Глава 29. Великолепный тигр




Перевод: Funny_R

Редактура: padggi

- За полдня до того, как Гарфиэль прибежал в укрытие.

***

Мими: А потом ~ Хетаро чуть не расплакался, так что Мими ничего не оставалось, кроме как держать его за руку. А затем Тиви выглядел таким одиноким, поэтому у Мими не было выбора ~ Так что, в итоге, я держала их обоих за руки!

Гарфиэль: … ах, это правда?

Мими: Да, верно ~. А потом, после этого, Мисси выглядела очень счастливой!

Даже учитывая эту незаинтересованную реакцию, маленькая девочка, идущая рядом с ним, улыбнулась, ничуть не обидевшись.

У этой простодушной девушки были оранжевые волосы и круглые глаза. Гарфиэль понятия не имел, почему она путалась с кем-то из враждебной фракции.

Она вела себя так с тех пор, как приехала в город Пристелла. Нет, оглядываясь назад, она липла к Гарфиэлю с тех пор, как появилась в особняке Розваля в качестве посланника.

Первоначально он подозревал, что Мими пыталась узнать о самом сильном бойце в лагере Эмилии, но эта гипотеза была давно опровергнута из-за поведения Мими. Теперь Гарфиэль понятия не имел, почему она привязалась к нему.

Гарфиэль не мог определить «почему», поэтому ему оставалось лишь с любопытством склонить голову в сторону и наблюдать за Мими.

-Сейчас они вместе гуляли по улицам Пристеллы под покровом сумерек.

Ни один из них не приглашал другого на эту прогулку, скорее, Мими решила последовать за Гарфиэлем, когда тот ускользнул из отеля.

Хотя он надеялся остаться в одиночестве, чтобы разобраться со своими мыслями, Гарфиэль был слишком смущен, чтобы оправдываться или прогонять ее. Ошеломленный рвением Мими, он стал участником этой банальной беседы, пытаясь одновременно разобраться в своих чувствах.

Мими: Гар ~ ф, у тебя странное выражение лица. Что случилось? Это было что-то ~ веселое?

Гарфиэль: Если бы случилось что-нибудь «веселое», разве крутой я не выглядел бы счастливым? Крутой я не хочет об этом говорить.

Мими: Если ты будешь продолжать говорить о таких сложных вещах, в конечном итоге, ты станешь как Джошуа. Мими считает, что лучше расслабиться и наслаждаться всякой ерундой! Лучше, когда Гарфиэль откидывает голову назад ~ и смеется как идиот ~.

Гарфиэль: Ты говоришь, что я похож на идиота?

Слова Мими действительно были слишком преувеличены, и Гарфиэль с широко раскрытыми глазами оскалил зубы. Она закричала «ааа ~!» и бросилась вперед. Но остановилась в нескольких шагах от него, хихикая и ожидая, пока он догонит ее, по-видимому, забыв то, что только что произошло. Гарфиэль отнесся с недоверием к тому, что она назвала его смех идиотским.

-Примерно час назад, перед ужином, Гарфиэль вызвал Святого Меча Рейнхарда на поединок.

Сильнейшим в королевстве или, как сказали бы некоторые, сильнейшим в мире, был сегодняшний Святой Меч.

Еще до того, как они впервые встретились, Гарфиэль узнал о его силе от Субару.

Рейнхард был другом, благодетелем и, в некотором смысле, конкурентом Субару. Встреча с ним в этом месте стала неожиданностью.

Звание "Сильнейшего" имело особое значение для Гарфиэля.

Быть сильнейшим. Иметь цель стать сильнейшим. Стремиться к этому. Гарфиэль верил, что как только человек рождается, его первый крик ставит это в качестве его важной задачи.

Все, независимо от того, что когда-то они мечтали стать Сильнейшими, идя по долгой дороге, известной как Жизнь, в конце концов, забудут об этой далекой мечте. Все, кроме Гарфиэля.

Эта мечта укоренился в его сердце и стала источником его стойкости на этом пути. Для Гарфиэля звание Сильнейшего было сочетанием его цели, того, что ему было дано с рождения, и обязательного условия, позволяющего ему защитить все, что для него было дорого.

Поэтому, перед человеком, который стоял на вершине силы, Гарфиэль не подавлял трепет в своем теле.

Он отправился к Субару и получил разрешение бросить вызов Рейнхарду.

Святой Меч казался далеко не самым сильным. Он производил впечатление мягкого, доброго человек, у которого не было боевого мастерства.

Однако Гарфиэль знал, что самые могущественные люди могут скрывать свою силу. Оставляя в стороне его собственную гиперактивность, большинство сильных людей не выглядели таковыми, когда выполняли свои ежедневные дела. Розваль и Субару были примерами этого.

Поэтому он отнес Рейнхарда к такому же типу людей, что и они.

-Бой проходил во дворе отеля, покрытом гравием.

Отказавшись от предложения Гарфиэля покинуть отель и сменить место драки на поля за городом, чтобы избежать ущерба окрестностям, Рейнхардт согласился на битву в отеле, добавив условия «Не повредить двор».

Можно сказать, что это было унизительно. Даже если он был самым сильным человеком, он недооценивал Гарфиэля. Немедленно желая заставить его пожалеть об этом унизительном высокомерии, Гарфиэль вытащил его на улицу.

Противостояние произошло во дворе, где Субару дал команду, ознаменовавшую начало матча. Гарфиэль оскалил зубы, думая только о том, чтобы броситься со щитами на его запястьях на алого героя.

Гарфиэль: ——

Эта мысль исчезла почти мгновенно.

Человек перед ним мог двигаться быстрее, чем кто-то мог моргнуть.

До этого момента нежная атмосфера, окружавшая его, не исчезала. Но теперь она рассеялась без следа, обнажив острый клинок и изящное пламя.

Обычный человек не смог бы почувствовать, что его естественное состояние было острым как бритва, словно он сам был мечом.

В определенной степени, если человек мало знал о боевых искусствах, это чувство проявилось бы как давление, сжимающее его легкие.

Но это было не про Гарфиэля.

Он, по крайней мере, обладал силой, достойной Святого Меча.

Заметив его истинную натуру и даже дрожа под исходящим от него давлением, Гарфиэль отбросил свои колебания и полетел в сторону Рейнхарда.

Их матч не должен был быть смертельным, и они согласились не наносить серьезных травм, но забыв об этом соглашении, он сразу нацелился на горло Рейнхарда своими острыми когтями, стремясь нанести решающий удар.

В тот момент, прежде чем его удар смог достичь цели, его тело было элегантно поймано в воздухе, и Гарфиэль осознал, какая пропасть разделяет их способности.

Гарфиэль: Я проиграл.

После этого, несмотря на нанесение атак с различных сторон, Рейнхард смог уклониться от них всех.

Кроме того, Рейнхард избежал их всех, даже не отступив с того места, где он изначально стоял.

Другими словами, Гарфиэль исчерпал все свои силы против только верхней части тела Рейнхарда.

Получив внезапный сильный удар, который подбросил его в воздух, Гарфиэль объявил о своем поражении.

У Рейнхарда даже не было меча. Он победил Гарфиэля голыми руками.

Что именно Рейнхард и Субару говорили после этого, Гарфиэль не мог вспомнить.

Он не хотел показать себя настолько безрассудным или глупым человеком, который не может принять свое поражение, поэтому покинул отель, бросив в ответ лишь несколько слов.

Он не мог разобраться с водоворотом чувств, одолевавших его.

Охваченный своими эмоциями, Гарфиэль искал ответ, в одиночку гуляя по Городу Водных Врат.

Мими: Гар ~ ф! Гар ~ ф! Смотри! Смотри ~! Закат полностью отражается в воде! Это супер! Это потрясающе ~! Так красиво ~!

Шумная девчонка повела Гарфиэля, потягивая за рукав, дергая за волосы, опускаясь на плечи, и у него не оставалось выбора, кроме как следовать за ней.

Хоть он и покинул отель, у него не получилось остаться одному благодаря ей.

Гарфиэль: Эй, ты с самого начала ведешь себя так шумно. Можешь немного успокоиться, мелкая?

Мими: Аааа… Нет ~!

Гарфиэль: Незамедлительный ответ?!

Она схватила Гарфиэля за запястья, бегала и кружилась. Его тянули за руки с неожиданной силой, поэтому Гарфиэль крутился вслед за ней. Идея вытащить свои запястья и сбежать со скоростью света пришла ему в голову, но он не знал, даст ли кровь зверочеловека Мими возможность его поймать. Она может быть в состоянии легко догнать убегающего Гарфиэля.

К тому же, он должен был принять во внимание, насколько заметно выглядит.

Перед отъездом в Пристеллу, Фредерика и Рам неоднократно напоминали ему, что не стоит тревожить Эмилию или Субару из-за его собственной причудливости. Единственным, кому он мог доставлять неприятности, был Отто, который был как старший брат, привыкший разгребать неприятности за всеми.

Гарфиэль: Ха-ха

Мими: Ммм, что не так, Гар ~ ф? Что-то раздражает тебя?

Гарфиэль: Ты имеешь в виду беспокоит?

Мими: Да! Что случилось ~? Давай поговорим об этом~!

Он был не в состоянии говорить откровенно с Мими, и она несколько раз ударила его в бок «Ой, Ооой». Принимая во внимание ее миниатюрный вид, она была, на удивление, сильной. Гарфиэль встряхнулся от оцепенения.

Он наклонился к водному пути, оценивая открывшийся вид.

Гарфиэль: А… это действительно трогательная сцена.

Мими: Видишь? Это потрясающе ~! Просто удивительно!

Хотя Мими он слушал только половину времени, отражение заходящего солнца в воде было действительно яркой, вдохновляющей картиной. Сверкающая вода была окрашена белым и желтым светом, а небо было покрыто оранжевым закатом.

Узнав об этом, Гарфиэль сел на край водного пути, наблюдая за медленно проплывающими парусниками.

Мими: Хм ~ хмм ~ хмм ~

Садясь рядом с ним, Мими счастливо покачала ногами, напевая мелодию себе под нос. Хотя ее нельзя было заставить замолчать, сейчас она вела себя довольно хорошо. Схватив полуодетые плечи Гарфиэля, она качала головой вверх и вниз.

Бросив взгляд на ее счастливое лицо, он обнаружил, что цвет волос Мими точно соответствует оранжевому оттенку заката. Он подсознательно протянул руку, чтобы погладить ее по голове, и Мими, казалось, обрадовалась, прислонившись к ней.

Мими: Пушистая? Пушистая? Мисси тоже часто трогает голову Мими ~! Она ласкает ее и называет это чем-то вроде Целебного Идола.

Гарфиэль: Ах, это очень приятно. Этот Целебный Идол или еще что. Капитан тоже иногда говорит такие вещи, как…

Мими: Гар ~ ф, ты все еще чувствуешь раздражение?

Гарфиэль: А теперь давай еще что-нибудь!

Мими: А?

Когда Мими наклонила голову, ее лицо было самим воплощением невинности, Гарфиэль невольно рассмеялся.

Облегчение начало расцветать в его груди, смывая ощущение, что он был кем-то ничтожным. Чувство унижения сменилось решимостью.

Гарфиэль: … стать сильнейшим, настолько сильным, что меня не возможно будет одолеть. Крутой я на пути к этому.

Мими: О, так ты поднимаешься по лестнице, чтобы стать лучшим ~!

Гарфиэль: Хех, ты понимаешь это довольно хорошо. Да, это правильный способ стать сильнейшим.

Мими сказала это первой, и Гарфиэль в ответ прикоснулся пальцами к белому шраму на лбу.

Хотя ее болтливость раздражала, она также подбадривала его. Если бы он был один, он, вероятно, все еще был бы угрюмым. Компания с Мими оказалась весьма кстати.

Гарфиэль: Эй, мелкая, пока мы здесь, как насчет того, чтобы сходить перекусить? Крутой я угощает!

Мими: Гар ~ ф, смотри!

Гарфиэль: А?

Сказав это, Гарфиэль поднялся на ноги и похлопал себя по животу.

Мими все еще сидела у водного пути, и ее крик привлек внимание Гарфиэля, когда он проследил за ее взглядом, его глаза сузились.

На другой стороне водного пути веревки парусника развязались, и лодка оказалась на мели, когда она начала дрейфовать по водному пути. Она была пустой, но проблема не в этом.

Мими: Эй, дети!

Мими издала громкий предупреждающий крик в том направлении, где пять детей, играющих в другой лодке, приближались прямо к дрейфующему паруснику.

Дети не заметили приближения другого судна. Если они столкнутся, их лодка может в конечном итоге опрокинуться, выбросив детей в водный путь.

При крике Мими, другие люди вокруг водного пути обратили внимание. Один из владельцев лодок в панике полетел к детям, но не успел вовремя.

Услышав пронзительные голоса очевидцев, дети наконец поняли их положение и запаниковали, когда увидели внезапное приближение пустой лодки.

Затем-

Гарфиэль: Эй, дети. Скажите спасибо мелкой кошечке, которая вас заметила.

Мими: Гар ~ ф!

Он внезапно прыгнул на лодку, сохранив удивительное равновесие, когда приземлился. Для детей молчаливый Гарфиэль мог быть только чудом с небес.

С кривой улыбкой и боязливым смехом дети напряглись, напуганные страшным незнакомым блондином. Когда их паника утихла, Гарфиэль подхватил пятерых детей на руки и сделал еще один прыжок.

Они приземлились на тротуар возле водного пути, когда лодки сильно столкнулись, опрокидывая парусник, который нес детей.

Гарфиэль, ловко удерживая веревки, соединяющие судна, предотвратил цепную реакцию столкновений, которые могли бы затопить ряд лодок.

Ограничение движения опрокинутого парусника не позволило оторвавшейся лодке дрейфовать дальше вниз по течению и минимизировало зону воздействия.

Гарфиэль: Хорошо, ты должен это сделать!

После того, как Гарфиэль крепко закрепил веревки, его встретил шум приветствий и аплодисментов свидетелей.

Один из судовладельцев, который должен был следить за состоянием лодки, склонил голову, чтобы выразить свою благодарность, от которой Гарфиэль отмахнулся, почесав голову и взглянув застенчивым взглядом.

Затем,

Ребенок: Б-братик. Большое спасибо.

Гарфиэль: Ооо?

Спасенные дети собрались вокруг него и осыпали благодарственными словами Гарфиэля.

Они утратили робкие выражения, которые были у них на лодке, и теперь просто смотрели на него блестящими глазами. Когда Гарфиэль встретил их взгляды, они начали хлопать еще быстрее.

Столкнувшись с этим, Гарфиэль почувствовал, что его привычный настрой вернулся, и потер нос.

Гарфиэль: Ничего такого не нужно. Просто случайность... просто случайность. Крутой я руководствовался здесь ветром судьбы. Это Город Воды, окруженный водными путями... если кто-то не закончит плакать, будет потоп, верно?

Аплодисменты начали стихать, когда Гарфиэль дал свой напыщенный ответ.

Крики также стали прерывистыми. Однако, в отличие от зрителей, дети были поражены.

Дети: Ух ты, изумительно! Так круто ~!

«За слезы, независимо от опасности!»

«Никогда не вздрагивай! Никогда не сомневайся! Никогда не колеблись!

Гарфиэль с удовлетворением кивнул взволнованным детям. Затем напряженно взглянув, один из них задал вопрос.

Ребенок: Старший брат, как тебя зовут?

Гарфиэль: Это не важно. Тем не менее, я настаиваю на этом... зовите меня Великолепный Тигр!

Дети: Великолепный Тигр!!

Гарфиэль принял позу, откинувшись назад и вытянув руки к небу. Сияя глазами, дети тихо шептались от волнения, подражая ему.

Когда Гарфиэль открыл свое сердце окружающим его детям, Мими бросилась к нему, ее глаза тоже блестели.

Мими: Гар ~ ф, круто ~! Это было круто!

Она подбежала и присоединилась к детям, толпившимся вокруг Гарфиэля.

Восхищенный смех детей, Мими и Гарфиэля, разносился по извилистым водным путям.

Аплодисменты и крики давно исчезли, оставив лишь одинокого судовладельца, смотревшего на них с улыбкой.

***

Гарфиэль подпрыгнул, когда делился закусками с детьми в ларьке.

Гарфиэль: Тогда крутой я сказал: «Теперь я не позволю вам сделать ни шагу дальше, подонки! Это территория капитана, и вы уже попались в ловушку!» Хах!

Мими: Удивительно ~! Так круто ~!

Малыш: Вау! Это так круто ~!

Когда Пристелла купалась в лучах заката, Гарфиэль делился историями за прошедший год с Мими и детьми.

Он только что описал одно из самых запоминающихся происшествий - Охоту на Почвенных Пауков.

В соседней деревне произошла вспышка мабестий, известных как Почвенные пауки. И каким-то образом Субару, Гарфиэль и Отто были вовлечены в борьбу против них. Благодаря идеальному сочетанию коварных планов Отто и Субару с силой Гарфиэля случай был разрешен.

Один из спасенных детей с удовольствием слушал рассказы Гарфиэля. Он был ребенком со светлыми волосами, на вид ему было всего шесть или семь лет.

У него были прекрасные черты лица и милая улыбка, которые, несомненно, однажды станут привлекать влюбленные вздохи со стороны женщин. Но сейчас он был просто ребенком, восхищающимся образом жизни Гарфиэля.

Купив детям закуски, Гарфиэль взял на себя обязанность безопасно проводить детей по домам. Четверо из пяти вернулись домой целыми и невредимыми, что означало, что этот мальчик был последним.

Гарфиэль: Такой маленькой группой детей, вы отправились довольно далеко. Разве это не опасно?

Когда они провожали ребенка домой, Гарфиэль нахмурился.

Приключение детей привело их на пересечение Первой и Второй улиц, недалеко от штаб-квартиры компании «Мьюз». Пока они шли, Гарфиэль не мог не думать, что они забрели слишком далеко.

На самом деле, они прошли весь путь от Третьей улицы. Напрямую дорога заняла бы около часа.

Ребенок усмехнулся в ответ.

Ребенок: Иногда певица выступает в парке на Первой улице. Мы искали ее!

Гарфиэль: Тогда понятно. Капитан тоже сказал, что ее пение довольно сильное, но крутой я немного сомневается.

Потирая нос, Гарфиэль не смог согласиться со словами ребенка.

Гарфиэль только один раз встретил певицу Лилиану в штаб-квартире «Мьюз». Но даже этого краткого взаимодействия было достаточно, чтобы произвести на него сильное впечатление. Без сомнения, Лилиана была девушкой с сильной личностью. Однако эта «сила» была несовместима с впечатлением от честного и непорочного барда.

Мими: Гар ~ ф, ты никогда не слышал пение певицы? Оно ~ действительно ~ очень мощно!

Гарфиэль: А ты, мелкая!?

Мими: Да ~! Я даже не заснула до конца ~! Мими такая сильная ~! Хвалите Мими ~!

Гарфиэль послушно погладил Мими по голове. Она прокричала «ура ~!» И радостно помчалась прочь, прежде чем обернуться и задать вопрос.

Мими: Вам удалось встретить ее?

Ребенок: Нет, мы опоздали. Но так как мы прошли весь путь до той далекой улицы...

Гарфиэль: Вы решили поиграть в реке? Хорошо, что крутой я был неподалёку.

Малыш: Великолепный Тигр!

Гарфиэль: Ха!

Когда мальчик протянул руку к небу, Гарфиэль повторил его движения. Это была поза Великолепного Тигра.

Они энергично позировали вместе, но ребенок быстро опустил запястье с усталым вздохом. Гарфиэль склонил голову в недоумении.

Гарфиэль: Почему ты выглядишь так подавленно? Не вздыхай, твое счастье убежит, ты знаешь об этом?

Малыш: Ну… когда я вернусь домой, моя сестра разозлится.

Гарфиэль: Что?

Когда мальчик рассказал о своем страхе перед сестрой, Гарфиэль слишком остро отреагировал и с тревогой схватил его за плечи.

Гарфиэль: Ах, прости. Но почему она будет злиться?

Малыш: … потому что я сбежал.

Гарфиэль: А…

Этот мальчик, казалось, забыл сообщить своей сестре, что сегодня будет с друзьями. И в результате его семья, вероятно, беспокоилась о нем.

Это чувство не было чуждым для Гарфиэля. Он тоже был братом, поэтому понимал, что существование сестры всегда будет страшным барьером.

Даже после десяти лет разлуки, после того, как он вырос, страх потерять сестру только увеличился.

Гарфиэль: Понял. Оставь это крутому мне.

Малыш: … а?

Гарфиэль гордо похлопал себя по груди, когда маленький мальчик выглядел потрясенным.

Как будто пытаясь справиться с его унынием, Гарфиэль засмеялся, обнажив свои острые зубы.

Гарфиэль: Крутой я хорошо знаком со страхом перед старшей сестрой. Даже если твоя страшная сестра придет за тобой, крутой я сможет защитить тебя.

Ребенок: Старший брат!

Чувствительный ребенок крепко обнял Гарфиэля. Мими присоединилась к объятиям, схватив Гарфиэля сзади.

Таким образом, будучи удерживаемым со всех сторон маленькими, Гарфиэль возобновил свою решимость и боролся с ними, пока они продолжали свой путь.

Закат приближался, они не успели вернуться к ужину, но сегодня все равно был неплохой день.

Но как бы он на это ни смотрел, Гарфиэль не смог бы спокойно поужинать в том же месте, что и Рейнхард. Однако, если он остынет за ночь, то, вероятно, справится с этим.

Это было благодаря детям, которые восхищались Великолепным Тигром, а также заразительному жизнерадостному отношению Мими.

???: Фред!

Оглушительно громкий голос внезапно раздался в ушах Гарфиэля.

Он удивленно поднял голову и увидел бегущую фигуру девушки. У нее были длинные изящные светлые волосы, и она пристально смотрела на мальчика рядом с Гарфиэлем.

Мальчик посмотрел в ее сторону и открыл рот. Затем,

Фред: Сестра…

Девочка: Ты хоть представляешь, как сильно заставил нас беспокоиться!!! Ты доволен?

Она прыгнула вперед, чтобы одарить своего брата пощечиной, чье тело после этого аккуратно отскочило назад.

Гарфиэль, который был свидетелем этого действия, застыл от шока и слишком медленно реагировал, чтобы ответить этой красивой девочке, которая аккуратно приземлилась рядом.

За это время она пристально посмотрела на Гарфиэля и вонзилась в его ногу пяткой.

Девочка: Ты подозрительный человек, что ты хочешь сделать с моим Фредом?

Гарфиэль: Ха… во-первых, убери ногу, мелкая.

Когда он столкнулся с водоворотом ее атак и агрессивных слов, Гарфиэль ответил спокойным голосом. Видя, что ее упреждающие атаки не причинили никакого вреда, девочка отступила назад с робким выражением лица.

Хотя она думала, что Гарфиэль рассердится, он все еще сохранял самообладание. Хотя, скорее, он все еще был удивлен.

Он никогда не думал, что на самом деле найдется сестра, которая без разбора ударила бы своего младшего брата.

Между прочим, мальчику, которого ударили, смягчили его падение. Мими подлетела к нему, обняла и осторожно приземлилась.

Теперь они встали на ноги, отряхивая друг друга.

Увидев это краем глаза, Гарфиэль вздохнул. И на его реакцию,

Девочка: Что за отношение?… Если тебе есть что сказать, просто скажи это, и ничего не делай со мной или Фредом… Я, я поистине ужасна в гневе…

Гарфиэль: Прежде всего, здесь какое-то недоразумение. Кроме того, не подлетай так к своему брату, и не бей его. Ты ведь можешь случайно нанести серьезную травму.

Сестра: Ха...

Присев на корточки, Гарфиэль тихо заговорил с девочкой.

Сестра мальчика тоже была маленькой - всего около десяти лет, возраст преждевременного полового созревания, когда она брала на себя слишком многое. Ее первоначальная резкость исчезла, и выражение ее лица сменилось на слезливое от спокойного и уравновешенного ответа Гарфиэля.

То, что она сказала, было, конечно же, блефом, но она собралась с духом идти против Гарфиэля. В некотором смысле ее смелость еще больше испугала ее саму из-за неудачного поворота событий.

Фред: Ува, Великолепный Тигр… Пожалуйста, не сердись на мою сестру.

Затем, не в силах видеть свою сестру дрожащей, мальчик отряхнул себя от пыли и встал у нее за спиной, умоляя Гарфиэля. Выражение лица его сестры показало, что ее самооценка пострадала из-за его просьбы от ее имени, но она все еще имела достоинство попытаться защитить своего брата от Гарфиэля. Хотя он сначала не знал, что произошло, у них, похоже, не было плохих отношений.

Гарфиэль: То, что крутой я выглядит как плохой парень, это что-то вроде проявления недовольства.

Мими: Плохой парень! Быть плохим парнем нехорошо ~, Гар ~ ф, вместо этого будь Великолепным Тигром!

Мими вскочила и ткнула Гарфиэлю в голову. Хотя это не больно, это был довольно озадачивающий удар.

Затем бессмысленное противостояние брата и сестры с Гарфиэлем продолжилось. Когда он начал задаваться вопросом, как долго это продлится,

???: Рафиэль, Фред, где вы двое?

Голос, который разрушил эту ситуацию, донесся от кого-то другого.

Услышав этот нежный голос, брат и сестра поймали взгляды друг друга. Гарфиэль наблюдал, как они побежали по направлению к голосу.

Сестра и брат прибыли на угол дороги, где появилась женщина. Они полетели к ней без колебаний.

Эта блондинка, скорее всего, их мать.

Фред: Мама!

Сестра: Мама, этот подозрительный человек, и Фред…

Старшая сестра, рыдая, держалась за свою мать, а младший брат защищал невиновность Гарфиэля. Выслушав детские крики, их мать улыбнулась.

Гарфиэль: ——

Она шагнула вперед, а ее дети все еще цеплялись за нее. Теперь можно было рассмотреть ее лицо.

Мими: Гар ~ ф?

Гарфиэль застыл, и Мими обернулась, внимательно осматривая его.

Однако Гарфиэль не смог ответить на беспокойство Мими. Его сердце было охвачено хаотичными волнами смятению.

Ведь человек, который стоял там, был,

???: Похоже, вам пришлось заботиться о моим детях, мои извинения. Если возможно, не могли бы вы рассказать мне, что произошло?

Она говорила успокаивающим, нежным тоном, в котором не было ни малейшего признака злобы или подозрений.

За несколько шагов она подошла к нему. Когда Гарфиэль дрожал, дрожал от ее присутствия, она наклонила голову, словно в замешательстве.

Это выражение, это отношение, этот голос - они все сковали Гарфиэля ужасным шоком.

Гарфиэль: Мама?

Хриплый шум вырвался из его горла.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-10-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: