ВЫПУСКНИК. Значит, должен быть полностью недосягаем для девятиклассницы, правильно?

Хотя возраст не всегда диктует, кого ты полюбишь. «Двойная Угроза» – начало их путешествия. Преодолеет ли молодая любовь проблемы, на своем пути или дружба – это все, на что только они могут надеяться? Доверие будет предано, сердца будут разбиты, а слезы пролиты. Но, несмотря на это, волевая решимость Мэгги, верность и интерес к веселью гарантируют, что поездка станет незабываемой.


Посвящение

Моей маме,

которая читала эту книгу

больше раз, чем какому-либо

человеку когда-либо

следовало бы.

Спасибо тебе.

 


Глава 1

— Настоящая вечеринка в старшей школе,— визжу я. Преодолевая страх и волнение, я шутливо пожимаю руки Стефани и Кише.

Затем вскидываю руки в воздух и начинаю петь:

— Вечеринка здесь, — одновременно танцуя и направляясь вдоль улице.

Девочки присоединяются:

— Вечеринка там.

Возможно, если буду шутить, то смогу достаточно успокоить свои нервы, чтобы быть вменяемой. Сегодня вечером — та самая ночь. Мы говорили об этом каждый день с тех пор, как началась учеба в восьмом классе. Это та самая ночь, о которой мы мечтали. Это ночь, о которой я фантазировала. Мое сердце бьется так быстро, что я почти слышу, как приливает кровь.

— Черт, да! Никакого больше дерьма в стиле «средняя школа», «семь минут на небесах» [1]. Мы теперь в старшей школе, детка, — восклицает Киша, присоединяясь к моему танцу.

Моя нервозность кажется неуправляемой. Я чувствую, как меня полностью охватили сладкие ощущения (хотя я не ела ни одной конфеты, с тех пор, как мама избавила наш дом от чего-либо с высоким содержанием жира или калорий). Мой рот наполняется слюной, словно меня стошнит в любую минуту. Мне нужно успокоиться.

Но это происходит. Это действительно происходит. Это так круто. И так чертовски страшно.

— Ладно, Киш, Мэг. Постарайтесь не выглядеть глупо. Мы не должны вести себя как перваши в старшей школе просто потому что так и есть, — восклицает Эми. Трудно принять ее всерьез, когда она тараторит всю дорогу на вечеринку... на каблуках. Да, каблуки. Люди могут услышать ее приближение за милю. Это, наверное, преимущество, если вы знаете Эми.

— Лучше, чтобы вы, ребята, еще не совсем забылись. Мы никогда не делали этого прежде. Смотрите, что пьете. Никогда не знаешь. Один из этих возбужденных парней может что-то подсыпать в ваш стакан. — Быстро, как всегда по-матерински, предостерегает нас Стеф.

Киш толкает меня в бок, поглядывая с хитрой улыбкой.

— Эй, Мэгги. Может быть, Алекс что-то подбросит в твой напиток. — Она хихикает, поднимая и опуская брови.

Мои внутренности делают сальто каждый раз, когда я слышу его имя.

— Да, точно. Кроме того, я даже не знаю, будет ли Его Сексуальное Величество там. — Я хотела бы сказать, что не рассматривала эту версию, но не могу. Когда я представляла сегодняшнюю вечеринку, Алекс был всем, о чем я мечтала. Это всегда был Алекс, с того дня, как я встретила его.

— Он будет там, точно. Моя сестра идет,— стонет Стеф. Алекс — аромат месяца сестры Стеф. Клянусь, Лидия меняет парней, как лак для ногтей, так что это просто вопрос времени, прежде чем Алекс будет отброшен прочь, а я буду там, чтобы подхватить его.

— Учитывая то, как одета Мэг, ей, вероятно, придется напоить Алекса. — Эми пытается посмеяться надо мной в своей привычной манере. Она осматривает меня сверху вниз, словно я модель для плаката «что не стоит носить».

— Забуду об этом. Извини, если я не чувствую необходимости выставить себя напоказ, чтобы заполучить парня, —шиплю я в ответ.

— У тебя достаточно хорошие сиськи, задница, живот и вид сзади, чтобы ходить по улицам.

Мой голос практически повышается до полномасштабного крика.

— Она всегда должна принизить меня?

— Да ладно, девочки, успокойтесь, — говорит Стеф, в то время как мы продолжаем наш путь по подъездной дорожке.

— Да, давайте просто расслабимся, ладно? — говорит Эми, открывая дверь на вечеринку.

Киш показывает язык в спину Эми и поворачивается лицом ко мне. Она кладет руки на мои плечи.

— Мэгги, ты прекрасно выглядишь. Пойдем.

Ага, не важно. Мне все равно пофиг, что думает Эми. Дерьмо, как же я хочу, чтобы это было правдой.

Я не могу поверить в то, какая толпа людей на этой вечеринке. Потихоньку мы пробираемся внутрь, повсюду подростки. Сидят, стоят и танцуют под музыку, доносящуюся снаружи. Подростков так много, что вы просто видите тела и не можете сосредоточиться на чьем-то лице. Все как в тумане. Приглушенный свет тоже не особо помогает.

— Это сумасшествие. Давайте попробуем выйти на улицу, чтобы мы могли, по крайней мере, дышать, — говорит Стеф, обмахивая себя. Она озирается по сторонам, зажимая свой нос, словно почувствовала запах тухлого молока.

Эми ведет нас на улицу, переплетаясь с группами людей, прокладывая нам путь, пока мы не выходим на свежий воздух. Мгновенно становится на десять градусов холоднее, хотя на улице еще тепло. Внутри грязно, стоит затхлый и влажный воздух, словно в доме с болотным кулером в середине июля.

— Эй, девчонки, наконец-то вы сделали это, — кричит Лидия. Она закидывает свою руку на плечо сестры. — Ой, я забыла. Вам, ребята, пришлось идти пешком. — Она шлепает себя по бедрам, в то время как заливается смехом.

Лидия жестикулирует некоторым друзьям, потом показывает на нас. В течение нескольких секунд, некоторые ребята подходят с красными пластиковыми стаканчиками с пивом. Я думаю о том, что Стеф сказала ранее, но все равно делаю глоточек.

Тьфу... зачем люди пьют эту гадость?

— Черт возьми, Лид. Сколько ты уже выпила? — спрашивает свою сестру Стеф.

Она бросает взгляд на свою чашку.

— Кто считает? Увидимся позже, ребята, мне пора найти своего мужчину.

Значит, Алекс здесь. Мои колени начинают слабеть. Я на самом деле не чувствую себя в безопасности, словно ребенок, который делает первые шаги. Может быть, это просто сухая летняя жара? Даже невозможно подумать, что Алекс заставляет меня чувствовать себя таким образом. Разве может?

Встретить Алекса у Стеф было, наверное, самым худшим, что могло со мной случиться прямо перед началом школьного года. Я не могу перестать думать о нем. Его глубокого голоса и очень красивых глаз достаточно, чтобы свести любую девушку с ума. И в довершение всего он просто очень хороший. Каждый раз, когда я с ним разговариваю, он ведет себя так, словно знает меня вечность. Он не разговаривает со мной, словно я просто какой-то маленький ребенок, какая-то маленькая первокурсница — как делают некоторые из друзей Лидии. С Алексом совсем по-другому. Как только я начинаю говорить с ним, я чувствую себя абсолютно комфортно, словно я не должна стараться быть той, кем я не являюсь. Я могу просто быть собой.

Школа еще даже не началась, а я уже запала на какого-то парня. И не просто какого-то парня. Футболиста. Выпускника.

Внезапно я вырываюсь из грез и понимаю, что я одна на многолюдной вечеринке и начинаю чувствовать себя идиоткой. Эми оставила нас, присоединившись к своей сестре Джен и компании ее друзей почти сразу после того, как мы пришли. Киш пошла танцевать с каким-то красавчиком, а Стеф нужно было в туалет. Я осталась, чтобы сохранить наше место за высоким круглым столом, полным кошельков и стаканов с выпивкой.

Я осматриваю проем в поисках Стеф, в то время как поднимаю чашку, чтобы сделать глоток. На середине глотка я слышу свое имя. Я оборачиваюсь, чтобы увидеть Алекса, вышагивающего ко мне.

На его милом лице сияет мальчишеская ухмылка, которая согревает мое тело. Тонкий подъем его брови совпадает с его игривостью и, о боги, я определенно хочу сыграть во что бы то ни было, во что бы он ни захотел.

— Привет, Мэган. Как дела?

Святое горячее тело. Он здесь. Прямо передо мной. Говорит…со мной.

Я ставлю свой стакан на стол.

— Привет, Алекс. — Мой голос дрожит. Как и мои руки. Я снова поднимаю свой напиток, пытаясь набрать немного храбрости, чтобы поддержать беседу с этим восхитительно горячим парнем.

— Я слышал, что вы, ребята, будете здесь. Надеялся, что застану тебя, — говорит он.

Это заставляет меня нервничать еще больше. Мое тело начинает дрожать, пока я борюсь с тем, чтобы держать себя в руках.

— Серьезно? Зачем? — Я стараюсь не дышать на него. Думаю, что из-за этого пива у меня должно быть воняет изо рта.

— Не знаю. Просто чтобы сказать «привет», полагаю.

Я улыбаюсь и могу почувствовать, как мое лицо краснеет в ответ. Вот дерьмо.

— Ох. Ну, привет, — выпаливаю я и машу рукой, словно идиотка.

— Привет. — Он улыбается в ответ. —Я слышал, что ты и твои подруги будут в ОСС в этом году. — Он смотрит прямо на меня, когда говорит, и это что-то, к чему я не привыкла. В средней школе парни не смотрят тебе в глаза.

— Да, нам повезло, я думаю. Джен привела нас.

— Ты собираешься баллотироваться на место в студенческий совет или ты просто член класса?

Я не думала об этом.

— Я не уверена. Я просто счастлива, что мы попали туда.

ОСС—Орган Студенческого Самоуправления — элективный класс, ответственный за составление митингов, организацию танцев и практически каждый вид школьной деятельности. Название звучит как-то отстойно, но этот класс является гарантированным весельем и гарантированной пятеркой.

— Это не имеет значения. В любом случае, ты — двойная угроза. — Он усмехается. Если бы я только могла сфотографировать эту улыбку, непременно бы сделала такую татуировку на внутренней стороне своих век.

Двойная угроза? Я в замешательстве. Я сужаю свои брови, пытаясь выяснить, что это значит.

— Ну, знаешь. Ты в ОСС и ты в почёте, — объясняет он.

— Что это должно значить?

— Хм. Давай посмотрим. Студентам в ОСС может сойти с рук практически все что угодно, а с тех пор как ты в почетном классе, никто бы и подумать не посмел, что эта милая девочка со средним баллом «четыре» будет на какой-то вечеринке пить... э-э, что это у тебя в чашке?

Я улыбаюсь. Я вижу, куда он клонит. Отодвигаю свой напиток в сторону. Мне он больше не нужен. Как обычно, как только мы начинаем говорить, я в порядке. Все кажется естественным. Дрожь давно прошла.

— Ох, просто немного чего-то,— я ухмыляюсь, глядя вниз на свой стакан.

— Да. Это то, что я подумал,— посмеивается он.

— Так кто же ты тогда? Ты не в ОСС, верно?— спрашиваю я, пытаясь флиртовать, но не уверена, что правильно это делаю.

— Я в футбольной команде, так что я даже еще бо́льшая угроза, чем ты. — Он толкает меня локтем, задев мою руку своей. Я чувствую себя, словно снова учусь в начальной школе, а парень, который мне нравится, бегает за мной по всей игровой площадке. Алекс чертовски милый.

— Как безмозглый качок, да? — Я легонько толкаю его в ответ. На этот раз мой локоть касается его руки и посылает покалывание по всему телу.

— Я не сказал бы безмозглый, скорее, не такой умный, как некоторые, но...

Откуда ни возьмись, подходят Лидия и Стеф.

— Эй, детка, вот ты где, — говорит Лидия, оборачивая свои руки вокруг шеи Алекса. Мой заполненный пивом желудок делает «сальто». Мне кажется, я сейчас вырву. Ничего, кроме дозы реальности, не способно расстроить меня.

— Эй, Мэг, — кричит Стеф. Это ее единственная манера речи. — Девочки внутри ждут тебя. Они делают эту штуковину с пиво-бонгом. Они пытались и меня заставить сделать это, но, черт возьми, нет. У последней девушки, которая попыталась, из носа хлынуло пиво. Киш хочет, чтобы ты попробовала.

— О, это звучит заманчиво, запиши меня прямо сейчас, — говорю я, качая головой.

Алекс смеется.

— Пойдем, детка. — Лидия хватает Алекса за руку и тащит его прочь, унося с собой свой мерзкий аромат ликера. Очевидно, что Лидия пьет что-то намного крепче, чем просто пиво.

Алекс оглядывается на меня через плечо.

— Пока, Мэган.

— Увидимся.

Я продолжаю наблюдать за ним, пока он уходит. Он оглядывается еще раз и приподнимает одну сторону своего рта в полуулыбке. Я быстро отворачиваюсь, пытаясь скрыть свое головокружение.

— О Боже, ты подлила что-то в его напиток, Мэг? — Стеф отличный шутник.

— Заткнись,— хихикаю я. — Он просто подошел и заговорил со мной.

— Это круто, но, серьезно, даже не думай об этом. — Она опускает на меня взгляд, словно я собираюсь ругаться. — Он — ВЫПУСКНИК.

— Он выпускник? Правда? Как в двенадцатом классе? — Я стараюсь звучать серьезно, и она знает, что это не так. — Это все, что ты можешь сказать, ха? А как насчет того, что он встречается с твоей сестрой?

— Да, я думаю, мне следовало что-то сказать по этому поводу, но я не скажу. Лидия сама по себе, когда дело доходит до парней. Алекс в любом случае слишком хорош для нее, — отвечает Стеф. — Но он выпускник. Отпусти это сейчас, таким образом тебе не будет больно потом.

— Даже не заикайся. Кроме того, кого волнует, в каком он классе? Посмотри на нас. Мы на одной из их вечеринок. Мы же в старшей школе сейчас. Мы в ОСС. Мы в почестях. Мы — двойные угрозы. — Я кладу свои руки на ее плечи и встряхиваю ее.

— Что? А? Двойные угрозы? — Стеф явно смущена моей новой школьной терминологией.

— Неважно. Давай пойдем на пиво-бонг. — Я веду ее в сторону дома. — Могу поспорить, что я смогу выиграть.

— Конкурс или Алекса?

Я подмигиваю ей, и объявляю:

— Все.


Глава 2

Может кто-нибудь, пожалуйста, сказать мне, кто, черт возьми, рано ходит в школу? Серьезно, кто так делает? Очевидно, я. Я иду. Но не по своей воле. Так как я собираюсь быть в ОСС, то обязана прийти в школу пораньше для Ориентации Первокурсников. Почему? Я имею в виду... я и есть первокурсница. Что я знаю о кампусе, классах, учителях, о том, где находятся раздевалки... хоть что-нибудь? Как я могу провести другим первокурсникам экскурсию или отвечать на вопросы? Я та, кто должна быть гостьей в этом деле.

Все, что я знаю, это то, что вот она я, одетая в новую школьную одежду, которая, вероятно, недостаточно хороша для прогулки в школу в неимоверную августовскую жару. Надеюсь, что столкнусь с футбольной командой. Они тренируются сегодня, так что можно только надеяться.

Я не видела Алекса с большой вечеринки несколько недель назад. Хотя это не значит, что я не думала о нем. Я серьезно мечтала о нем. Я засыпаю, представляя ухмылку, которой он сверкнул мне на вечеринке. Картинка навсегда отпечаталась на моей сетчатке. Он был настолько горячим, с приподнятой вверх бровью и полуулыбкой.

Я не могу перестать думать о вечеринке. Наш разговор снова и снова прокручивается в моей голове, как кинолента горячего летнего романтического фильма. Мы играем голливудских влюбленных, которые не могут держаться вдали друг от друга. Это идеальная история. Но, увы, конечно, это всего лишь мечта.

Я хватаю гранулированный батончик (в этом доме больше нет Поп-Тартс[2]), бутылку воды, и вот я уже за своей парадной дверью на пути к Ориентации Первокурсников. Сегодня – тот самый день. Возможно, только возможно, я увижу его. Хотя мне пришлось рано проснуться, идея быть в школе не так уж и плоха, учитывая возможность увидеть Алекса.

Я чувствую себя побежденным спринтером в своих потрепанных конверсах, пока автомобили с учащимися со свистом проносятся мимо меня на пути в школу. Многих из них я помню с вечеринки, в основном старшеклассников. Мне интересно, состоят ли они тоже в ОСС. Скорее всего. Зачем бы еще они шли в школу именно сегодня, если они не первокурсники?

Этот кампус огромен. Я чувствую, словно поглощена его масштабностью. Я медленно приближаюсь к студенческому магазину — один мизерный шаг за шагом, останавливаясь — пытаясь сократить продолжительность времени, в течение которого жду появления своих друзей. Я проверяю свой сотовый. Уже одиннадцать часов, а моих девочек нигде нет. Я знала, что буду здесь первой, словно тупица, ожидая, пока придут все остальные.

Я нетерпеливо сажусь на бетонную скамью, чтобы подождать. Мое колено подергивается вверх и вниз. Я осматриваю двор. Однако никто не приближается. Я встаю. Горячее солнце опаляет скамейки, нагревая их до раскаленного состояния. Высокая температура проникла сквозь джинсы и практически опалила мою кожу. Хорошо, что я не надела свои джинсовые шорты, в ином случае, возможно, я бы получила ожоги первой степени на задних частях бедер.

Я снова открываю свой сотовый. Прошло только пять минут, но по-прежнему ни единого намека на приближение кого-либо из друзей. Как раз в то время, когда я начинаю потеть, чувствуя влажность в самых нежелательных местах — над верхней губой и на спине, ближе к заднице — футбольная команда решает сделать перерыв и проходит прямо мимо меня. Оказывается, что я стою рядом с торговыми автоматами, куда они все бросаются в паническом бегстве, чтобы попить воды.

Ох, дерьмо.

О… мой Бог.

Он там. Полные губы, таинственные зеленые глаза, идеально побритая голова, и, Боже мой, пот, капающий с его бронзового, загорелого тела, что заставляет его рубашку облепить все правильные части тела. Черт. Его грудь широкая, мускулистая... а этот пресс... Я вижу точеные шесть кубиков сквозь тонкую ткань его футболки. Это словно мой собственный, частный вариант Thunder From Down Under [3]. Моя мама не могла прекратить говорить о Лас-Вегасском шоу с мужчинами-танцорами, когда возвратилась из поездки на выходные со своими друзьями. Теперь я знаю почему.

Если бы у меня были долларовые купюры, пятерки, даже двадцатки, я бы их засунула во все сексуальные места, чтобы увидеть больше. Я бы слизала пот с его тела настолько чисто, что ему не понадобился бы душ в течение недели. Ладно, я бы не стала буквально облизывать его потное тело, но я была бы не против прикоснуться к нему. Хм, хм.

Ладно, возьми себя в руки. Я знаю, что не таким образом должен говорить или думать отличник, верно? Что бы сказала мама? Знаю, иногда я могу немного увлечься.

Только немного.

Пока стараюсь не смотреть на Алекса, я краем глаза ловлю две длинные загорелые ноги, шагающие через двор. Мне не нужно смотреть вверх, чтобы увидеть, кому они принадлежат. Эми. Она первая из моих друзей, кто появился. И, эй, она красуется или, я должна сказать, хвастается? Клянусь, за столько денег, сколько ее мать платит за дизайнерскую одежду, можно было бы подумать, что там будет на порядок больше ткани. Она замечает, что я смотрю на Алекса, поскольку слюни скоро потекут вниз по моему подбородку.

— Вытри рот, неудачница, — говорит Эми со смешком, подходя ко мне гордой походкой. — Очевидно, что ты оцениваешь его. — Она закатывает глаза и качает головой.

Почему Эми должна была прийти сюда прямо сейчас, когда все ребята по-прежнему вокруг? Уф.

Все футболисты начали пялиться, поскольку она плавно двинулась через двор, словно была на чертовом подиуме. Конечно же, она получает внимание, кивки, хитрые взгляды «ммм-хмм, свежее мясо». Серьезно, я чертовски уверена, что они не смотрели на меня так. Сомневаюсь, что они даже вообще смотрели. Но опять же, почему бы им не глазеть на высокую светловолосую голубоглазую секс-бомбу? Возможно, если бы я нанесла столько же макияжа, сколько Эми, они бы тоже на меня пялились.

Я удивлена, что Алекс даже замечает меня. Он посылает в мою сторону взмах рукой и стандартную фразу «как дела» после того, как на пару мгновений задерживает взгляд на Эми. Уф. Лучше бы он не разговаривал со мной на вечеринке. Теперь я одержима. Он вторгается во все мои мысли, мои мечты и даже мои кошмары, когда я перестаю учитывать тот факт, что он встречается с сестрой Стеф. Черт возьми, этот идеальный парень занят. Да, это серьезно. Будто у моей задницы девятого размера есть шанс.

Но, ох, разве девушка не может помечтать? Пофантазировать? И вот снова появляется этот Thunder.

— Эээй, — кричит Стефани, отрывая меня от моих грез, давая всем понять, что она пришла. Она должна быть в добрых двадцати метрах отсюда, но звучит так, словно находится прямо перед моим лицом.

Теперь, когда Стеф здесь, я начинаю чувствовать себя на порядок лучше. Я могу не чувствовать себя такой... пухленькой, стоя рядом с Эми. Стеф заставляет меня выглядеть худой супермоделью. Я чувствую себя виноватой, думая о ней таким образом, но ничего не могу с собой поделать.

Мы все обнимаемся друг с другом, как будто давно не виделись и не общались друг с другом годами. В действительности мы были у меня дома вчера вечером и пересматривали мыльные оперы, планируя наши свадьбы со всеми горячими знаменитостями. Кроме того мы потратили все утро на обсуждения по телефону, что лучше надеть. Мы не хотели быть слишком наряженными или слишком разодетыми. У нас есть репутация, которую нужно защитить. Не каждый может попасть в ОСС, будучи девятиклассником. Ты должен быть одним из ребят, которые в курсе всего в средней школе. Ты должен знать людей, которые могут внести твое имя в «список». Мы были дерьмом в средней школе. Мы знаем людей. Так что мы должны получить это право.

К тому времени, как Киша добралась сюда, ребята уже далеко ушли.

— Черт возьми, Киш. — Я срываюсь на нее. Эта жара меня угнетает.

— Самое время, — Эми заканчивает мою мысль.

— Это нелегко так хорошо выглядеть... — она проскальзывает руками вниз по бокам своего пышного тела, — все время.

— Ты когда-нибудь куда-нибудь приходишь вовремя? — Клянусь, такое впечатление, что ей нужно как минимум пять часов, чтобы просто подобрать себе пару трусов. Как будто имеет значение, какие стринги ты надеваешь, когда они врезаются прямо в твою задницу. Мне этого не понять. Я провела всю свою начальную и среднюю школы, отдавая предпочтение простым танкеткам. Не могу понять, почему некоторые мои друзья ведут себя так, будто после перехода в старшую школу ты просто обязан выбросить джинсы с плотной талией или отказаться от шортов мужского кроя в обмен на зубную нить. Я должна буду, определенно, пройти через это чувство растирания нити между щеками.

— Мы были единственными друзьями еще с детского сада. Ты видела хоть раз, чтобы я пришла вовремя?

— Ладно, ладно, — говорю я. Ее взяла.

Эми и Стеф смотрят, как мы разговариваем, поворачивая головы то в мою сторону, то обратно к Кише, словно они смотрят теннисный матч.

Первая вмешивается Эми.

— Ну, я предполагаю, что это стоило ожидания... ты хорошо выглядишь, Киш.

— Спасибо, Эми. — Киша выглядит ошеломленной от комментария.

Это огромная похвала от Эми. Она не часто их делает. Хотя, Киш выглядит хорошо: узкие джинсы и милый приталенный топ, ее темная кожа красиво контрастирует с ярко-розовым цветом. У нее классный образ, позволяющий ей быть милой и не выглядеть вульгарно.

К тому времени как мы заканчиваем обмен «приветами» и осматриваем друг друга, интересуясь, кто что надел, мы больше не одни. Наш новый учитель, наш консультант по ОСС, мистер Митчелл пришел и загнал класс в комнату ОСС. Старшекурсники все носят школьные цвета – оранжевый и черный – ради старого доброго Карвера Бенгалса.

Я ждала встречи с этим учителем, с тем, о котором все говорят. Он – своеобразная легенда в этой школе. Я слышала, что он носит сумасшедшие наряды и танцует на собраниях чирлидеров, словно фрик. Как только у меня появляется шанс, я хорошо его рассматриваю. Ладно, он интересен в своих ярко-оранжевых брюках и с кошачьим хвостом, выходящим из его спины, тигриными ушами, выглядывающими из верхней части его головы. В течение нескольких секунд старшие школьники ликуют при виде его, хлопая руками, веселясь, выкрикивая: «У-у-у-у-у-у».

— Это ваш год, Выпускники. Мы сделаем все, чтобы это случилось. Митинги, танцы, футбольные матчи, соревнования по легкой атлетике, что угодно. Это будет самый незабываемый год в вашей старшей школе. В-в-вы-ы-ы гото-о-овы?

— Да. Да. Выпускники. Выпускники. — Они все орут. Остальные хлопают в изумлении.

— Но сначала, мы должны поприветствовать новичков, первый курс этого года. Добро пожаловать, первокурсники.

— У-у-у-у. Выпускники, Выпускники. У-у-у-у, — орут старшекурсники, немного оценивая и смеясь одновременно.

— Ладно. Давайте хорошо отнесемся к ребятам. Давайте не будем их отпугивать, — кричит он, улыбаясь и смеясь, как и другие. Это все очень весело, но все-таки немного пугающе.

Мистер Митчелл продолжает свою речь. Энергия интенсивна. Родители Стеф, бывшие учащиеся Карвера, были бы горды. У девятиклассников, включая меня, на лицах взгляды оленя-перед-фарами, но мы, в конце концов, улавливаем смысл. Мы приветствуем. Мы кричим. Мы хлопаем. Мы орем еще немного. Когда мы, наконец, активно участвуем, мистер Митчелл выглядит довольным. Он усмиряет класс, начинает раздавать указания и распределяет работу.

Ориентация сама по себе проходит в жарком и безумно душном зрительном зале. Без кондиционера. Я хожу в суперстарую школу. Не поймите меня неправильно, зал великолепен. Я ожидала увидеть Бродвейское шоу в таком месте. Но сегодня в это место вливаются толпы студентов и родителей. Кажется, что у родителей сияют глаза, они выглядят нервничающими; их дети в старшей школе. Первокурсники, понурив низко головы, униженно идут в кампус вместе с родителями.

Некоторым новичкам посчастливилось уломать предков и прийти одним, что круто, потому что они не должны позже идти на все убогие представления. Они могут взять быстрый тур по этому гигантскому кампусу, найти свои классы, а затем просто расслабиться и отдохнуть с друзьями. С другой стороны, неудачники с родителями застрянут, следуя программе минута-в-минуту, убедившись, что ничего не пропустят. Аллилуйя, мои родители должны были работать.

Будучи в ОСС, ты имеешь льготы. Мы не должны слушать принципиальное гудение о правилах и нормах. Вместо этого, мы сидим сзади, строя рожицы друг другу, посылая смс-ки туда-сюда и нахваливая друг друга без видимых причин. Не могу поверить, что люди на самом деле доходят до такого. Я чувствую себя так, словно меня пытали.

Директор школы объявляет консультантов одного за другим. Они выходят на сцену и просто стоят там, не проявляя никаких эмоций вообще. Один из консультантов все же машет в знак приветствия; остальные смотрят на нее, словно она сумасшедшая. Это те люди, которые должны «консультировать» нас? Я надеюсь, что мне достанется та, что махала рукой, она, наверное, классная.

Мы все сидим ровно и все во внимании, когда объявляют чирлидеров. Они делают небольшое приветствие для поднятия духа, но в толпе практически полная тишина. Музыка начинает играть, чирлидеры начинают танцевать. Они довольно хороши, но несколько из них неуклюжи и у них нет ритма. На это почти больно смотреть. Но другие настолько энергичны, что получают большую часть внимания. Эми, конечно же, хочет присоединиться к их группе. С легкостью можно заметить желание, горящее в ее глазах. Она улыбается от уха до уха и хлопает в ладоши каждый раз, когда они завершают трюк. Серьезно, она бы полностью вписалась. У нее есть для этого все необходимые данные. Все, что ей нужно,– это типичное развратное тату[4], и она впишется. Она уже даже успела подобрать подходящий рисунок для татуировки в нижней части спины.

Киша и я, с другой стороны, переполняемся трепетом, когда танцевальная команда заменяет чирлидеров на сцене. Мы любим танцевать. Мы можем сидеть напротив телевизора весь день, смотря клипы и практикуя танцевальные движения. Танцевальная команда — это даже лучше, чем я ожидала. Они все движутся синхронно друг с другом. Они формируют так много конструкций и никогда не пропускают ритм. Это как смотреть на живой концерт.

Я наклоняюсь, чтобы прошептать Киш на ухо:

— Мы должны пройти пробы на танцы. Они чертовски крутые.

— Я знаю. Хочу прыгать на сцене прямо сейчас, но они не пускают новичков в команду. Мы не можем пройти пробы до майского набора в команду для следующего года.

— Мы будем готовы. Не могу дождаться.

— Уверена, мы будем здесь танцевать на Ориентации Первокурсников в следующем году.

Слава Богу. Ориентация закончилась. Я выяснила, где мои занятия. Мистер Митчелл довольно классный. Мои друзья все еще потрясающие. Старшекурсники нормальные. Танцевальный коллектив был чертовски крутым. И Алекс... его потное, сексуальное тело, он был просто... бесподобен.

Старшая Школа Карвера... готова или нет, вот и я.


Глава 3

Святое дерьмо. Эта фигня происходит только со мной. Клянусь, что поставила будильник на своем сотовом на пять тридцать утра, чтобы у меня хватило времени на подготовку. Но, конечно, мой будильник никогда не срабатывает, и я просыпаюсь в панике.

Это выглядит так, словно я смотрю фильм ужасов, и плохой парень выпрыгивает, чтобы схватить меня. Я вздрагиваю, сажусь, мои глаза открыты. Мое сердце быстро бьется. Я беру свой телефон и вижу, что уже почти семь. Не может быть! Занятия начнутся через сорок минут. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо! Я завела будильник на 5:30 вечера. Неудачница. Думай быстрее, шевели мозгами.

Я прыгаю в душ, хватаю свою мочалку, выжимаю на нее немного геля для душа и быстро провожу ею по всему телу. Я выплескиваю кондиционер в свои волосы — нет времени для шампуня — пробегаю пальцами сквозь свои золотые локоны и ополаскиваю все это за считанные секунды. Я сушусь, в то время как бегу в свою комнату, чтобы одеться. Впрыскиваю немного мусса в волосы. Скорее всего, это будет день вьющихся, растрепанных волос. Нет времени для выпрямителя. Легкое касание туши и блеска для губ, хватаю рюкзак и вот я уже на выходе. Никто не заметит, что я просто скатилась с кровати, верно?

Фу. Отстойно добираться до школы в поту. Мои ноги болят от такой быстрой ходьбы. Я чувствую, как расколотая голень[5] горит через мою плоть. Я оказываюсь напротив уборных, куда они вешают списки классов, так же, как и расписание звонков. Где, черт возьми, мое имя? Я пропускаю списки от А до Ж. Затем от З до К. Хорошо, вот мисс Мартинез. Макмиллан. Местер. Меза. И наконец Миллер. Среди небольшого количества Миллеров, я быстро нахожу свое имя, Миллер Мэган. Это я. Уф. Мой класс не сменился. Все ясно. Я уже знаю, где мой первый урок.

Черт. Я забыла выключить свой сотовый телефон. Слышу мелодию, гудящую где-то в моем рюкзаке. Копаюсь в нем, вовремя его обнаружив.

— Где ты, черт возьми? — Стефани кричит в трубку. — Я стою перед нашим классом по науке и нигде не вижу твою опаздывающую задницу.

— Дерьмо, Стеф, я уже иду. — Громкий звуковой сигнал раздается из интеркома. – Черт, это минутный звонок?

— Я думаю, да. Тебе лучше поторопиться. Я войду и займу нам хорошие места.

Отстойно, что я опаздываю в свой первый день в старшей школе. Я выгляжу, как задница, и пахну, наверное, также, после того, как практически пробежала спринтерскую дистанцию. Теперь мои ноги пульсируют. Серьезно, почему я не могу пойти в частную школу? Это место такое большое, что вы словно прогуливаетесь по всей территории университетского кампуса. Скорее всего, чтобы добраться из одного здания в другое, нужно потратить пятнадцать минут, но у тебя только семь минут в перерывах между занятиями. Что за черт?Началоформы

Вы издеваетесь надо мной? Вы. Издеваетесь. Надо. Мной. Я захожу в класс, и единственное оставленное место находится впереди. Спасибо, Стеф. Вот блин, я застряну между Марвином Джонсоном и Лэйси Лам (урожденной Цянь На) — которой я всегда завидовала, потому что она добилась того, чтобы сменить имя. В детском саду я спросила свою маму, могу ли я стать Самантой или Сарой. Конечно же, ее ответом было уверенное «нет». Убейте меня сейчас же.

Во всяком случае, я задерживаю взгляд на том месте. Стеф находится в конце класса. Она заняла отличное место рядом с каким-то горячим парнем, которого я никогда не видела прежде. Некоторым птенцам достается вся удача. Очевидно, я не одна из них.

Миссис Колдуэлл ловит мой взгляд и пристально смотрит на место впереди. Я быстро подхожу к нему, словно я еще недостаточно обратила на себя внимания своими огненно-красными щеками, мокрыми волосами и тяжелым дыханием. Я, наверное, выгляжу, словно какая-то шелудивая, золотистая дворняжка. У меня все еще не было возможности полностью отдышаться. Каждый раз, когда я вдыхаю, чувствую, словно мои легкие горят. Ничего хуже, чем это, произойти не может.

— Доброе. Утро. Дамы. И. Господа. Добро. Пожаловать. На. Естественные. Науки. — У Миссис Колдуэлл самый монотонный, тоскливый голос, который мне когда-либо приходилось слушать. Это напоминает мне о том бестолковом преподавателе в «Выходном дне Ферриса Бьюллера»[6], — Бьюллер, Бьюллер, Бьюллер... — Каждый день этот чертов кошмар будет в семь сорок утра. Вряд ли я даже выживу до второго урока.

Ну, могло быть и хуже. Первым уроком могла быть физкультура.

Остальная часть дня — такая же прежняя, такая же привычная. Здесь нововведения, там нововведения, раздача информационных листов для подписи родителей (первое домашнее задание, конечно) и неизбежные замечания, как будто возможно делать замечания в кабинете, заполненном подростками. Как раздражает, что некоторые учителя чувствуют необходимость быть слишком эмоциональными: «я забочусь о тебе и твоих чувствах», все «я действительно хочу узнать все дерьмо о тебе» и, конечно же, «если тебе что-то понадобится, ты можешь прийти ко мне, я здесь ради тебя». Какая несусветная чушь. Клянусь, если мне придется играть в игру «Я иду на пикник и беру с собой...» — вы знаете, в ту, где вы говорите ваше имя и кое-что, что вы возьмете с собой, что начинается с первой буквы вашего имени — то я собираюсь взять все это дерьмо для пикника и засунуть его этим учителям прямо в… не берите в голову, я постараюсь быть милой. Постараюсь.

Я даже не могу поверить, что прошла через это в первой половине дня: первым уроком были Естественные науки, вторым — Математика (аллилуйя). Я прохожу алгебру за третий курс как новичок, потому что я гений. Ха-ха. Мой учитель, мистер Хиггинс также известен, как Безумный Шляпник. Испанский с миссис О'Брайен был третьим уроком. Да, О'Брайен учит меня испанскому. Над этим я тоже посмеялась. Следующее, что вы узнаете — миссис Аполинар Эрерра-Рейес будет преподавать у меня немецкий.

Наконец, приближается четвертый урок. Предполагается, что это урок, на котором я могу рассла



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-11-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: