Монахи жадно проглатывают первые главы




Матхаваси в «Кауаи-адхинаме» с воодушевлением восприняли ранние видения и распространили их по других филиалам нашего монастыря посредством домашней телетайпной сети, которую мы на шуме (языке наших медитаций) называем «бенеба». По мере того, как неделя за неделей продолжался этот процесс, матхаваси в Сан-Франциско, в Калифорнии и в Вирджинии (штат Невада) собирались для чтения увлекательных посланий, выползающих из приборов связи, имевших размеры фортепьяно. Монахи могли печатать вопросы и получать ответы в режиме «реального времени», хотя я и находился на Гаваях, за тысячи миль от них. Таким образом, мы наслаждались философскими дискуссиями. По мере завершения каждого тома, он печатался на электрической машинке фирмы IBM, затем с оригинала делалось до дюжины копий в простых белых мягких переплетах. Эти тексты, распространение которых было клятвенно ограничено монашеской средой, служили нам на протяжении двадцати четырех лет. Для формирования новых стандартов бескорыстной жизни в монастырях церкви «Шайва-сиддханта» ежедневно во время сеанса медитации читалась одна глава. Так страницы этой книги, которую вы держите в своих руках, стали не просто интересной случайной встречей, а живым посланием одного мира другому. Они драматически изменили жизнь многих тысяч искателей духовности на нескольких континентах. «Свитки из Лемурии» состоят из двадцати семи глав, по одной на каждый день лунного календаря — так они изучались в наших монастырях с 1973 года. Предваряет каждую главу рисунок, сделанный Брюсом Эндри, которому мы в 1974-1975 гг. поручили проиллюстрировать основные концепции. Через каждые два месяца матхаваси предпринимали 400-мильный полет из Кауаи на большой остров Гавайи, затем ехали в Кэптин-Кук, возле которого одиноко в простой хижине жил Брюс, работая над одним-двумя сюжетами, которые отражали его творческое понимание рассказанной невероятной истории. Создание каждой иллюстрации, выполненной пером и чернилами, занимало у него месяц, за что мы платили тридцать пять долларов (тогда для нас это была приличная сумма), на которые он существовал, добавляя к своему столу манго и авокадо, сорванные с соседних деревьев. Я полагаю, вы согласитесь, что его интерпретация вдохнула в эти ранние эпохи жизнь. В то же время были написаны тексты к рисункам, а отредактированы — в 1997 году, когда мы предложили «Свитки из Лемурии» для публикации. Краткие введения к главам вышли из-под моего пера в 1998 году.

 

Древнелемурийский шрифт

После прочтения этих древних манускриптов в Первом Мире для нас началась верификация, и началась она с проверки полезности полученной информации для личной жизни в шиваитских монастырях. Язык, на котором я читал первые книги, подобен древнему лемурийскому языку.

Вот образец надписи:

 

Книги большие, надписи выполнены золотом. Сверкающие золотые буквы плясали передо мной, и по мере того, как мой внутренний глаз сканировал каждую страницу, я понимал их значение. Когда задавались вопросы, квалифицированный библиотекарь переворачивал страницу. Библиотекарь бога Субрахманьи мог читать мои мысли. Он делал это хорошо и систематически представлял тома, которые в конце концов должны были создать Шастры* Господа Субрахманьи, призванные изменить отныне и до необозримого будущего ход и направление нашей монастырской жизни в западной области мира.

 

*Священные Писания

 

Явлены многочисленные тома Шастры Господа Субрахманьи поделены на три части: лемурийские шастры, дравидские шастры (вместе они составляют «Свитки из Лемурии») и шиваитские шастры (ныне — часть матхаваси шастр), содержащие руководство и ограничивающие предписания для ачарьев, свами, йогов и садхаков* нашей церкви «Шайва-сиддханта». Вместе с ними были проявлены два дополнительных манускрипта: «Книга Добродетели» и «Книга Отношения», а также большой трактат, озаглавленный «Книга Лечения».

 

*Ачарья — духовный учитель, обучающий своим примером. Свами («Хозяин [чувств]») — монашеский титул. Садхака — следующий садхане (духовной практике)

 

Лемурийские шастры, составившие первую половину этих свитков, содержат примечательную историю о том, как около четырех миллионов лет назад души прибыли на Землю в своих тонких телах. Автор древнего текста объясняет, что цивилизация их родной планеты достигла такого уровня умиротворенности, что духовная эволюция застыла. Чтобы продолжить свое раскрытие навстречу высшему приобретению — внутреннему самоосознанию, им понадобилась такая «огненная планета», как Земля.

Чтобы противостоять плотной атмосфере, посредством церемоний подношения пищи были сформированы бесполые органические тела. Благодаря медленному процессу мутации со временем в качестве сосуда для реинкарнации возникло тело современного человека. Далее в книге описывается уменьшение духовной силы излучения центрального светила галактики. По мере убывания духовной осведомленности, жизненная сила человека (кундалини) уснула и возобладали инстинктивные желания.

Эти удивительные хроники ранней жизни человека на Земле поведаны из стен великих монастырей. Их рассказчики заглядывали как в будущее, так и в прошлое, часто обращаясь к древним текстам, описывающим повседневную жизнь в стенах священных цитаделей и за их пределами. Весь текст призван как можно дольше продлить передачу изначальных духовных вибраций центрального солнца и сохранить для грядущих поколений лемурийскую культуру, ее мудрость и знания. Так, под руководством могущественных гуру, тесно сотрудничавших с великими богами, осуществлялась духовная миссия посвященных монахов той эпохи. Позже это делалось имплантацией мистическими средствами священных писаний в акашу.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: