Примеры фразеологизмов с названиями животных




 

Тянуть кота за хвост - нудно, медленно говорить.

Как угорелая кошка - в исступлении, бессмысленно (бегать, метаться и т.п.).

Телячий восторг - бессмысленный, беспричинный (восторг).

Телячьи нежности - чрезмерные или неуместные (нежности).

Как лунь седой (белый) - совершенно, совсем (седой, белый).

Буриданов осел - крайне нерешительный человек, колеблющийся в выборе между двумя равносильными желаниями, между равноценными решениями и т.п.

Валаамова ослица - 1) покорный, молчаливый человек, который неожиданно для окружающих выразил свое мнение или протест; 2) глупая, упрямая женщина.

Волк в овечьей шкуре - человек, прикрывающий свои дурные намерения, действия маской добродетели; лицемер.

Заблудшая овца (овечка) - человек, сбившийся с правильного жизненного пути.

Биться как рыба об лед - тщетно, безрезультатно прилагать все усилия, чтобы выйти из бедственного материального положения; бедствовать.

Ни рыба, ни мясо - ничем не выделяющийся, средний, посредственный человек.

Как рак на мели - в крайне затруднительном положении.

Как рыба в воде - Свободно, непринужденно, хорошо (чувствовать себя где-либо).

Как черепаха, черепашьим ходом, черепашьим шагом - очень медленно.

Извиваться змеей (ужом) - льстить, угодничать, подхалимничать; изворачиваться, ловчить, хитрить и т.п.

Отогревать (согревать) змею на груди - проявлять внимание, заботу, любовь и т.п. к человеку, который впоследствии платит за это неблагодарностью.

Змея подколодная - злобный, коварный, опасный человек.

До зеленого змия - напиваться мертвецки, быть пьяным до галлюцинаций, нервного расстройства и т.п.

Какая муха укусила (кого-либо) - чем вызвано такое странное поведение; что случилось с кем-либо; о непонятном, необъяснимом поведении кого-либо.

Как сонная муха - вяло, неторопливо, еле-еле (делать что-либо). О человеке.

Мухи не обидит - кроткий, безобидный, добрый.

Под мухой, с мухой - в состоянии опьянения или в состоянии легкого опьянения, навеселе.

Как муху проглотил - недоволен, имеет кислый вид.

Муху раздавить - выпить хмельного.

Медведь на ухо наступил - кто-либо совсем лишен музыкального слуха.

Делить шкуру неубитого медведя - распределять прибыль от еще не осуществленного дела, предприятия.

Врет как сивый мерин - бессовестно, беззастенчиво, беспредельно.

Темная лошадка - о человеке, чьи качества, возможности неясны, неизвестны.

Рабочая лошадка - о трудолюбивом человеке, безотказном работнике.

[Т.В. Козлова Идеографический словарь русских фразеологизмов с названиями животных. 2001]

 

История образования некоторых зооморфизмов

 

Крокодиловы слезы

Древние египтяне считали нильских крокодилов носителями божественного зла. Их кормили, к ним обращались с заклинаниями, чтобы усмирить их гнев. Кровожадность и коварство крокодила послужили поводом для удивительных фантазий. Древнегреческий ученый Элиан в своем зоологическом трактате писал, что крокодил, набрав в рот воды, обливает ею крутые тропинки, по которым люди и животные спускаются к реке. Как только жертва поскользнется и упадет, крокодил подскакивает к ней и пожирает.

Другие рассказывали, будто чудовище, проглотив туловище человека, почему-то всегда орошает его голову слезами и только тогда заканчивает свое страшное пиршество.

В одном из русских «Азбуковников» - своеобразном словаре XVII века - это древнее поверье было пересказано так: «Крокодил зверь водный… Егда имать человека ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестает, а главу от тела оторвав, зря (то есть смотря на нее), плачет».

Вот это «лицемерие» крокодилов еще в древности дало повод для возникновения выражения, известного у всех народов. Крокодиловы слезы - фальшивые слезы, притворные сожаления.

Ну, а все-таки, имеет ли под собой какую-то почву рассказ о слезах?

Льют ли их крокодилы или они всего лишь плод буйной фантазии древних?

Ответить на это не так уж просто.

Автор сатиры «Похвала глупости» Эразм Роттердамский (XVI век) полагал, что у крокодила при виде человека текут не слезы, а слюнки. Прошло четыре века, но до последнего времени никто так и не узнал ничего достоверного о крокодиловых слезах. Их тайну разгадали совсем недавно шведские ученые Фанге и Шмидт-Нильсон. Оказалось, что крокодилы и в самом деле плаксивые существа. Но вызвано это избытком не чувств, а солей. У крокодила для удаления из организма избытка солей развились особые железы; выводные протоки этих желез расположены у самых глаз крокодила. Вот и выходит: заработали эти железы - и крокодил «заплакал» горючими солеными слезами.

Итак, крокодиловы слезы - это не слезы коварства и лицемерия, да, строго говоря, и не слезы вообще. Но связанное с древней ошибкой выражение живет в языке и наверняка останется в речи народов на многие века.

А зачем языку от него отказываться? Плачут ли крокодилы или нет, есть немало людей, обожающих по всякому поводу лить ручьи притворных слез, слез, текущих из человеческих глаз, но по существу понятия - «крокодиловых ».

Вот где собака зарыта!

Как гласит история, у бывалого австрийского вояки Сигизмунда Альтенштейга был любимый пес, который сопровождал его во всех военных походах. Случилось так, что судьба забросила Сигизмунда на голландские земли, где он попал в очень опасную ситуацию. Но преданный четвероногий друг быстро пришел на выручку и спас хозяина, пожертвовав своей жизнью. Чтобы отдать дань уважения псу, Альтенштейг устроил торжественные похороны, а могилу украсил памятником, увековечивающим героический поступок собаки.

Но через пару веков найти памятник стало очень сложно, лишь некоторые местные жители могли помочь туристам отыскать его. Тогда то и родилось выражение «Вот где собака зарыта! », означающее «выяснить истину», «найти искомое».

Существует еще одна версия происхождения этой фразы. Перед финальным морским сражением между персидским и греческим флотом греки загрузили всех детей, стариков и женщин в транспортные корабли и отправили подальше от места баталии.

Преданный пес Ксантиппа, сына Арифрона, вплавь догнал судно и, встретившись с хозяином, издох от изнеможения. Ксантипп, пораженный поступком собаки, воздвиг своему любимцу памятник, ставший олицетворением преданности и отваги.

Некоторые языковеды считают, что поговорку придумали кладоискатели, опасающиеся злых духов, которые охраняют клады. Чтобы скрыть свои истинные цели, они говорили «черный пес» и собака, что обозначало соответственно нечистую силу и клад. Исходя из этого предположения, под фразой «Вот где собака зарыта » подразумевалось «Вот где клад зарыт».



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: