Кандидатский экзамен проводится в устной форме.
Билеты для сдачи кандидатского экзамена содержат два теоретических вопроса, которые формируются из Перечня вопросов к кандидатскому экзамену (см. раздел 4 настоящей Программы). Билеты, оформленные согласно установленному образцу (приложение 2), утверждаются заведующим кафедрой, реализующей дисциплину.
Для подготовки ответа аспиранту (экстерну) выдаются бланки ответа. В бланке ответа должен быть представлен полный письменный перевод на русский язык 10 строчек текста № 1 и может быть передано основное содержание текста № 1 на английском языке в форме реферата-резюме. Здесь же могут быть указаны некоторые опорные слова и выражения, которые помогут аспиранту (экстерну) в беседе с экзаменаторами (задание № 3). Время подготовки к ответу – не более одного астрономического часа.
Устный ответ на экзамене начинается с чтения вслух 10 строк, отмеченных в тексте № 1 экзаменатором. При чтении необходимо обращать внимание на корректность произношения. Прочитанный отрывок переводится на русский язык. Перевод должен соответствовать нормам русского языка и в то же время полностью отражать содержание переводимого текста.
Реферат текста № 1, представленный в письменном виде в бланке ответа, воспроизводится аспирантом (экстерном) в устной форме для членов экзаменационной комиссии.
Затем экзаменаторы выдают аспиранту (экстерну) текст № 2 для просмотрового (беглого) чтения в течение 5 минут. Текст № 2 подлежит далее устному аннотированию.
В заключение происходит беседа аспиранта (экстерна) с экзаменаторами по вопросам, связанным с биографией, специальностью и научной работой аспиранта (экстерна). Объем сообщения аспиранта (экстерна) должен составлять не менее 20–25 фраз. Экзаменационная комиссия вправе задавать аспиранту (экстерну) вопросы относительно указанных тем.
|
Оценка ответа аспиранта (экстерна) осуществляется экзаменационной комиссией в порядке, установленном Положением о проведении текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации обучающихся по образовательным программам высшего образования в Вятском государственном университете.
Перечень заданных аспиранту (экстерну) вопросов и характеристика ответов на них, а также решение экзаменационной комиссии оформляется протоколом и указывается в экзаменационной (зачетной) ведомости, зачетной книжке (при наличии), формы и порядок оформления которых утверждены локальными актами ВятГУ.
ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ К КАНДИДАТСКОМУ ЭКЗАМЕНУ
На кандидатском экзамене по общенаучной дисциплине «Иностранный язык» (английский) аспирантам (экстернам) предлагаются три задания:
1. Изучающее чтение оригинального текста по специальности. Объем текста – около 2500 печатных знаков (текст № 1). Время выполнения работы – 45–60 минут. Форма проверки – чтение и перевод 10 строчек, передача основного содержания текста на английском языке в форме реферата-резюме.
2. Беглое чтение оригинального текста по специальности. Объем текста – до 1000 печатных знаков (текст № 2). Время выполнения – 5 минут. Форма проверки – передача извлеченной информации на английском языке в форме аннотации.
3. Беседа с экзаменаторами на английском языке по вопросам, связанным с биографией, специальностью и научной работой аспиранта (экстерна) (задание № 3).
|
ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К КАНДИДАТСКОМУ ЭКЗАМЕНУ
Учебно-методическое обеспечение общенаучной дисциплины «Иностранный язык» (английский) (в том числе перечень учебной литературы), необходимое для подготовки к сдаче кандидатского экзамена, содержится в рабочей программе соответствующей дисциплины, предусмотренной образовательной программой высшего образования – программой подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре.
Приложение 1
ОБРАЗЕЦ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА РЕФЕРАТА
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«Вятский государственный университет»
(ВятГУ)
ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Перевод с английского на русский язык статьи Питера Сиемунда «Появление английских возвратных глаголов: анализ, основанный на Оксфордском словаре английского языка», журнал «Английский язык
и лингвистика» Кембриджского университета, март 2014. —
с. 49 - 73.
Peter Siemund «The emergence of English reflexive verbs: an analysis based on the Oxford English Dictionary»,
«English Language and Linguistics», Cambridge University Press,
March, 2014. - 49-73.
наименование научного текста на русском языке и языке оригинала
10.02.01 Русский язык
шифр и наименование научной специальности
Выполнил: | |
фамилия имя отчество | |
шифр и наименование направления подготовки | |
наименование направленности (профиля) | |
|
Киров 20__
Приложение 2
ТИПОВОЙ БЛАНК БИЛЕТА К КАНДИДАТСКОМУ ЭКЗАМЕНУ
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«Вятский государственный университет»
(ВятГУ)
УТВЕРЖДАЮ:
Заведующий кафедрой иностранных языков и методики обучения иностранным языкам, кандидат филологических наук, доцент
______________ М.Г. Швецова
«___» _________ 20__ г.
Кандидатский экзамен
по дисциплине «Иностранный язык (английский)»