ПРИСТАВКИ, СУФФИКСАЛЬНЫЕ
И ДРУГИЕ ЭЛЕМЕНТЫ, ВХОДЯЩИЕ
В СОСТАВ ТЕРМИНОВ
а (перед согласными), ab (перед гласными и перед h), (лат. предл.) — от, из; а-, ан- (перед гласными) — (греч. прист.) означ. отрицание, отсутствие.
ab-, abs- (лат. прист.) — означ. отрицание, отмену, устранение
ad (лат. предл.) — до, к, при, для; около, кроме
ad- (лат. прист.) — при-
-aemia (гр.) — в сложных словах означ. относящийся к крови
-algesia, ae, f (гр. algos боль) — в сложных словах означ. болевая (повышенная) чувствительность
-algia, ae, f — в сложных словах означ. боль без органической причины
amphi- (гр. прист.) — двояко, вокруг, около, с обеих сторон
ampho- - в сложных словах означ. оба (обе), одновременно и тот и другой
ana- (гр.) — означ. движение вверх, усиление, обратное действие
ante (лат. предл.) — перед, до
ante- (лат. прист.) — пред-
anti-, ant- (гр. прист.) — противо-
аро- (гр. прист.) — от-
auto- (гр.) — в сложных словах означ. сам, само-
bi- (лат. прист. означ. дважды, двойной) — дву-
cata- (гр. прист.) — означ. вниз, после, за, очень далеко
-cele, es (гр.)— в сложных словах означ. опухание, грыжа
-cidus, a, um (лат. caedere убивать) — в конце слова — убивающий
circum (лат. предл., с винит, пад.) — кругом, вокруг
con (cum) — в сложных словах означ. вместе, совместное действие
contra (лат. предл. с винит, пад.) — против
costo- (лат.) — в сложных словах означ. реберно-
cranio- (гр.)— в сложных словах означ. относящийся к черепу, черепно-
cum (con, com) (лат. предл.) — с, вместе
cyto- (гр.) — в сложных,словах означ. относящийся к клетке, клеточный
de- (лат. прист.) — от-, вы-, с- (откуда), часто означ. отрицание, отмену, устранение, лишение, уничтожение, ухудшение, упадок; кроме того, может означ. отделение, перерыв, а иногда и усиление
des- (лат. прист. соответ. прист. dis-, или de-) — означ. отрицание, отмену
di- (гр. прист.) — два раза, двойной, дву-
dia (гр.) — через, сквозь
dis- (лат. прист.) — раз- (рас-), не- (разделение; отрицание)
dis-, di- (гр. dys) — дву-, дважды, вдвойне
dys- (гр.) — не- - означает отсутствие, затруднение, нарушение, расстройство функции
еc- (гр. прист.) — означ. отделение, устранение, заканчивание, происхождение; из, вне, вон, от
ecto- (гр.) — в сложных словах означ. снаружи, наружу, внешнее
-ectomia (гр.) — в сложных словах означ. вырезание, извлечение, удаление целого органа
-eides (гр. eidos вид, внешний вид) — в сложных словах означ. подобный, похожий
en- (гр. прист.) — 1) в, внутри, между; 2) обладание некоторым признаком
endo- (гр.) — в сложных словах означ. внутри, внутренний
entero- (гр.) — в сложных словах означ. относящийся к кишкам, кишечный
epi- (гр.) — приставка, означ. на, над, при, около
еu- (гр.) — в сложных словах означ. хороший, красивый, приятный, полезный
ех- (гр. прист.) — наружу, отсутствие, лишение, происхождение
ехо- (гр.) — в сложных словах означ. вон, вне, извне, внешний
extra (лат. предл.) — вне, кроме, без
extra- прист., означ. вне, извне
-formis, е (лат. forma вид, форма) — -видный, -подобный, -образный
-genes, gen. -is (гр. -genes) — в сложных словах означ. происшедший
-gnosis, -gnosia (гр.) — в сложных словах означ. познание, знание, наука
haem(a)-, haemo-, haemat (о) — (гр.) — крово-, относящийся к крови
- haemia, -aemia (гр.) — крово-, относящийся к крови
hemi- (гр.) — полу-, односторонний, относящийся к одной стороне
hetero- (гр.) — различно или иначе оформленный, другого вида, иной, различный
histo-, histio- (гр.) — в сложных словах означ. относящийся кткани
homo-, homoio-, homoeo- (гр.) — одинаковый, подобный, сходный, тот же
hydro- (гр.) — водо-, относящийся к воде
hyp-, hypo- (гр. прист.) — означ. под, уменьшение, ослабление
hyper- (гр.) — в сложных словах означ. усиление основного понятия, излишек, над, сверх, через, слишком; соответствует латин. приставкам super-, per-
-iasis, gen. -is — выражает положение, состояние;
такое же знач. имеет окончание — osis.
-icus, a, um — окончание прилагат., означ. принадлежность, отношение
idio- (гр.) — свой, собственный, личный, частный, своеобразный, особенный
-idus, -a, -um — окончание прилагат., выражающее состояние
ilео- (гр.) — в сложных словах означ. относящийся к тонкой кишке
ilio- - в сложных словах указывает на отношение
к подвздошной кости или к бедру
-ilis, e — окончание прилагат., выражающее возможность, способность
in (лат. предл.) — в, на, к, среди
in- (il- перед 1; im- перед b, m, p; ir- перед r) — приставка, выражающая: 1) отрицание основного понятия, не-; 2) в, внутри
infra (предл.) — под, ниже, после, позже
infra- (приставка) — в сложных словах означ. ниже,
под; см. также sub-inter (лат. предл.) — между, среди
inter- в сложных словах означ. между, меж-
intra (предл.)внутри, внутрь, в течение, в продолжение
irre -(in- отрицание + ге-снова, повторение) в сложных словах означ* неподдающийся чему-нибудь; противоположность — rе-
-ismus, -i, m (гр. -ismos) — окончание, означ. болезненное состояние
iso- (гр.) — в сложных словах означ. одинаковый, равный, подобный
-itis, gen. -itidis (гр.) — окончание названий воспалит, болезней или воспалений
kerato- (гр.) — в сложных словах означ. роговица, роговая ткань
laparo- (гр.) — в сложных словах означ. брюшной, относящийся к животу
latero- (лат.) — в сложных словах означ. боковой, сбоку, вбок
leuco- (гр. leukos белый) — в сложных словах означ. белый
lith-, litho- (гр.) — в сложных словах означ. камень
-logia (гр.) — в сложных словах означ. наука, учение
-lysis, is, f (гр.) — в сложных словах означ. растворение, распад, разрушение
macro- (гр.) — в сложных словах означ. большой, длинный
mega-, megalo- (гр.) — в сложных словах означ. большой
-melia (гр.) — в сложных словах означ. конечность
meso- (гр.) — в сложных словах означ. находящийся в середине; между
meta- (гр.) — среди, между; вместе; с; посредством, при помощи; в сложных словах означ.: 1) после,
за (о месте и времени), 2) среди, между, 3) перемена, переход одного состояния в другое
metro- (гр.) — в сложных словах означ. относящийся к матке
mono- (гр.) — в сложных словах означ. один, единичный, единств, число
multi- (лат.) — в сложных словах означ. много; соответствует приставке poly- в словах греч. происхождения
myel-, myelo- (гр.) — относящийся к костному или спинному мозгу
myo- (гр.) — в сложных словах означ. относящийся к мышце, мышечный
naso- (лат.) — в сложных словах означ. относящийся к носу, носовой
ob (лат.) — ввиду; перед, вследствие, за, против
olig-, oligo- (гр.) — небольшое кол-во, недостаточно, уменьшено
-oma, -atis, n (гр.) — в сложных словах означ. опухоль или новообразование
oophor-, oophoro- (гр.) — в сложных словах означ. относящийся к яичнику, яичниковый
ortho- (гр.) — в сложных словах означ. прямой, правильный, типичный, нормальный
-osis, -is, f (гр.) — окончание, означ. болезнь, болезненное состояние, обычно — невоспалит, характера, ненормальное увеличение или распространение
oste-, osteo- (гр.) — в сложных словах означ. кость,
костный
-osus, а, um — окончание прилагат., означ. обильно снабженный, богатый
оху- (гр.) — в сложных словах означ. острый, резкий, кислый
-pagus (гр.) — в сложных словах означ. двойной урод, двойное уродство
pan- (гр.) — в сложных словах означ. всё, все, целый
para- (гр.) — приставка: 1) при, около, вблизи;
2) отклонение от нормы, ошибочное, ложное;
3) вовлечение аналогич. частей с обеих сторон;
4) изменение, превращение; 5) неявляющийся
прямым следствием
-pathia (гр.) — в сложных словах означ. заболевание, страдание, болезнь
per (лат.) — предлог — через, по, по причине, в течение, посредством, при помощи
per- (прист.) — чрез-, сверх- (в значении чрезмерно)
peri- (гр.) — в составных словах означ. около, вокруг, вблизи, со всех сторон
-pexia, -pexis (гр.) — в сложных словах означ. прикрепление, закрепление
-philia (гр.) — в сложных словах означ. склонность, страсть
-phobia (гр.) — страх, боязнь, навязчивый страх, болезненный страх
-plegia (гр.) — в сложных словах означ. удар, паралич
pneum-, pneuma-, pneumo- (гр.) — относящийся к дыханию или легким, к воздуху
poly- (гр.) — в сложных словах означ. много
post (предл.) — позади; за; после, спустя
post- (прист.) — после, спустя, за, позади; соот-ветств. греч. meta-
prae- (прист.) — перед, спереди; пред-, пре-
рrо (предл.) — перед; для, за, в пользу
pro- (прист.) — перед, спереди, передний, пред-
procto- (гр.) — в сложных словах означ. относящийся к прямой кишке
pseud-, pseudo- (гр.) — ложное, симулирующее, похожее, мнимое, лже-
руо- (гр.) — в сложных словах означ. нагноение или скопление гноя, гнойный
re- (лат. прист.) — воз-, противо-; повторение, снова; обратное или противоположное действие; противодействие
retro- (лат.) — в сложных словах означ. назад, сзади, после
rhachi-, rachi- (гр.) — относящийся к спине, к позвоночнику
-rhagia, -rrhagia (гр.) — 1) обильное выделение, секция; 2) кровотечение
rhin- (гр.) — в сложных словах означ. относящийся к носу, носовой
-rhoe, es, f; -rhoea, ae, f — в конце слова — истечение
-scopia, ae, f (гр.) — исследование при помощи приборов или осмотр
se- (лат. прист.) — без-, от-, вы-; означ. отделение, разделение
semi- (лат. прист.) — полу-; половина, частично
sero- (лат.) — в сложных словах означ. относящийся к сыворотке крови
sesqui- (лат.) — в сложных словах означ. наполовину больше, полтора
-stomia (гр.) — в сложных словах означ. отверстие, устье, свищ
sub- (прист.) — под, снизу, приблизительно, меньше, в более слабой степени
super (лат. предл.) — сверху, над, на
super- (прист.) — сверх-, чрез-, над-; больше, избыток
supra (лат. предл.) — над, на; наверху, выше
syn-, -sym (гр. прист.) — вместе с, находящийся в связи с
tetra- (гр.) — в сложных словах означ. четыре
thyreo- (гр.) — относящийся к щитовидной железе или к щитовидному хрящу
-tomia, ae, f (гр.) — разрезание, разрез, рассечение
trans (лат. предл.) — по ту сторону, на той стороне; за, через
trans- (прист.) — чрез-, пере-, сквозь-
tricho- (гр.) — в сложных словах означает волос или подобную волосу структуру
-tropus (гр.) — направленный к чему-нибудь, действующий на что-нибудь
ultra- (лат.) — прист. в значении по ту сторону;
сверх-, за-
СОДЕРЖАНИЕ
Условные обозначения.......................... 5
Термины................................................... …….. 6
Рецептурные термины.............................. …….. 304
Латинские и греческие предлоги, при
ставки, суффиксальные и другие элементы, входящие в состав терминов………………… 311
Федор Михайлович Орлов
КРАТКИЙ ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЛОВАРЬ КЛИНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ
Зав. редакцией Н. А. Тараненко
Редактор В. С. Леонтьев Техн. редактор Н. Н. Гришутина Корректор Г. Д. Кузнецова