Пример «плохого спасения» 2 глава




Поверхность залива взбурлила, когда воздух начал вытеснять воду из цистерн. Экипаж Е-50 побежал на палубу, посмотреть, что происходит. Мичелл оптимистически решил, что затонувшая лодка поднимается на поверхность, когда этого никто не ждал. Поэтому он приказал своим матросам вернуться на места.

Когда нос К-13 поднялся, «Траш» и траулер подцепили его 165-мм тросом. Наконец в 3.00 радиомачты и передний перископ лодки появились над водой. Траулер опасно накренился, так как трос натянулся с огромной силой. Мичелл решил не рисковать, поднимая К-13 дальше. Ее нос теперь находился всего в 8 футах от поверхности. Потребовалось 15 минут, чтобы с помощью фонаря, приставленного к перископу, убедить подводников прекратить продувать носовые цистерны. У Мичелла для них имелась другая работа.

Был разработан план присоединения к корпусу К-13 еще одного шланга, через который будут подаваться еда, свежий воздух и даже устные распоряжения. Вскоре после того как Герберт вышел из лодки, он попросил одного из водолазов снять латунную пластину, которая прикрывала вентилятор и люк подачи боеприпасов над офицерскими каютами. Шахта люка имела диаметр 7 дюймов и проходила через легкий и прочный корпус. Крышка на нижнем конце откидывалась внутрь. Когда водолаз вернулся с латунной пластиной, Герберт передал ее старшему механику «Траша» и попросил вырезать в ней отверстие. К нему следовало прикрепить один конец армированного шланга диаметром 4 дюйма. Случайно вышло так, что чертежник Фэрфилда Джон Липтон чуть раньше предложил то же самое, но ему пришлось вернуться на верфь, чтобы забрать такую же пластину с однотипной К-14. Когда Липтон вернулся в Гэрлох, водолазы уже прикручивали на место пластину, снятую с К-13.

Находящиеся в плену люди слышали какой-то шум на палубе над офицерскими каютами, но не могли понять, что происходит. Они немного очистили воздух, пропустив его через баллоны, но многие из них чувствовали себя отвратительно, и практически все плохо воспринимали окружающее. Когда Мичелл просигналил им, чтобы они открыли изнутри вентиляционный люк, никто его не понял. Второй шланг был надежно прикреплен к лодке. Как только люди внутри лодки откроют люк в кают-компании, они получат свежий воздух и еду в неограниченном количестве. Однако как их убедить открыть люк?

Большинство людей, которые еще могли позаботиться о себе, были заняты борьбой с водой, просачивающейся через переборку машинного отделения. После подъема носа трюмная помпа, установленная в отсеке офицерских кают, оказалась настолько выше отсека траверзных торпедных аппаратов, что больше не могла откачивать воду. Больше всего подводники опасались, что морская вода зальет аккумуляторные батареи, и они начнут выделять хлор. Они выстроились цепочкой от торпедного отсека до отсека с помпой и начали переливать туда воду с помощью 2 ведер, одно из которых текло. Каждому человеку одной рукой приходилось держаться за переборку, чтобы не покатиться по грязной, залитой нефтью палубе. Это был медленный, утомительный процесс.

Примерно через час МакЛин и Баллен придумали новый метод. Стоя по пояс в ледяной воде, три человека отвинтили крышку горловины в палубе торпедного отсека. Это заняло у них 2 часа, хотя обычно 3 человека справлялись с этой работой за 5 минут. Горловина вела прямо в пустую топливную цистерну, и вода моментально стекла туда. Потом матросы привинтили крышку обратно. МакЛин открыл клапан в днище цистерны и продул ее сжатым воздухом. Когда цистерна опустела, клапан закрыли и снова отвинтили крышку горловины. Процедура повторилась. Имея неограниченный запас сжатого воздуха, подводники могли не допустить затопления аккумуляторных батарей, пока у них останутся силы отвинчивать и завинчивать горловину.

В это время на поверхности Мичелл провел 2 часа в беседке под носом траулера, пытаясь связаться с людьми в лодке. Он старался убедить подводников открыть внутреннюю крышку люка. Мичелл совершенно окоченел, так как было очень холодно. Временами в полном отчаянии он начинал стучать по шлангу: «Откройте люк». Но люк оставался закрытым.

Вечером из Шэндона прибыл Герберт, который сменил замерзшего Мичелла. Как только Мичелл ушел к себе на Е-50, чтобы выпить горячего какао, моряки на К-13 наконец сообразили, что от них требуется, и открыли люк. В кают-компанию пролилось немного воды, но гораздо больше ее вылетело обратно, когда через трубу пошел застоявшийся воздух из лодки. Внезапное падение давления заставило людей кричать от боли в ушах. Струя черных брызг ударила Герберту прямо в лицо и образовала маленькое облачко над водой. Моряки на спасательных судах ужаснулись. Вряд ли кто мог выжить в такой атмосфере.

Герберт подождал немного, чтобы вышла самая грязь, а потом крикнул вниз в трубу:

«Кто-нибудь меня слышит?!»

Его услышали. МакЛин ответил:

«Да, мы слышим вас громко и четко».

«Как вы там?»

«Мы пока держимся, но нам отчаянно нужен воздух. И вода. Вы видели капитана 2 ранга Герберта?»

«Это говорит Герберт».

В ответ он услышал радостные крики. Герберт сказал несколько ободряющих слов, а потом спустил по трубе водолазный воздушный шланг. Подводники собрались вокруг него, с жадностью глотая свежий воздух. Они не дышали им более 42 часов. Моряки смаковали его и наслаждались им, чувствуя, что возвращаются к жизни. Они протащили шланг во все уголки центрального поста, во все офицерские каюты, чтобы очистить их от затхлого воздуха. Боль в ушах постепенно прошла, и теперь они чувствовали себя лучше. Впервые к ним вернулась надежда.

Герберт спустил по трубе бутылку бренди. Сирл торжественно поставил ее на латунную крышку электрического переключателя. Один из моряков сказал, что никогда раньше не пил спиртного. Но все согласились, что такой случай оправдывает нарушения обычая. За бренди последовали молоко, кофе, шоколад. Но моряки хотели только пить, а не есть. Большая часть первоначального запаса сэндвичей так и осталась нетронутой.

Унтер-офицер Мот крикнул в трубу:

«А что с людьми в корме, капитан?»

Герберт сказал:

«Водолаз не слышал ответа на свой стук».

«Капитан 2 ранга Гудхарт в порядке?»

После паузы Герберт ответил:

«Нет, боюсь, что нет. Скажи парням, чтобы крепились. Мы вытащим вас оттуда».

После этого разговора Герберт вспомнил, что жестянка, которую взял с собой Гудхарт, так и не нашлась. Он попросил Мота составить новый список уцелевших.

Люди ожили, и надежды начали крепнуть. Однако теперь страх рос с той же скоростью, с какой росли эти самые надежды. Матрос, стоявший наблюдателем в отсеке траверзных аппаратов, сообщил, что вода начала просачиваться через переборку котельного отделения гораздо быстрее. До сих пор высокое давление воздуха помогало сдерживать напор. Те, кто отвечал за осушение торпедного отсека, осторожно открыли водонепроницаемую дверь и торопливо принялись за работу.

В среду примерно в 11.00 в лодку по трубе подали бутылку содовой и кое-какую еду. Однако она застряла, зацепившись за воздушный шланг. Все усилия расчистить трубу оказались безуспешными. Морякам К-13 пришлось закрыть люк, а водолазы принялись отвинчивать пластину обшивки и поднимать ее на поверхность вместе с трубой.

Тем временем Мичелл, офицеры-спасатели и представители Фэрфилда обсуждали свои дальнейшие действия. Кое-кто, включая Герберта, считал, что нужно опустить лодку обратно на дно залива и дождаться прибытия спасательной шахты из Глазго. Они утверждали, что теперь время на их стороне, потому что появилась возможность передавать на борт К-13 любое количество воздуха и продовольствия. По крайней мере, появится, когда будет расчищен армированный шланг. Если же попытаться еще больше поднять нос лодки, она может соскользнуть назад, на более глубокое место, и спасатели снова потеряют К-13. Следовало помнить, что корма лодки зарылась на 12 футов в скользкий ил.

Зато Мичелл яростно доказывал, что попавшие в ловушку моряки не смогут долго бороться с наступающей водой. Он утверждал: «Переборка может сдать в любой момент. Воздух, выходящий по трубе, все еще сильно загрязнен. Если я стою над ней, у меня невольно текут слезы. Мы только приподнимем ее на несколько футов, и носовые торпедные аппараты выйдут из воды. Мы сможем вытащить людей через них».

Победил Мичелл. В полдень «Траш» и траулер снова начали выбирать 165-мм трос. Серо-зеленая вода залива была совершено гладкой. Все, кто не был занят у лебедок, впились в нее глазами. И внезапно они увидели лодку. Ее нос медленно разрезал воду и поднялся на 10 футов в воздух, словно спящее морское чудовище. Мичелл приказал временно приостановить подъем. Недавно из Клайда пришли 2 землеотвозные баржи. Он хотел использовать их, чтобы ослабить натяжение троса.

К этому времени армированный шланг был прочищен и снова подсоединен к корпусу К-13. Мичелл сообщил людям внутри лодки, что надеется в течение часа вывести их наружу через верхние носовые торпедные аппараты, которые сейчас от поверхности воды отделяли считанные дюймы. Он разместил баржи по бортам лодки, протянув у нее под килем два 114-мм троса. Баржи были слегка притоплены, приняв в кормовые балластные цистерны воду. Тросы были выбраны втугую.

Мичелл сообщил в трубу:

«Мы готовы начать подъем. Приготовьтесь вылезать через торпедные аппараты. Мы постучим по корпусу, когда они выйдут из воды».

Ответом были радостные крики. Все подводники собрались в двух носовых отсеках.

По сигналу Мичелла лебедка «Траша» начала вращаться, а на баржах принялись откачивать водный балласт. Вместе с одним из матросов Мичелл на ялике подошел к носу лодки, чтобы встретить первого человека, вышедшего из торпедного аппарата. Однако, когда они прошли под носом лодки, с одной из барж раздался испуганный крик:

«Она соскальзывает назад с тросов!»

«Остановить лебедку. Прекратить откачку балласта», — распорядился Мичелл.

Быстро принятые меры остановили движение лодки раньше, чем оно стало неконтролируемым. Чтобы не допустить повторения, моряки на баржах торопливо провели тросы с кормовых лебедок через клюзы К-13. Теперь корпус лодки был закреплен. Однако Мичелл решил больше не рисковать. Он не мог использовать торпедные аппараты для спасения, так как их нижние края все еще находились в 2 дюймах под водой. Он сообщил по трубе подводникам, что планы меняются. Естественно, они пожелали узнать, почему.

Новости пришли в самый неподходящий момент. Сначала была заблокирована труба, что сильно встревожило подводников. Вскоре после этого по какой-то причине в цепи стартера компрессора произошло короткое замыкание. Были выбиты главные предохранители на распределительном щите, и вся лодка погрузилась во мрак. Через час электрикам кое-как удалось зажечь одну лампу. Кроме нее, в лодке «работали» только 3 фонаря.

Резко возросший дифферент тоже не добавлял спокойствия. Теперь лодка стояла под углом 16 градусов к горизонтали. Вода и нефть текли по линолеуму, покрывавшему палубы, и он стал невозможно скользким. Люди постоянно падали и скатывались к кормовым переборкам, больно ударяясь о различные маховики и рычаги. Профессор Хиллхауз стоял у одной из передних офицерских кают, держась за цепь, свисающую над головой, когда кто-то ударил его по ногам, пролетая назад. Профессор закрутился на цепи, словно повешенный на виселице.

Люди начали раздражаться по малейшему поводу. Свист воздуха в трубе вызывал у них припадки злости. «Уберите эту поганую трубу», — потребовал кто-то. В перископ можно было видеть суда, собравшиеся вокруг носовой части К-13, и хлопочущих людей. Подводники негодовали, что работы идут так медленно. Действительно ли верхний носовой аппарат вышел из воды? В припадке нетерпения они даже открыли внутреннюю крышку, но из аппарата хлынула вода. Тогда крышку быстро закрыли.

На поверхности снова начались споры относительно методов спасения людей. Мичелл и Герберт хотели прорезать отверстие в обшивке носовой части ацетиленовой горелкой. Капитан 1 ранга Янг из спасательной службы утверждал, что это будет «очень плохое спасение», и требовал поднимать К-13 дальше, пока торпедные аппараты не выйдут из воды. «Вы можете закрыть торпедный аппарат, если потребуется, но вы не сможете закрыть дыру, прорезанную в прочном корпусе горелкой», — настаивал Янг. Инженеры Фэрфилда тоже возражали против использования горелок, потому что были убеждены, что в лодке скопились взрывоопасные газы. Капитан 1 ранга Бартелетт разом оборвал все споры, приказав Мичеллу действовать. В это время в Шэндон прибыл грузовик со спасательной трубой, которую изготовили за ночь на верфи Фэрфилда. Но использовать ее уже было нельзя.

Одна задержка за другой — это приводило моряков К-13 в отчаяние. Они потратили много времени и сил, чтобы отдать гайки горловины только для того, чтобы услышать, что спасатели изменили свое решение относительно места, где они будут резать корпус. Примерно в 14.00 старший механик «Траша» наконец поднес язычок пламени к легкому корпусу в районе носового отсека. Но тут на шлюпке, где находилось оборудование и кислородные баллоны, вспыхнул пожар. Все это превратилось в кучу обгорелого железа. Нужно было искать новую горелку.

Моряки К-13 начали ощущать какой-то странный запах. Хлор? Все начали тревожно принюхиваться. Кое-кто утверждал, что почувствовал его. Другие рассмеялись. Откуда здесь хлор, если морская вода не добралась до батарей. Но зерна страха были посеяны. В течение некоторого времени унтер-офицер Мот стоял под люком, передавая сообщения наверх и обратно. Он сказал, что нервное напряжение быстро растет. Сразу после пожара наверху Мот пошел в кают-компанию немного отдохнуть. Когда он отходил, то услышал, как кто-то произнес: «Командир, мы чувствуем запах хлора».

Наверху это сообщение произвело эффект разорвавшейся бомбы. Если в корпусе начал собираться хлор, людей нужно вызволить в течение 30 минут, иначе они умрут. В этом случае времени на поиски новой горелки не было. Единственный шанс заключался в том, чтобы приподнять нос лодки и выводить людей через торпедные аппараты. На спасательных судах приготовили к запуску лебедки.

Взбешенный возникшей паникой Мот попросил профессора Хиллхауза, который держал фонарь, пройти вместе с ним в центральный пост и проверить расположенные под палубой аккумуляторы. Они не нашли никаких признаков воды. Мот поспешил обратно к трубе и крикнул:

«Командир, нет никакого газа. Все в порядке. Не обращайте внимания на предыдущее сообщение. Просто пара парней слегка тронулись, вот и все».

Герберт облегченно вздохнул: «Слава богу». Потом он крикнул Мичеллу, чтобы подъем прекратили.

К 15.00 прибыла новая горелка. Старший механик «Траша» прорезал отверстие диаметром около 2 футов в палубе полубака К-13. Между легким и прочным корпусом находился затапливаемый отсек, который был почти весь полон воды. Помп не было, и морякам пришлось вычерпывать воду ведрами. Герберт сообщил вниз, что это займет около 20 минут, после чего механик начнет резать прочный корпус. В отсеке носовых торпедных аппаратов, в тусклом свете фонарей, люди содрали деревянную обшивку потолка и столпились в ожидании.

Поступление воды в затапливаемый отсек регулировалось 4 захлопками, которые управлялись ручными маховиками изнутри лодки. Спасательная партия решила, что эти клапана закрыты, и в течение часа старательно вычерпывала залив.

«Когда вы начнете резать корпус?» — спросил через трубу Хиллхауз.

«Примерно через четверть часа. Там еще слишком много воды», — ответил Герберт.

Прошли 15 минут.

«Вы уже начали резать?»

«Пока нет. Дайте нам еще пару минут».

В действительности уровень воды в отсеке не понизился ни на дюйм. Герберт заподозрил, что клапана заклинило, и попросил механиков «Траша» подготовить какой-нибудь мягкий материал, чтобы замазать их. Он спросил людей в лодке, и они подтвердили, что клапана закрыты. Тогда Герберт неохотно сообщил:

«Я боюсь, что нам понадобится гораздо больше времени, чтобы вычерпать воду. Вероятно, клапана заклинило в открытом положении. Мы пошлем водолаза закрыть их».

И на поверхности, и под водой напряжение стало почти невыносимым. В течение 3 часов морякам К-13 мерещилось, что их вот-вот спасут. Экипажи спасательных судов нервничали потому, что прорезанное отверстие находилось всего в 6 дюймах от поверхности воды, а тут еще начался прилив.

Унтер-офицер Мот еще раз убедился, что на флоте нельзя верить никаким обещаниям, здесь просто нельзя ничего сказать наверняка. Вместе с МакЛином он отправился в носовой отсек, проверять клапана. Один из 4 маховиков легко провернулся. Клапан был частично открыт! Воды Гэрлоха вливались в отсек с той же скоростью, с какой спасатели вычерпывали их оттуда. МакЛин закрыл клапан, несколько раз повернув колесико. Мот поспешил назад, чтобы сообщить об этом Герберту.

На одной из барж экипаж подготовил шланг от машинной помпы. Как только подводники сообщили, что клапана действительно закрыты, шланг пропустили в прорезанное отверстие под палубу К-13. Уровень воды быстро понизился, и через пару минут обнажился прочный корпус. Механик спустился в отсек, и ему подали ацетиленовую горелку.

Моряки К-13 сидели, стояли, лежали в полном мраке. Батареи фонарей начали садиться. Говорили только полушепотом. В тесном отсеке все были рады лишний раз вдохнуть свежий воздух из шланга. Каждый втайне был уверен, что уж именно он снова увидит небо, но никто не рисковал сказать об этом вслух.

На потолке появилась красная точка, и призрачный голубоватый язычок пламени ацетиленовой горелки прорвался внутрь. Его отсветы заплясали на встревоженных лицах. Пока шипящее пламя неторопливо поедало толстую сталь корпуса, пленники, спасатели и люди на берегу молились, чтобы лодка не шевельнулась, чтобы выдержали крепящие ее тросы.

Внезапно над водой пронесся крик с палубы лодки:

«Отверстие вырезано!»

В кают-компании лейтенант Зингер, который уже достаточно оправился, снова принял командование на себя. Он распорядился:

«Гражданские вперед».

Исход начался вскоре после 21.00. Сейчас уже только 3 дюйма отделяли нижний край отверстия от поверхности залива. Но прилив уже прекратился. Стояла прекрасная, совершенно тихая ночь, в небе ярко светила полная луна. Дуговые лампы, горящие на спасательных судах, освещали нелепо торчащее из воды рыло К-13. На палубе лодки Герберт, вместе с другими спасателями, помогал людям выбираться наружу. Когда первая голова и плечи появились из отверстия, над водой прогремел радостный вопль, эхом отдавшийся в окрестных холмах. Точно так же приветствовали каждого следующего человека. Беспомощно моргая от яркого света, они поднимались на палубу, и их по сходне переводили с К-13 на «Траш».

Так как механик торопился, он прорезал в прочном корпусе отверстие диаметром всего 18 дюймов. В результате тех, кто был покрупнее, приходилось вытаскивать из лодки силой. Многим приходилось раздеваться. По требованию спасателей Зингер проверил, что все водонепроницаемые двери в нос от отсека траверзных аппаратов задраены. Профессор Хиллхауз и Уильям Уоллес помогли ему. В соответствии с уставом лейтенант стал последним из 46 человек, покинувших лодку. Он сделал это вскоре после 22.00. Прошло почти 57 часов с того момента, как К-13 ушла на дно.

Катера доставили людей на берег. Хотя все были страшно измотаны, моряки еще могли идти без посторонней помощи. Тем не менее, собравшиеся на берегу люди настояли на том, чтобы взять их под руки и помочь добраться до Шэндонского отеля. Там все получили горячую ванну и роскошный ужин. Гражданские специалисты буквально рвали друг у друга телефон. Лишь шкипер Дункан в очередной раз показал пример невозмутимости. Он уселся перед камином почитать свежую газету. Когда его спросили о причинах такого спокойствия, он извиняющимся тоном ответил, что уже 3 дня не знает, что творится в мире.

В заливе Гэрлох уставшие Мичелл и его матросы отсоединили воздушные шланги от К-13 и увели Е-50 с пути спасательных судов. Лодка ушла на якорную стоянку R-50, и там команда уснула, что называется, стоя на ногах. С того момента как в понедельник утром лодка покинула верфь «Джон Браун», они работали без отдыха более 60 часов. Нет никаких сомнений, что именно им обязаны своим спасением 47 членов экипажа К-13.

На следующий день спасатели и спасенные получили приветственную телеграмму короля Георга V. Гражданские вернулись по домам. Мот повел матросов в казарму в Глазго. Герберт и Зингер остались в Шэндоне ожидать подъема К-13. Используя дополнительные тросы и закачивая сжатый воздух через 2 шланга, капитан 1 ранга Янг весь день старался удержать нос лодки на поверхности. Он считал это первым шагом операции по подъему. Но во время утреннего прилива вес лодки настолько увеличился, что ему пришлось потравливать тросы на «Траше» и траулере. В 18.00 лодка вырвала кнехты на баржах и затонула.

Перед тем как на следующее утро возобновить подъем, водолазы осмотрели мостик и рубку и нашли тело Гудхарта, застрявшее под крышей штурманской рубки. Он либо ударился головой о крышу и потерял сознание, либо просто захлебнулся, пытаясь выбраться наружу. Жестяной цилиндр все еще торчал у него за поясом.

19 февраля следственная комиссия Адмиралтейства встретилась в Глазго с представителями фирмы «Фэрфилд», чтобы обсудить причины аварии. В состав комиссии вошли: капитан 1 ранга Годфри Герберт, председатель; капитан 2 ранга Обри Т. Тиллард, командир эсминца «Файрдрейк»; капитан 2 ранга Фердинанд Э. Б. Филмен, новый командир К-14. Коммодор Сидней Хэлл, командующий подводными силами, выступал в качестве советника Адмиралтейства. Он сообщил, что водолазы обнаружили, что все четыре 37-дюймовых вентилятора над котельным отделением открыты, и что индикаторы в машинном отделении показывают «Открыто». К ужасу комиссии, они также нашли, что люк машинного отделения открыт. Скиннер, начальник электрического отдела Фэрфилда, подтвердил, что в понедельник утром, перед тем как лодка покинула верфь, все захлопки вентиляторов работали нормально. Наблюдатель Адмиралтейства Сирл сообщил, что в воскресенье он лично опробовал все клапана по несколько раз, испытывая их под давлением 2000 фунтов. Герберт сообщил комиссии, что он ежедневно проводил учения команды в течение 3 недель, и что инженер-механик Лейн имел приказ закрыть все люки перед тем, как сообщить в центральный пост, что машинное и котельное отделения задраены.

Комиссия заново рассмотрела личное дело Лейна. Все командиры в течение предыдущих 7 лет характеризовали его работу и поведение как образцовые. Они часто отмечали его энергию, настойчивость, надежность, скромность и здравый смысл. Комиссия не смогла найти объяснения глупой ошибке и сделала вывод: «В аварии виноват исключительно инженер-лейтенант Лейн».

Вывод комиссии также гласил: «Мы считаем, что капитан-лейтенант Герберт не виноват в том, что поверил, что отсеки лодки задраены к погружению. Однако мы полагаем, что следует проверять показания электрических сигнальных табло с помощью переговорных труб».

В Лондоне Третий Морской Лорд созвал совещание в Адмиралтействе, после которого были приняты новые правила безопасности для подводных лодок вообще и для лодок типа К в частности. На этих лодках указатели в центральном посту были переделаны. Теперь они были связаны прямо с захлопками люков, а не с пультом в машинном отделении. В будущем количество гражданских лиц на борту во время испытаний строго ограничивалось. И ни одна лодка впредь не должна была получить бортовой номер «13». Коммодор Хэлл доложил Совету Адмиралтейства:

 

«В систему контроля теперь введен человеческий элемент. В коридоре возле котельного отделения поставлен специальный наблюдатель, который через глазок должен следить за тем, чтобы шахты вентиляторов были закрыты, хотя это должен был делать и персонал котельного отделения.

Но какие бы технические новинки и усовершенствования ни появились, на этих лодках всегда имелся отрезок времени, когда безопасность зависит от безупречной работы личного состава. В это время даже секундная ошибка, потеря бдительности или внимания может стать причиной катастрофы.

Получено ясное доказательство, что подобное происшествие имело место в машинном отделении, причем в обстоятельствах, которые его должны были исключить. Никакой спешки не было. Именно офицер, отвечающий за контроль крышек люков, потребовал, чтобы лодка погрузилась для проверки этих крышек. То есть он был обязан знать их положение.

Мы впервые ввели должность инженер-механика на подводных лодках. Единственное возможное объяснение, которое я могу предложить, заключается в том, что он имел слишком малый опыт. Поэтому у него еще не выработалось повышенное чувство опасности, присущее всем подводникам.

Мы надеемся, что всем, кого упомянула комиссия, будет воздано по заслугам. Они действовали очень хорошо».

 

Но власти предпочли поскупиться на награды. Фред Сирл был сделан помощником конструктора, то есть получил должность, которую ему не дали после 3 лет обучения и экзаменов в Королевском военно-морском колледже. МакЛин, Скиннер и Баллен из компании «Фэрфилд» и Лейк получили «выражения признательности» от Лорда-Комиссионера Адмиралтейства. Мичелл и его экипаж были отмечены «за работу с величайшим усердием в течение 48 часов без перерыва». Капитан 2 ранга Гудхарт был посмертно награжден Медалью Альберта за отвагу при спасении на море. Герберт не получил ничего. Зингер сам о себе хорошо позаботился. Когда в декабре 1953 года он скончался в Гринвиче (штат Коннектикут), газета «Таймс» написала:

 

«Его действия по поддержанию духа экипажа К-13 до прибытия спасателей и руководство спасательными работами принесли ему пост флаг-лейтенанта главнокомандующего военно-морской базой Портсмута. Позднее он планировал рейд на Зеебрюгге».

 

А тем временем в заливе Гэрлох спасательная партия капитана 1 ранга Янга заделала все отверстия в прочном корпусе К-13. В каждый отсек были проведены трубы для подачи воздуха и откачки воды. После этого воду из лодки понемногу откачали, и 15 марта, через 6 недель после аварии, К-13 поднялась на поверхность так же неожиданно, как и пропала. Вечером того же дня и на следующее утро спасатели достали тела людей, утонувших в кормовых отсеках. Один труп повис на трапе в отчаянной попытке спастись. В кармане другого нашли комок из 13 фунтовых банкнот, причем лишь 2 из них размокли. Естественно, для похорон был подготовлен 31 гроб, но лишь 29 трупов были выложены перед гаражом Шэндонского Гидропатического отеля. Наконец разрешилась загадка открытого люка машинного отделения. Подтвердились слова горничной Анни МакИнтайр, которая утверждала, что видела, как 2 человека вынырнули на поверхность сразу после того, как затонула К-13. Этими пропавшими были Лейн и Джон Стил, десятник Фэрфилда. Когда вода затопила машинное отделение, они дождались, пока внутреннее давление сравняется с наружным, и открыли люк. Они сумели подняться на поверхность, но стали жертвами резкого перепада давления в легких. Сильное подводное течение, скорее всего, сразу вынесло их из Гэрлоха. Попытки вытралить тела были бессмысленны. Джона Стала так и не нашли, а вот тело Лейна было обнаружено на противоположном берегу Клайда примерно 2 месяца спустя. Он был похоронен вместе с другими жертвами аварии на маленьком кладбище в бухте Фаслейн, недалеко от места трагедии.

10 тел кочегаров не удалось опознать точно, поэтому на могильных камнях была выгравирована надпись: «Имена их, господи, веси». В центре подготовки команд Форт-Блокгауз в Госпорте был воздвигнут мемориальный камень. В Элдер-парке, напротив завода Фэрфилда в Глазго работники фирмы соорудили питьевой фонтанчик в память о погибших. Надпись на фонтанчике говорит, что Гудхарт был награжден Крестом Виктории. Эту ошибку никто не пытается исправить.

16 марта буксир потащил покрытую илом К-13 вверх по реке на верфь для ремонта. Компания «Фэрфилд» достроила К-14, но больше подводными лодками не занималась.

Ремонтники вытащили из гидравлической системы К-13 монету, засунутую туда Уильямом Уоллесом, и вернули ее хозяину с благодарностями. Уоллес сунул помятую монету в карман и чуть было не потратил ее, но потом прикрепил к рамке, в которую была вставлена фотография К-13. Он не мог спать целую неделю после происшествия, хотя никаких других последствий авария не имела. Однако через несколько лет Уоллес начал терять слух. Та же самая причина через 3 года после аварии привела к преждевременному увольнению старшего сигнальщика Артура Райли.

Ни один из офицеров и гражданских лиц, которые спаслись с К-13, больше не поднимался на борт подводной лодки. Герберт был назначен командиром флотилии противолодочных траулеров в Фалмуте. Лейтенант Райдил тоже был переведен на надводные корабли. Зингер превратился в штабного работника.

Об остальных членах экипажа практически ничего не известно. Удалось проследить лишь за теми, кто через 10 дней прибыл в Форт-Блокгауз. Но только старший унтер-офицер Оскар Мот снова побывал на этой же лодке. Авария сказалась на здоровье Мота самым удивительным образом. В течение нескольких недель он потерял абсолютно все волосы на голове. Однако это не удержало его, когда он получил назначение на К-22, как назвали после ремонта К-13.

 

Глава 4.

«К» значит «Крах»

 

«Я не встретил ни одного человека, который сказал бы хоть что-то хорошее о лодках типа К. Все смотрели на них со страхом и отвращением. В конце концов, они погубили много офицеров и матросов».

Капитан 2 ранга Джордж Ф. Брэдшо, 1959 г.

«Я думаю, неприязнь к лодкам типа К была всеобщей и среди офицеров, и среди матросов».

Капитан 2 ранга Р. Дж. Брук-Бут, 1959 г.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: