Страница 2: Мелодии связей 11 глава





* * *

000Лайза, не скрывая восхищения, смотрела на Берна. Она даже о кофе забыла, он остывал на столе в комнате отдыха при студии.
000Лайза вкушала слова Берна и таяла. Три фотосессии она потратила на засранца Кевина, но всё же добилась того, что Берн пригласил её выпить вместе кофе.
000— Вы очень талантливая, — говорил он. — Но вас не ценят. Вся надежда на то, что конкурс поможет вам продвинуться, и тогда вы начнёте свою собственную карьеру. Вас наверняка пригласит хороший клуб или театр. Будет стабильная работа и высокая зарплата.
000— Я очень надеюсь на это, — скромно и кокетливо потупила взор Лайза.
000— В этом вся ваша беда, — с напором сказал Берн. — Вы надеетесь вместо того, чтобы верить в себя и пробиваться. Избавляйтесь от этой глупости, и только тогда вас ждёт успех.
000— Да, — смутилась Лайза. — Я постараюсь.
000— Не старайтесь, а делайте! — велел Берн. — Дайте возможность гордиться вами!
000— Кому гордиться? — растерялась Лайза.
000Берн мягко, тепло и ободряюще улыбнулся.
000— Всем, кому вы интересны. Всем, кому вы нужны.
000Сердце Лайзы заколотилось так, что, казалось, разорвёт грудную клетку.
000А Берн сказал:
000— Я должен идти. Очень не хочется, но надо — дела. Я знаю, что вы тоже очень заняты, однако надеюсь, вы сумеете найти послезавтра свободный вечер и поужинать со мной?
000Взволнованная, плохо соображающая из-за противоречивых чувств Лайза поняла только одно — не смотря ни на что, она интересна и важна, её хотят видеть снова.
000— Да, — не задумываясь, ответила Лайза. — Обязательно.
000— Я в вас и не сомневался, — довольно улыбнулся Берн. — Такой человек как вы всегда найдёт способ сделать то, что захочет. И дураки те, кто в этом сомневаются!
000В ответ на это Лайза только могла, что улыбаться, чувствуя себя Золушкой, на которую обратил внимание Прекрасный Принц.
000— Лайза, — погладил её по руке Берн, — мы не делаем ничего плохого, но человеческие мозги полны грязи. Никто не поверит, что брат одного конкурсанта и мастер по свету другого могут встретиться только за тем, чтобы выпить кофе и поговорить о несовершенстве мира. Нам припишут все возможные грехи вплоть до холокоста.
000Лайза опять растерялась. Но Берн сказал:
000— Не говорите никому о том, что мы знакомы. А я позабочусь, что ваши встречи со мной не увидит никто.
000— Конечно, — охотно согласилась Лайза. — Я ничего никому не скажу.
000— Никогда не сомневался в вашем уме.
000Берн взял её руку и прикоснулся к ней губами.
000Лайза едва не задохнулась — такое с ней было впервые. «Я вижу сон», — сказала себе она.
000Но Берн погладил её пальцы, проговорил «Спасибо за чудесный вечер».
000И Лайза поняла, что всё оказалось реальностью.
000Она действительно встретила принца.
000И сделает всё, чтобы его не упустить.

 

* * *

000Карен остановилась у входа в салон красоты, потянула носом и отступила на несколько шагов.
000— Девочки, извините, но я войти туда не могу. Слишком сильные запахи.
000Мэри-Лу фыркнула:
000— А где ты видела дешёвый салон без парфюмерной вони? Но работают они хорошо, не бойся.
000— Дело не в работе. Мне нельзя быть там, где сильные запахи. Они травмируют голосовые связки. Конечно, это микротравмы, но всё же травмы. И если они будут частыми или длительными, голос испортится.
000— Серьёзно? — не поверила Мэри-Лу.
000— Более чем, — с сожалением сказала Карен. — Если в опере или музыкальном театре ремонт, артистов туда не пустят, пока не выветрятся все запахи краски и лака. Курящего рабочего сцены немедленно уволят, если он войдёт в здание, не избавившись даже от намёка на запах табака. В офисах сотрудников, злоупотребляющих одеколоном, просто терпят с кислыми минами, а в театре тоже уволят.
000— Жестоко у вас, — качнула головой Мэри-Лу.
000— Что поделаешь, — сказала Элина. — Голос — это очень хрупкий инструмент, а в академическом вокале любая погрешность видна как сигнальный фонарь.
000— Тогда зачем его петь?
000— Надо же как-то выделиться. А среди рокеров мало желающих проходить через такой каторжный труд, обучаясь академу, да ещё и после всю жизнь держать режим не хуже спортивного.
000— Почему «каторжный»? — удивилась Мэри-Лу.
000Карен вздохнула:
000— Потому что петь академ всё равно, что поднимать штангу, только не руками, а голосовыми связками. Это только кажется, что гимнасту легко крутиться и вертеться на турнике. В реальности же такое достигается тренировками на пределе возможностей. И они не гарантируют чемпионства. Я и Майк, например, несмотря на всю нашу выучку, для сцен мирового уровня, типа Метрополитен-оперы или опер Чикаго и Лос-Анджелеса, не годимся. Так, звёздочки провинциального театрика.
000— Но для рок-музыки этого хватает с переизбытком, — улыбнулась Элина. — Там другие акценты и техника вокала намного проще. Поэтому мы решили рискнуть. И ты не представляешь, как приятно работать со звуком таких голосов.
000— Что ж, — сказала Мэри-Лу, — если нельзя в дешёвый салон, а дорогой не по деньгам, то давайте просто накупим вкусностей, пойдём ко мне и устроим девичник. Карен, что разрешает есть твоя диета?
000— Почти всё. Но только чтобы вкус был не слишком сильный. Поэтому китайские, индийские, мексиканские и турецкие рестораны с едой на вынос отпадают. Впрочем, если присутствующие не против тех же блюд, но с минимум соли и пряностей, то можно приготовить их самим.
000Лайза, которая со скучающей миной слушала разговор, проговорила склочно:
000— Безвкусная еда мне дома надоела! И если вам так хочется возиться у плиты, то занимайтесь этим сами, а я пойду в салон.
000Она вошла в здание и громко захлопнула за собой дверь. Элина тяжело вздохнула:
000— Как же я от неё устала...
000— Не ты одна, — буркнула Карен. — Но надо дотерпеть её хотя бы до четвертьфинала.
000— Забейте, девчонки, — сказала Мэри-Лу. — Я, конечно, не такой искусный кулинар как ваш Рик, но тоже кое-что умею. И хочу похвастаться одним потрясающим рецептом.
000— Отличная идея, — ответила Карен. — В следующий раз рецептом буду хвастаться я. Моя бабушка делала шедевральное рагу из кролика.
000Элина засмеялась.
000— У меня коллекции из рецептов нет, и я крайне бестолкова на кухне, но дегустатором быть не откажусь никогда. И в компенсацию за то, что не готовлю, а только ем, оплачу не треть, а половину продуктов.
000— Замётано, — улыбнулась Мэри-Лу.
000— Договорились, — сказала Карен.


* * *

000Стив Арчер впервые в жизни напился допьяна. Состояние было странным и неприятным, но зато отодвинуло проблемы куда-то очень далеко. А главное, Стив меньше чувствовал боль от переломов. Ходить на ежедневное лечение к физиотерапевту катастрофически не было времени.
000— Гггооовввнннюююккк, — протянул Стив, характеризуя Кевина Деррика.
000Парень был талантлив. С этим не поспоришь. Но привыкший к труду и дисциплине Стив не понимал, как можно пренебрегать репетициями и не беречь голос, этот драгоценный и хрупкий дар природы.
000А ещё Стив любил учиться. И совершенствовать мастерство, и познавать новое о мире. Кевина же интересовали только новые девки.
000«Я тоже люблю секс, очень люблю, но даже в нём нужна мера».
000У Стива было ещё три подопечных — танцевальная группа, скрипач-солист и попсовая певица. Хорошие талантливые ребята, но для их раскрутки нужны были немалые деньги. И Берн Деррик давал их. Эти вложения принесут два цента на один, и две трети прибыли получит Деррик. Но окупаться вложения начнут только через год. Ждать Деррик не любил, и поэтому поставил Стиву условие — в качестве процентов за ссуду он делает рок-звездой Кевина.
000«К сожалению, этого соглашения не заключил Кевин. Он думает, что в музыке всё достаётся просто так».


* * *

000К удивлению Карен, идея писать стихи на заказ для дней рождения, свадеб, корпоративов и тому подобных мероприятий оказалась не так и плоха. За полтора месяца удалось заработать неплохую сумму. Вместе с долей от выступления на юбилее этого хватило, чтобы купить хороший планшетофон.
000Теперь можно не таскать с собой бумажный блокнот для сочинения стихов и музыки, телефон, полноценно звучащий плеер и букридер. Все эти вещи заменило только одно устройство. Мощность процессора, количество оперативной памяти и качество динамиков нового девайса позволяли даже пользоваться экранной миди-клавиатурой, к которой прилагался программный синтезатор почти всех известных человечеству инструментов и огромное количество звуковых дорожек. Конечно, результат программа выдавала не ахти, но это с любым ПО для миди-устройства так — все они предназначены только для записи сочинения как таковой, а дорабатывать произведение до демонстрационного уровня надо совсем в других программах, которые тянет только мощный компьютер.
000Главное, теперь есть чем заняться в дорожных пробках, во время поздравительных речей на юбилеях и корпоративах, в очередях, создаваемых бестолковой организацией конкурса и прочих местах ожидания.
000У Карен даже получилось продать все старые девайсы сразу и не совсем уж за гроши.


* * *

000Берн Деррик поливал законы о свободе прессы каскадами отборной брани и периодически отвешивал оплеухи брату.
000— Ты понимаешь, кусок дерьма, — орал он на Кевина, — что если журналюги из-за твоей пьяной болтовни хоть что-то пронюхают о моих делах, то ты окажешься в очереди за бесплатным супом, потому что я буду разорён, а тебе за твоё бряканье не заплатят и гроша?
000— Почему это не заплатят? — возмутился Кевин.
000Берн дал ему новую оплеуху.
000— Потому что тебя даже в самый дешёвый и вонючий паб не возьмут и не разрешат играть на улицах. В этой стране полно как тех, кто отмывает деньги и покупает инсайдеров, как и тех, кто ненавидит педиков с цветными, но все боятся, что его имя начнут трепать СМИ в связи с финансовым скандалом или дискриминационными действиями, потому что это конец всего! С тобой просто не будут иметь дела. Большинство из-за того, что вместо мозгов у них эта грёбаная толерантность и чушь как о законности бизнеса, так и о равноправии и свободе всех людей. А немногие умные вынуждены с этим соглашаться, потому что им надо делать бизнес с большинством.
000Кевин озадаченно захлопал глазами. Эта мысль ему в голову не приходила. Но брат говорил правду — пресса действительно может разорить его до полной нищеты.
000— Я буду очень осторожен, Берн, — пообещал Кевин.


* * *

000Марта Эванс, высокая стройная и смуглая брюнетка лет тридцати, та самая девушка, чей Хозяин рекомендовал Карен клуб «Чёрный бархат», стояла в главном зале этого клуба и растерянно оглядывалась по сторонам.
000— Я ожидала чего-то более... более...
000— Чего-то менее нудного и отстойного, — буркнул её Хозяин Эд Валевски, крупный блондин того же возраста. Выглядел он раздосадованным и виноватым. — Не знаю, что случилось с «Бархатом», но он никогда не был похож на собрание клуба анонимных сексоголиков.
000Карен улыбнулась. Круг из собравшихся, где каждый называл свой ник или имя и позиционирование, а так же то, что он или она ждёт от вечера, действительно напоминал начало сеанса групповой терапии в обществе анонимных алкоголиков.
000— По крайней мере, — сказала Карен, — здесь не надо натягивать на себя униформу порнодив или взбираться на каблуки. Достаточно обычной одежды для вечеринок.
000Она оглядела зал. Карен порадовал его довольно типичный вид: тацпол, чиалуты, безалкогольный бар и сцена, которая от стандартной отличалась только наличием на ней станков — крестовин и распорок, к которым привязывали Нижних для показательных порок — да крючьев на потолке, чтобы подвешивать связанных или закованных Рабов и Рабынь, если они того желали.
000— Спасибо, что привели меня сюда, — улыбнулась Карен Эду и Марте, — но я девочка взрослая, поэтому больше обременять вас не буду. Сама о себе позабочусь. Пока не началось какое-нибудь публичное мероприятие, на которое мне будет интересно и поучительно посмотреть, я посижу вон там в уголке и почитаю.
000— Что почитаете? — оторопел Эд.
000— Не знаю. Решу, когда открою библиотеку. У меня планшетофон с собой. Когда его купила, на радостях залила в него больше пятисот книг.
000— Но разве здесь возможно читать? — с сомнением окинул взглядом зал Эд.
000— Читать в очередях муниципальной больницы ещё хуже. Особенно бумажную книгу, потому что у неё нет подсветки и настраиваемых под вкус читателя страниц.
000Эд выглядел окончательно сбитым с толку. Карен пояснила:
000— У меня бабушка долго болела.
000Она кивнула Эду и Марте и ушла в самый дальний уголок чилаута. Достала планшет, открыла программу-читалку, пробежалась взглядом по списку книг, выбрала одну и погрузилась в созданный автором мир, который, несмотря на фэнтезийность, был правдивее и естественнее окружающих людей.
000Но толком почитать не получилось. К Карен подошёл темноволосый мужчина лет сорока в строгом деловом костюме.
000— Пройдите, пожалуйста, на выход, миз. Это частная вечеринка, и прессе запрещено здесь находиться.
000Карен усмехнулась.
000— Во-первых, от вечеринки тут только время суток, а во-вторых, я не имею никакого отношения к прессе.
000— Тогда зачем вам это? — кивнул на планшет мужчина.
000Карен показала ему экран.
000— Надо же чем-то занять время, пока ваше заведение раскачается хоть на что-то, способное оправдать деньги за билет.
000— А танцевать и общаться вы не пробовали? — ядовито сказал мужчина, слова Карен его задели.
000— Общения и на сайтах в переизбытке, а танцы есть в любом клубе. От вашего логично ждать особенных шоу, какого-то действа поинтереснее, чем несколько парочек унылых эксбиционистов, которые и сами-то себе наскучили.
000Мужчина гневно вспыхнул, но посмотрел на планшет в руках Карен и сдержался.
000«Явно продолжает принимать меня за журналистку, — едва заметно усмехнулась Карен. — Или звезду блогосферы, которая одной заметкой может испортить репутацию заведения».
000А мужчина сказал:
000— Сегодня у нас и правда крайне неудачный день. Ушёл МЦ, Мастер Церемоний. Это организатор вечеринок и диджей в одном лице. Вот так внезапно взял, всё бросил и укатил в Вегас. А поскольку все коллективные развлечения в клубе делал только он, мы можем предоставить гостям лишь танцы, станки и приватные комнаты.
000— Подозреваю, что вашему «внезапно» предшествовали регулярные отказы прибавить зарплату.
000Мужчина слегка смутился.
000— Не без этого. Я пытался переубедить владельца, но он сказал не лезть в то, чего не понимаю.
000Карен посмотрела на него с интересом:
000— Он ваш Хозяин или только босс? Если не секрет, конечно.
000— К сожалению, ни то и ни другое. От Хозяина можно в любой момент уйти, от босса уволиться за две недели, а кузен — это навсегда.
000— Родственные связи не обязывают к общению, — ответила Карен. — Их поддерживают, только если сами этого хотят. Можно сделать вывод, что вы любите кузена и заботитесь о нём.
000— Он считает меня тираном и деспотом. Я сказал «О'Кей, делай что хочешь, спасай клуб один». Разрешите? — кивнул на диванчик мужчина.
000— Присаживайтесь, — сделала приглашающий жест Карен. — Теперь вечер становится интересным. Я хочу увидеть все спасательные мероприятия.
000— Хотя мой брат в это не верит, — мужчина сел на диванчик, — но я тоже очень этого хочу. Я Джей.
000— Очень приятно, Джей. Я Карен.
000— Рад видеть, Карен.
000Мужчина улыбнулся.
000— Мой брат хороший бизнесмен. Но иногда его накрывает, и он начинает... чудить, дурить. Капризничать... И тогда происходит катастрофа, как сегодня. Я всегда бросаюсь его спасать, и потому он никак не может полностью повзрослеть. Сегодня я решил, что хватит. Питер должен всё сделать сам.
000— Желаю, чтобы у него всё получилось.
000Мужчина тускло улыбнулся.
000— Нет. Не получится. Этого засранца может спасти только чудо. Простите, леди.
000Он рассмеялся с горечью:
000— И на самом деле это я владелец клуба. Я поссорился с одним из лучших МЦ Нью-Орлеана, а затем и с братом. Сам развалил свой бизнес и разрушил дружбу с единственным человеком, который был достоин называться другом. Так и напишите в своей газетке — Джей Карлтон сам похерил свою жизнь. И ему плевать на клуб, потому что это ничтожный пустяк по сравнению с разрывом с братом.
000В голосе Джея звучала настоящая боль.
000Карен немного подумала и сказала:
000— Если вы найдёте, где я могу распеться, то попробую спасти ваш клуб.
000— Что? — оторопел мужчина. — Вы? Как? Вы кто вообще?
000— Я актриса. И сейчас хочу сыграть роль доброй феи.
000— Актриса? — Джей явно пытался сообразить, видел ли он Карен раньше. — А что вы знаете о БДСМ-клубах? Как вы собираетесь играть?
000— О БДСМ я знаю совсем немного, зато практически всё знаю о том, чем хорошее шоу отличается от плохого. А ещё знаю, зачем люди приходят в ночные клубы. Им не нужен эксбиционизм публичных сессий. Для этого есть веб-камера и сайты с домашним порно. И общение им тоже не нужно, для этого есть БДСМ-форумы. Они хотят чуда, волшебства, сказки. Им нужно увидеть шоу и стать его частью. И когда это произойдёт, он сбросят все унылые и отвратительные маски, которые вынуждены носить сейчас, и станут довольно приятными и интересными личностями. Если вы найдёте мне, где распеться, я зажгу этот клуб так, как он не пылал со дня основания.
000Мужчина смотрел недоверчиво. Карен фыркнула:
000— Терять вам всё равно нечего, а мне роль Кандидатки-В-Спасители-Вселенной начинает надоедать. Так что или вы даёте мне новую роль — Феи-Крёстной, которая воскресит ваш бал, или я иду домой.
000— А давайте! — махнул рукой Джей. — Бизнес издыхает, так хоть побарахтаюсь напоследок. Мой кабинет для распевки подойдёт?
000— Вполне, — Карен убрала планшет в сумочку и вскочила с дивана. — Пошли.


* * *

000Эду очень хотелось уйти домой, но среди гостей оказался человек, который был выгоден для карьеры, и пришлось задержаться. Эд старательно плёл словесную паутину, которая побудила бы собеседника, финансового аналитика крупой фирмы, посоветовать своему боссу сделать инвестицию в фирму, где работал Эд. Это принесло бы Эду не только прибавку к зарплате, но и повышение. Однако Крис Блеквуд, темноволосый, кареглазый, высокий и крепкий парень с правильными чертами лица, не зря возглавил один из важнейших отделов всего лишь в тридцать два года. Он был слишком хитёр, чтобы попасться на уловки Эда, и лишь забавлялся попытками визави заморочить голову или хотя бы вызвать лёгкий интерес. Но Эд упорно возобновлял атаки, менял тактику, надеясь добиться своего.
000«Какое счастье, — думал Эд, — что Марта достаточно умна, чтобы не обижаться. Надо обязательно поощрить её за это. Компенсировать испорченное развлечение и одинокий вечер среди толпы».
000Эд готовился сделать очередной ход, но хитро продуманную речь прервал громкий, лихой и переливчатый разбойничий свист.
000Это заставило подскочить и всех остальных гостей.
000На сцене стояла Карен.
000— Что? — оторопел Эд.
000— Наш клуб постигла тяжкая утрата, — сказала она. — Тед Оллер, непревзойдённый Мастер Церемоний Нью-Орлеана, покинул нас.
000Карен сделала паузу и добавила:
000— Он уехал покорять Лас-Вегас. И Тед Оллер взорвёт этот город! А мы пожелаем ему удачи. Но не просто так. Мы сделаем то, на что способны лишь самые крутые отжигатели. Мы споём для него. Споём сами, безо всякой музыки, потому что мелодия наших душ звучит лучше любого оркестра мира. Итак, «Шоу должно продолжаться!».
000И Карен начала а капела петь одну из самых известных в мире рок-песен. К изумлению и растерянности Эда, Карен музыка действительно была не особо и нужна. Она каким-то непостижимым способом немного усложнила изначальный вокальный рисунок, и её голос — бархатный, гибкий, обволакивающий, колдовской — смог заменить музыку. И трагичное начало песни, и торжествующая, победная концовка звучали великолепно.
000Изнывающая от скуки публика ухватилась хоть за какое-то развлечение, поэтому охотно повторяла слова припева, и, сама того не заметив, оказалась во власти Карен.
000— Отлично, — улыбнулась она, когда песня завершилась. — А теперь, если все здесь оказались такими знатоками музыки, объявляется конкурс. Кто назовёт больше всего известных песен, которые можно назвать песнями о БДСМ? Например, «Я хочу быть твоим псом» от группы «Студжиз». Кто больше?
000— «Проклятие» от «Дайри оф Дримз», — выкрикнул кто-то.
000— Отлично! — поощрила Карен. — Кто ещё?
000— Две песни от «Депеш Мод» — «В твоей комнате» и «Господин и слуга», — вступил в состязание новый участник.
000— «Ди Форм» с песней «Мазохист», — продолжил третий.
000Как ни странно, а простая и примитивная игра захватила многих, вскоре появились лидеры гонки и болельщики.
000Затем Карен дала людям возможность немного расслабиться и потанцевать, но к третьей мелодии как-то незаметно втянула публику в конкурс танцоров танго — все стали если не участниками, так болельщиками.
000— Этот танец — идеальное воплощение идеи добровольного подчинения и осознанного, ответственного владычества, — говорила Карен. — Так где искать лучших танцоров, если не здесь?
000Эд с изумлением поймал себя на том, что горячо болеет за фемдомную парочку, в которой женщина изысканно и страстно вовлекала мужчину в ритм и стиль своих движений, а он чутко поддерживал, подстраховывал свою Госпожу в её танце-полёте.
000Марта сидела у ног Эда и от волнения крепко сжимала его ладонь. То, что Марта выбрала тех же конкурсантов и так переживает за них, обрадовало. Восхитительное чувство единения, которое связало их когда-то, но со временем начало притупляться, становиться привычным, сегодня вспыхнуло с новой силой.
000Эд успокаивающе потрепал Марту по волосам, а она доверчиво прижалась к нему.
000— Не бойся, они выиграют, — сказал Эд.
000И Марта с Эдом одновременно закричали восторженно, когда так и случилось.
000После опять был небольшой отдых, а за ним — состязание на скорость в одном из самых известных способов связывания в шибари...
000— Это и правда лучший открытый БДСМ-клуб Нью-Орлеана, — сказал Эду Крис Блеквуд.
000Эд кивнул, скользнув по мужчине рассеянным взглядом. Бизнес отступил куда-то далеко, сейчас важнее всего была их связь с Мартой.
000Они даже поучаствовали в одном из экшенов — БДСМ-практике как самостоятельном действе или составляющем элементе сессии. Скованная и подвешенная к потолку Марта довольно, расслабленно улыбалась, когда Эд раскачивал и крутил её.
000Вечер получился весёлый и лёгкий, Эд, давно утративший вкус к таким мероприятиями, даже пожалел, что настало время возвращаться домой.
000К нему и Марте подошла Карен.
000— Всё оказалось не так плохо. Клуб симпатичный, но любая БДСМ-публичность — это не моё.
000— Почему? — изумился Эд. — Вы сделали этот вечер! Даже лучше, чем Тед Оллер.
000— Именно поэтому. Я же актриса, поэтому любое развлечение, которое делается при свидетелях, автоматически превращается в работу. А на работе отношения могут быть только деловыми.
000— Можно найти более приватную компанию. Даже очень приватную.
000— Нет, — отрезала Карен. — Любая групповуха не для меня.
000— А как же общение?
000— Ванильно-приятельски. Погулять в парке, посидеть в кафе, посплетничать.
000Крис Блеквуд посмотрел на Карен с недоверием.
000— После того, как вы вели этот вечер, такие слова сомнительны.
000Карен фыркнула:
000— Когда вы развлекались, я работала. Помогала одному придурку спасти его бизнес. И теперь хочу домой, чтобы наконец-то расслабиться и отдохнуть. В клубы я больше ни ногой. В смысле, для развлечения. Ванильные они или БДСМ-ные, а всё равно всё обернётся ещё одной трудовой сменой.
000Марта опустилась на колени, прикоснулась губами к руке Эда, а когда он на неё посмотрел, закрыла себе рот ладонью.
000Эд сказал:
000— Можешь разговаривать с этими двумя людьми в любое время.
000— Благодарю вас, Хозяин, — тихо и кокетливо проговорила Марта.
000Карен слегка прикусила губу, чтобы скрыть улыбку — её столь строгие церемонии забавляли, но Марта явно ими наслаждалась. «Каждому своё счастье», — мысленно сказала Карен.
000Марта встала, скромно потупила взгляд и проговорила:
000— Госпожа Карен, а Джей Карлтон вам заплатил хоть что-нибудь? О нём говорят как о жутком сквалыге, но я юрист и могу вам помочь заставить его раскошелиться.
000— Спасибо, но гонорар я с него уже стрясла. Достаточно было во время второй паузы сказать, что или он платит мне и нанимает нашу группу на две недели, или я ухожу из клуба прямо сейчас.
000— А выступление в «Тёмном бархате» не повредит вашей репутации?
000Карен фыркнула:
000— У меня сейчас вообще нет никакой репутации, потому что для мира я никто. Если мы станем известной группой, таблоиды и так выставят на показ все детали нашего прошлого и настоящего. Это издержки профессии. Если не станем, то на развлечения и сексуальную ориентацию официантки или продавщицы всем плевать.
000Блеквуд смотрел на Карен со всё большим интересом.
000— Ваш выговор и стиль речи не похож на то, как говорят продавщицы и официантки.
000Карен светски улыбнулась:
000— Моя бабушка считала, что пока есть публичные библиотеки, беднякам стыдно быть необразованными. А сейчас вынуждена вас покинуть — с утра много работы. Приятной ночи.
000Карен ушла. Блеквуд проводил её взглядом.
000— Необычная женщина. — Немного помолчал и спросил: — Мистер Валевски, можно задать вопрос вашей Рабыне?
000— Можно. Но отвечать или нет, решает она.
000— Спасибо, — кивнул Блеквуд и обратился к Марте: — Миз, у Госпожи Карен есть Рабы?
000— Мы не настолько дружны, чтобы обсуждать интимные вопросы, но, насколько я заметила, она одна и к монашеству не склонна. Если вас не смущает то, что Госпожа Карен — новичок в Теме, у вас есть шанс добиться её благосклонности.
000— Спасибо, — улыбнулся Блеквуд.


* * *

000Лайзу распирали эмоции и впечатления. Молчать она, как ни старалась, не могла.
000— Он совершенство. Идеал мужчины, — расписывала Лайза своего бойфренда Карен и Элине. От переполняющих её чувств Лайза металась по комнате девушек.
000— Сядь, не мельтеши, — цыкнула на неё Карен.
000— Голова от твоих метаний болит, — поддержала Элина.
000— Вы ничего не понимаете! — Лайза на несколько мгновений замерла и опять принялась расхаживать по комнате. — Он необычайно терпелив и снисходителен к женским слабостям.
000— Что? — оторопела Элина.
000— К чему он там терпелив и снисходителен? — проговорила Карен, а Лайзе показалось, что её голос стал похож на клинок меча.
000Лайза вздёрнула подбородок и сказала склочно и категорично:
000— Только очень сильный, умный, уверенный в себе, лишённый предрассудков и комплексов мужчина будет терпеливо и снисходительно относиться к женским капризам и истерикам, потому что понимает слабость и повышенную эмоциональность женщин.
000— А ещё их непроходимую тупость, — добавила Элина.
000— Какую ещё тупость?! — возмутилась оскорблённая замечанием Лайза.
000А Карен сказала:
000— Если человек действительно умный, сильный, уверен в себе, лишён предрассудков и комплексов, то, вне зависимости от пола, никогда не будет терпеть ничьи капризы и истерики, а тех, кто попытается такое устроить, немедленно вышвырнет из своей жизни опять же вне зависимости от их пола. Терпеть капризы с истериками и снисходить к ним будет только или трусливое тупое ничтожество, которое неспособно делать себе ту жизнь, какую хочет, или манипулятор, который смотрит капризы и истерики партнёра как на средство использовать его.
000— Вот это точно! — согласилась Элина.
000— Вы мерзкие, отвратительные, злобные и завистливые суки! — заорала Лайза. — Вы никогда не получите женского счастья, потому что оно не для мизогиничек!
000— Вот мне всегда было интересно, — спокойно, задумчиво сказала Карен, — чем женское счастье отличается от мужского, и если у мужчин и женщин счастье разное, то как они могут создавать счастливые пары?
000— Счастливые пары — это миф! — голосом телепроповедницы возгласила Элина. — Брак надлежит заключать только ради размножения. Всё остальное есть козни диавольские!
000Карен расхохоталась, а Лайза провизжала:
000— Вы никогда не узнаете, что такое счастливая семья, пока не признаете, что отличаетесь от мужчин, не примите свою женскую природу, её слабость и ранимость!
000— Добро пожаловать в средневековье! — засмеялась Элина.
000А Карен сказала серьёзно и твёрдо:
000— И мужчины, и женщины слабы и ранимы одинаково, как одинаково сильны и неуязвимы, потому что и те, и другие одинаково люди.
000Лайза бросила брезгливо:
000— Как надо ненавидеть себя, чтобы отрицать свою женскую природу!
000Элина вспылила:
000— Если для того, чтобы стать женщиной, надо перестать быть полноценным человеком, я лучше буду бесполой!
000— Да ты и есть бесполая!
000— Зато не безмозглая и не бесхребетная!
000— Элина, — спокойно проговорила Карен, — не кричи, оно того не стоит. Ведь всё очень просто. Для человека естественно быть сильным, смелым, уверенным в себе, умным, самостоятельным и независимым, наслаждаться этим ежесекундно, и никто — ни женщины, ни мужчины — в этом правиле не исключение, но лишь при условии, что человек хочет быть именно человеком, а не пустым местом.
000— Действительно, — согласилась Элина. — Каждый выбирает сам — человеком быть или предметом для поимения.
000— Завидуешь, потому что тебя никто никогда поиметь не захочет! — выкрикнула Лайза. — Как и тебя! — ткнула она пальцем в сторону Карен.
000— Всё верно, — спокойно согласилась Карен. — Нас не имеют, с нами занимаются любовью.
000— Только что-то мужика рядом с вами не видно, — злорадно сказала Лайза. — И не будет никогда. Потому что мужчине нужна женщина, которая без разговоров признает его силу и отдаст ему свою слабость, и ему не интересен ещё один мужик, пусть и с вагиной вместо члена!
000Карен фыркнула:
000— Мужчина говорит о женской слабости и беспомощности, только если боится, что женщины увидят его глупость, трусость и лень. Или если он хочет скрыть от них свою подлость, манипуляторство и стремление к насилию. Женщина говорит о женской слабости и беспомощности, чтобы оправдать свои глупость, трусость и лень перед самой собой. Или если она хочет скрыть от всех остальных людей свою подлость, манипуляторство и стремление к насилию. Мужчина и женщина действительно во многом разные, но в трусости, глупости и лени, а ещё в подлости, манипуляторстве и стремлении насиловать они одинаковы. Равно как и в смелости, уме, трудолюбии, порядочности и благородстве. С чем жить, каждый человек выбирает сам.
000— По вашим одиноким постелям видно, что и как вы выбрали, — презрительно бросила Лайза.
000Элина ответила насмешливо:
000— Ты тоже не на супружеском ложе спишь.
000А Карен сказала:
000— Я читала твой сайт БДСМ-знакомств. И даже подружилась там с девушкой, которая обожает чувствовать себя рабыней своего мужчины, выполнять его приказы и подчиняться его запретам. Она нашла себе постоянного бойфренда, который даёт ей всё это, они живут вместе. «Глубоко хозная Нижняя», как принято говорить в БДСМ. Так вот, эта девушка владеет маленькой юридической фирмой и нередко берёт дела, из-за которых проводит в офисах по восемнадцать часов в день, а когда возвращается домой, то просто падает в постель и засыпает. Её Хозяин в такие времена присылает ей СМС с приказом поесть горячего или сделать пятиминутную гимнастику, а ещё запрещает самой водить машину, потому что, погружённая в мысли о деле, она плохо следит за дорогой, или слишком устаёт, может уснуть за рулём. Если дело опасное — а такое бывает нередко, то Хозяин запрещает своей Рабыне рисковать жизнью бесполезно для её победы этом деле. При этом он никогда не требует от девушки нарушать конфиденциальность, рассказывая ему о подробностях дела. Когда же всё дошло до вердикта суда, и у девушки появилось два-три дня передышки, её Хозяин запрещает ей на это время пользоваться телефонами, телевизором и интернетом, читать газеты, и приказывает побольше спать и заниматься цветником, который она сама когда-то и сделала. Сам же Хозяин — обычный офисный винтик, который вряд ли когда-то достигнет в своей карьере высот, и прекрасно это знает. Но он не создаёт себе проблем из-за того, что его женщина зарабатывает больше, да ещё и СМИ о ней нередко пишут как об отважном, сильном и умном бойце, который борется с несправедливостью, а его самого не всегда замечают даже коллеги на работе. И когда я спросила эту девушку, что она сделает, если её Хозяин запретит ей брать какое-то конкретное дело или прикажет стать тихим нотариусом, чтобы жить в соответствии со слабой и уязвимой женской природой, то девушка сказала: «Если такое прозвучит, то я сразу же вызову полицию, потому что это будет не мой бойфренд, а мошенник с пластической операцией».
000Элина кивнула:
000— Всё верно. Умная и сильная женщина никогда не выберет себе в партнёры дурака и слабака, который для самооправдания хочет сделать её слабее и глупее себя. И даже если женщина хочет, чтобы в постели мужчина её не ласкал, а связывал и порол, то сути дела это не меняет — назвать женщину слабой, глупой и уязвимой может только ничтожный мужчина.
000— Ну конечно, — ядовито проговорила Лайза, — все тысячелетия человеческой истории делали ничтожества.
000— Хоть сколько-нибудь привлекательной жизнь в те времена не назовёшь, — ответила Элина. — А те мужчины, которые делали что-то действительно выдающееся, такое, что продвинуло человечество вперёд и вверх, сексистами не были.
000— Глупые сказки для утешения одиноких недотраханных сучек! — упиралась Лайза.
000— Если мы такие плохие, — сказала Карен, — то почему ты всё ещё с нами?
000Лайза посмотрела на неё ошарашенно.
000— Что?
000— Лайза, нам с Элиной плевать, с каким мерзавцем ты спуталась на этот раз, но нам не нравится, что ты норовишь унизить и оскорбить нас за то, что мы не подбираем всякую шваль. А Майку и Рику не нравится, что ты постоянно капризничаешь и требуешь от них комплиментов, хотя на самом деле готовишь и убираешь хуже их, в твои дежурства по дому все стараются из него уйти. И нам всем надоело, что ты не хочешь организовать свою интимную жизнь так, чтобы она не мешала репетициям, и тем более работе. Ты единственная, кто пропускает репетиции и может даже не прийти на выступление. Мы — команда, а ты постоянно из неё выпадаешь. Так забирай свою долю бюджета за вычетом того, что уже потрачено на твой прожиток, и уходи.
000Лайза оторопела. Такого она никак не ожидала.
000— Это не тебе решать, Карен!
000— Элина, — обратилась к ней Карен, — ты согласна?
000— Да.
000— Тогда пошли спросим парней.
000Прежде, чем Лайза успела что-то сказать, Карен вышла в общую комнату и постучала к Майку и Рику.
000— Мы с Элиной за то, чтобы Лайза ушла из группы. Немедленно.
000— Что? — выскочил в общую комнату Рик. — Но у нас через три дня одна восьмая конкурса.
000— И мы готовы, чтобы пройти в четвертьфинал без неё. Пусть даже последними в списке, но мы туда попадём. И у нас будут не менее пяти недель, чтобы подготовить звёздное выступление без светотехника.
000— Я согласен, — вышел в общую комнату Майк. — Лучше пусть шоу будет менее зрелищным, но с уверенностью, что все его участники не подведут друг друга.
000— Нам надо завоёвывать зрителей, — возразил Рик. — А для этого необходимо зрелище. Поэтому если и увольнять Лайзу, то лишь после того, как пройдём в четвертьфинал. Если, конечно, Лайза не осознает свои ошибки и не исправится.
000Элина хмыкнула:
000— Мы уже придумали альтернативу светошоу. Не очень хорошую, тут не поспоришь, но это только по неопытности. К четвертьфиналу мы сочиним что-нибудь получше. К тому же в конкурсе на первом месте всё равно музыка и вокал. А с этим у «Винд-Оф-Дримз» проблем нет.
000— Я не против побольше репетировать, — сказал Майк. — Пусть даже придётся отказаться от подработок.
000— Я за, — ответила Карен.
000— И я, — кивнула Элина и подытожила: — Три голоса за увольнение, один против. Лайза, собирай вещички. И побыстрее.
000— Счастливого пути в Джонсон-сити, — насмешливо сказал Майк.
000— Вы там окажетесь раньше меня! — выкрикнула Лайза и, громко хлопнув дверью, ушла из квартиры.
000Рик проводил её хмурым взглядом.
000— По чести сказать, мне стало легче, когда она ушла. Пойду подготовлю её расчёт.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: