Требования, предъявляемые на кандидатском экзамене относительно различных видов речевой коммуникации




ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА

ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)»

ПО ПРОГРАММАМ ПОДГОТОВКИ НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ КАДРОВ В АСПИРАНТУРЕ

 

 

 

 

Киров


Программа кандидатского экзамена по дисциплине «Иностранный язык (английский)» разработана Щербаковой Т.В., кандидатом филологических наук, доцентом кафедры иностранных языков и методики обучения иностранным языкам ВятГУ

 

Рецензент – Чупракова О.В., кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков и методики обучения иностранным языкам ВятГУ

 

 

Программа предназначена для лиц, обучающихся по программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре (далее – аспирантов) и лиц, прикрепленных для прохождения промежуточной аттестации и сдачи кандидатских экзаменов без освоения программ подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре (далее – экстернов).

 

 

Программа кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине «Иностранный язык (английский)» утверждена на заседании кафедры иностранных языков и методики обучения иностранным языкам ВятГУ 25 августа 2019 г., протокол № 6.

 

ã Вятский государственный университет (ВятГУ), 2019 г.

ã Щербакова Т.В., 2019 г.


 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Программа кандидатского экзамена по дисциплине «Иностранный язык» (английский) (далее – программа, кандидатский экзамен) разработана в соответствии с пунктом 3 Положения о присуждении ученых степеней, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 24 сентября 2013 г. № 842, пунктами 3 и 11 Порядка прикрепления лиц для сдачи кандидатских экзаменов, сдачи кандидатских экзаменов и их перечня, утвержденного Приказом Минобрнауки России от 28.03.2014 № 247, а также федеральными государственными образовательными стандартами высшего образования подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре.

Цель кандидатского экзамена – оценка уровня профессиональных знаний и подготовленности к самостоятельной научно-исследовательской работе соискателя ученой степени кандидата наук.

Кандидатский экзамен является формой промежуточной аттестациипо дисциплине «Иностранный язык» (английский), предусмотренной образовательной программой высшего образования – программой подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре.

 

  1. СОДЕРЖАНИЕ КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА

 

Содержание кандидатского экзамена определяется содержанием рабочей программы дисциплины «Иностранный язык», предусмотренной образовательной программой высшего образования – программой подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре.

Раздел 1. Вводно-фонетический курс иностранного языка.

1.1. Особенности гласных, согласных изучаемого языка.

1.2. Просодические особенности изучаемого языка.

1.3. Фонетические явления изучаемого иностранного языка.

Раздел 2. Лексико-грамматические аспекты иностранного языка.

2.1 Лексические особенности изучаемого иностранного языка.

2.2 Грамматические особенности изучаемого иностранного языка.

2.3 Лексико-грамматические явления изучаемого иностранного языка.

Раздел 3. Основы перевода специальных текстов.

3.1. Перевод научных текстов по специальности на язык обучения.

Требования, предъявляемые на кандидатском экзамене относительно различных видов речевой коммуникации

На кандидатском экзамене аспирант (экстерн) должен продемонстрировать умение пользоваться английским языком как средством профессионального общения и научной деятельности. Аспиранты (экстерны) должны владеть орфографической, орфоэпической, лексической и грамматической нормами изучаемого языка и правильно использовать их во всех видах речевой коммуникации, представленных в сфере научного общения.

Говорение. На кандидатском экзамене аспирант (экстерн) должен продемонстрировать владение подготовленной монологической речью, а также неподготовленной монологической и диалогической речью в ситуации официального общения в пределах программных требований.

Оценивается содержательность, адекватная реализация коммуникативного намерения, логичность, связность, смысловая и структурная завершенность, нормативность высказывания.

Чтение. Аспиранты (экстерны) должны продемонстрировать умение читать оригинальную литературу по специальности, опираясь на изученный языковой материал, фоновые страноведческие и профессиональные знания, навыки языковой и контекстуальной догадки. Объектом контроля на кандидатском экзамене являются навыки изучающего и беглого чтения.

В первом случае оценивается умение максимально точно и адекватно извлекать основную информацию, содержащуюся в тексте, проводить обобщение и анализ основных положений предъявленного научного текста для последующего перевода на русский язык, а также для составления реферата-резюме на английском языке. Перевод текста по специальности оценивается с учетом общей адекватности перевода, то есть отсутствия смысловых искажений, соответствия норме и узусу языка перевода, включая употребление терминов.

Резюме прочитанного текста оценивается с учетом объема и правильности извлеченной информации, адекватности реализации коммуникативного намерения, содержательности, логичности, смысловой и структурной завершенности, нормативности текста.

В случае беглого чтения оценивается умение в течение короткого времени (до 5 минут) определить круг рассматриваемых в тексте вопросов и выявить основные положения прочитанного. При передаче извлеченной информации оценивается ее объем и правильность.

Аудирование. Аспирант (экстерн) должен уметь понимать на слух оригинальную монологическую и диалогическую речь по специальности, опираясь на изученный языковой материал, фоновые страноведческие и профессиональные знания, навыки языковой и контекстуальной догадки.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-09-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: