Ф – основное направление мировой ф-кой мысли 20в. связано с концепцией Э. Гуссерля, разработавшего основные принципы феноменологической ф-ии. До него Ф понималась в качестве описательного исследования, которое должно предшествовать всякому объяесн-ю интерисуещего явл-я. Он в первые расмаривает Ф как новую ф-ию с присущим ей новым феноменальным методом, являющимся фундаментом науки. Цели феноменологии: построить науку о науке, наука о учении и раскрыть жизненный мир, мир повседневной жизни, как основу всего познания, в том числе и научного. Феноменологи стремятся выделить чистое сознание и определить его особенности. Делают это потому что сознание – очень сложное образование с различными функциями. Выделив чистое сознание, мы поймем сущность сознания вообще. В своей деятельности человек наивен т.е. он не видит тех смыслов, которые сам вносит в осознаваемые им предметы. До всех наук и теорий существует жизненный мир – наивная повседневная жизнь. Эта жизнь и есть источник всех теорий и понятий науки.. Задача Ф – показать, как родились вторичные образования жизненного мира. Основоположники Ф понимали, что это новая наука о сознании, новое начало ф-ии, которое отражает определенный рубеж: переход от конструктивизма и иррационализма к возможности рефлексивного исследования бесконечно многообразных видов человеческого опыта. Методы феноменологии оказали большое влияние на развитие ф-ии в 20в., в часности на развитие экзистенциализма, герменевтики, аналитической ф-ии.
Экзистенциализм - это иррационалистическое направление в современной философии, возникшее в начале XX века и стремившееся постигнуть бытие как непосредственную нерасчлененную целостность субъекта и объекта. Известно два направления экзистенциализма - религиозное, представленное такими мыслителями, как Ясперс и атеистическое, Хайдеггер, Сартр, Камю. Признание чел. участия в бытии, осознании им своей конечности, хрупкости, ранимости связаны в экзистенциализме с ощущением тревоги и страха, ведь в них наиболее полно раскрывается челов. существов., понятие страха одно из важн. в экзистенциализме. Пребывая в состоянии страха человек оказывается наедине со своим существованием и обнаруживает нечто. Хайдеггер полагал, что страх,а также забота, тревога являются априорными формами челов. личности, составляющими субъективное бытие чел. названое им «бытием-в-мире». Разрабатывавшегося учение об априорных формах было представлено им, как учение о бытии, или «фундаментальная онтология».. С ее позиций, человек, лишь постоянно ощущая себя в преддверии смерти, в состоянии оценить каждый миг жизни в его значимости и полноте и освободиться от давления разного рода общественных целей, следованиям идеалам. С точки зрения Ясперса, челов. сущ-е с наиб. полнотой раскрывается именно в этих ситуациях, проявляющихся как наивысшее потрясения, вызванные чьей-либо болезнью, страданием, смертью. В «пограничных ситуациях» чел. обнаруживает враждебность и жестокасть окружающего мира и освобождается от всякого рода интересов и научных представлений о действительности, т.е. от «трансцендентального бытия-в-себе».В такие моменты он отходит от своих повседневных забот, т.е от «наличного бытия-в-мире». В итоге, он обнаруживает мир своего глубокого интимного существования; происходит «озарение экзистенции».Три ступени:1 связана с осознанием ограниченности только предметного истолкование мира 2- с «озарением экзистенции» 3- с приходом к пониманию Бог. По Ясперсу, истинная ф.-это ф. коммуникативная. Причем, благодаря коммуникации человек выделяется из мира живых существ.
|
|
16. Философская герменевтика как методология гуманитарного познания (Ф. Шлейермахер, В. Дильтей, Х.-Г. Гадамер, П. Рикер).
Этапом истории герменевтики была концепция В. Дильтея, в рамках которой герменевтике приписывается особая методологическая функция. "Понимание", с которым имеет дело герменевтика, представляет собой, согласно Дильтею, не просто некий аспект теории познания, но фундамент гуманитарного знания ("наук о духе") вообще. Дильтей не был первым мыслителем, обратившим внимание на особый статус понимания в гуманитарных науках. Применительно к труду филолога высказывает А. Бёк. Его знаменитая формула, согласно которой филология есть "познание познанного", имеет в виду два обстоятельства. Во-первых, филологическое знание добывается в ходе реконструкции некоторого документа; но то, что подлежит реконструкции, представляет собой определенное знание. "Рекогнитивный" акт филолога всегда нацелен на некоторое когнитивное целое. Во-вторых, документы, с которыми имеет дело филолог, суть письменно зафиксированные результаты познавательных усилий того или иного индивида; но эти фиксации несут в себе большее содержание, чем было ведомо оставившему их индивиду. "Сообщаемое" не сводится к тому, что тот или иной автор намеревался сообщить. (В свое время то же самое имел в виду Шлейермахер, когда говорил о необходимости "понять автора лучше, чем он сам себя понимал".)
|
Бёк выделяет четыре основных типа интерпретации: "грамматическую", "историческую", "индивидуальную" и "родовую" (относящуюся к различным типам речи и литературным жанрам). В грамматической интерпретации текст понимается исходя из целостного контекста "общеупотребительных выражений языка", в исторической - из взаимосвязи "ходовых представлений" данной эпохи (в обоих случаях дело идет об объективных условиях сообщения). Субъективные условия сообщения анализируются через истолкование индивидуальности говорящего ("индивидуальная" интерпретация) и через отнесение сообщения к определенной речевой форме (родовая, или "генерическая" интерпретация).
Таким образом, заслуга Дильтея заключается не в том, что он выдвинул тезис об особом статусе понимания в историко-гуманитарных науках ("науках о духе"), а в том, что он предпринял попытку систематического развития этого тезиса.
В 1819 году Ф. Шлейермахер сформировал идею герменевтики как «искусства понимания» в общем. Согласно его идее, это «искусство» должно быть одинаково применимо для любого вида текстов, начиная от Священного писания и до текстов научных исследований. Новизна подхода Шлейермахера заключалась в ориентации на живой диалог реально существующих людей, а не только на простой анализ готовых текстов. Текст Шлейермахер рассматривал как особый диалог между автором и интерпретатором. Процесс герменевтического понимания, по; мнению; Шлейермахера, осуществляется посредством двух видов интерпретаций: грамматической и психологической. Грамматическая интерпретация происходит в области языка и не зависит от интерпретатора. Психологическая интерпретация выявляет индивидуальные особенности автора, текста, языка. Таким образом, текст сам по себе является только основой для понимания, когда задача герменевтического исследования состоит в раскрытии его смысла. Шлейермахер ввел различия между словом и его смыслом и заложил фундамент для выведения общей герменевтики.
Большое влияние на развитие идей современной герменевтики оказал X. Г. Гадамер.
Особую роль герменевтики в современной философии Гадамер связывает с тем, что последняя не является прямым и непосредственным продолжением классической философской традиции, осознает «свое отстояние от классических образцов». Категорий, которые он использует в своем учении: предпонимание, традицию, предрассудок, горизонт понимания. Предпонимание — это определяющаяся традицией предпосылка понимания, поэтому оно должно выступать одним из условий понимания. Совокупность предрассудков и предсуждении, обусловленных традицией, составляет то, что Гадамер называет «горизонтом понимания». Центральным, обусловливающим все остальные, здесь является понятие предрассудка. Оно характеризуется как предсуждение, то есть «суждение, вынесенное до окончательной проверки всех фактически определяющих моментов». «Предрассудок», таким образом, вовсе не означает неверного суждения; в его понятии заложена возможность как позитивной, так и негативной оценки. Традицию, связывающую историю и современность, Гадамер считает одной из форм авторитета. В современности живы элементы традиции, которые и были названы Гадамером предрассудками. С одной стороны, к ним относят некоторые негативные явления прошлого, которые тормозят ход исторического развития, и с другой — они суть необходимые, заложенные в языке и в способах мыслительной деятельности людей компоненты, которые влияют на их речемыслительную и понимающую деятельность и которые в связи с этим обязательно должны учитываться в герменевтических методах. Поскольку любая традиция нерасторжимо связана с языком, в нем выражается и им в определенной степени обусловлена, первейшим предметом и источником герменевтического опыта является именно язык как структурный элемент культурного целого.