Откуда пошла славянская письменность? Летописание на Руси.




Отвечая на вопрос о том, кто и как создал славянскую азбуку, обратимся к памятникам древней письменности – летописям.

Летописание, как специфический литературный жанр, зародилось в Киеве в конце X века. Пожалуй, ни одна страна не имеет такого обилия летописей, как Русь. Летопись велась с X до конца XVII в., пока её не сменили Разрядные книги, она была ещё и официальным юридическим документом. Поэтому летописец стремился к краткости, ясности, образности изложения событий и рассказов об исторических, невыдуманных лицах.

Таким образом, летопись, как литературный жанр, содержала изложение событий по годам. Первым летописным сводом Древней Руси был Киевский летописный свод 996-997 годов. Позднее, в 1037-1039 годах он перерабатывался и вошёл в состав древнейшего Киевского свода, который вёлся при храме св. Софии по повелению князя Ярослава Мудрого. Этот свод впоследствии также многократно перерабатывался и переписывался иноками Киево-Печерского монастыря. Пока не принял окончательный вид и стал называться «Повесть временных лет».

 

 

3.1 «Повесть временных лет» и другие источники о начале славянской письменности.

Именно от нашего главного свидетеля первоначальной истории Руси – «Повести временных лет» - мы узнаём, что однажды славянские князья Ростислав, Святополк и Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов с такими словами «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их».

Тогда воззвал к себе царь Михаил двух учёных братьев – Константина и Мефодия и «уговорил их царь и послал их в славянскую землю к Ростиславу, Святополку и Коцелу. Когда же братья эти пришли, начали они составлять славянскую азбуку и перевели Апостол и Евангелие».

Одним из важных источников по истории славянской письменности является «Сказание о письменах», написанное в конце IX – начале X века неким черноризцем (монахом) Храбром. Это сочинение древнеболгарского книжника написано на церковнославянском языке. Оно рассказывает об особенностях славянской азбуки, об условиях её возникновения.

Сказание было посвящено доказательству того, что славянское письмо, созданное Константином-Кириллом, ничем не уступает греческому и более того, способно передать все особенности славянского языка, в частности, в славянской азбуке были буквы для обозначения специфических славянских звуков.

Из «Жития Константина-Кирилла» мы так же узнаём о просьбе моравского князя Ростислава прислать учителя, который может изложить христианскую веру на славянском языке. В житии создание Кириллом славянской азбуки описывается как великое чудо и откровение Божие. И в самом деле, как для современников святого Кирилла, так и для нас, потомков, создание славянской письменности является чудом.

 

 

4. Заключение

 

Итак, мы пришли к выводу, что создание собственной письменности, произошедшее в 9 веке, было для славян великим достижением того времени – сродни настоящему перевороту в умах, настоящему подвигу. Раньше считалось, что в мире могут существовать только три языка: латинский, греческий и еврейский.

Кирилл и Мефодий, создав славянскую азбуку и переведя на язык славян книги Священного писания, способствовали:

· распространению знаний среди славянских народов;

· успешной борьбе православия с католицизмом, что в свою очередь сыграло большую роль в укреплении самосознания славян и обретению в дальнейшем государственности. Так что в результате исследования наша гипотеза оказалась верной.

Более тысячи ста пятидесяти лет прошли, а память народная, благодаря памятникам древнерусской письменности хранит имена создателей письма славян Кирилла и Мефодия.

Обращение к памятникам русской культуры является неформальным воплощением одной из важных воспитательных задач по формированию у молодёжи чувства гражданственности и патриотизма. Произведения древнерусской письменности позволяют прививать молодому поколению осязание глубинной мудрости родного слова, гордость за историческое наследие, чувства умиления перед красотой, воплощённой в памятниках искусства.

Обучаясь различным наукам на родном языке, мы, по выражению древнерусского летописца, пожинаем то, что было посеяно древнейшими просветителями Руси, воспринявшими письменность от первых учителей славянских народов — святых Кирилла и Мефодия. Деяния Кирилла и Мефодия заложили основы культуры и духовной жизни русского и других славянских народов. На этом фундаменте, на протяжении более тысячи лет формировалось и развивалось русское просвещение, созидалось письменное наследие на русском языке.

Вклад святых братьев исключительно значим тем, что они своими трудами приблизили славянские народы и народы мира друг к другу.

День славянской письменности и культуры — это праздник христианского просвещения, праздник родного слова, родной книги, родной литературы, родной культуры.

Каждый человек, изучающий русский язык, должен знать и хранить в своей памяти имена первых славянских просветителей, братьев Кирилла и Мефодия.

 

 

5.Список литературы

 

1. В.И. Попков. «О системном изучении литературы Древней Руси».

2. Журнал «Русский язык в школе». № 2, 1998г. Статья Янченко В.Д. «Праздник славянской письменности и культуры».

3. Журнал «Литература в школе» № 4, 2001г. Статья Шибановой И.И. «Повесть временных лет».

4. Интернет

5. Школьная библиотека

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-10-09 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: