Провоцирование социально-психологических девиаций.




Психологическая Экспертиза

выступлений группы «Comedy Woman»

на телевизионном канале ТНТ,

демонстрировавшихся: 2.05.2013; 2.02.2014; 9.03.2016 гг.

 

 

Вводная часть

 

1. История группы. Шоу-проект был создан в 2006 году, руководитель и основатель группы - Наталья Еприкян. С момента создания группа позиционировала себя как «женское юмористическое клубное кабаре-шоу «Made in Woman». В 2016 году был обновлен состав участников группы и группа была переименована в «Comedy Woman».

2. Общая характеристика выступления. Исследуемоевыступление проходило в телевизионной студии канала ТНТ в присутствии зрителей и представляет собой театрализированную шоу-программу. Возраст, как участниц группы, так и зрителей определяется диапазоном 20 – 35 лет. Возрастная планка зрителей канала ТНТ и пользователей интернет-ресурсом значительно ниже: от 11-12 лет. Данное выступление состоит из нескольких разделов: танцевального Пролога и нескольких театрализованных сценок, не связанных общим тематическим сюжетом. Экспертный анализ осуществлен по видеоматериалам двух первых сюжетных постановок, находившихся в свободном интернет доступе.

3. Научный инструментарий экспертной оценки. Анализ содержания и выявление особенностей психологического воздействия выступлений группы «Comedy Woman» на присутствующих в студии канала ТНТ зрителей шоу-программы, а также пользователей интернета и зрителей TV осуществлялась на основании методик психологической экспертизы видео и теле-продукции Е.Е.Прониной, Л.В.Матвеевой, Л.В.Макшанцевой; аксиологических аспектов концепции смеховой культуры М.М. Бахтина, Д.С. Лихачева, А. М. Панченко, С.С. Аверинцева; семиотической концепции и интерпретативной семантики А.Ф.Лосева; положении о семантическом механизме культуры и категории «стыда» как психологического регулятора поведения Ю.М.Лотмана; методе семантического сопоставления лингвистических конструктов; методе контент-анализа текстов; методе фоносемантического наблюдения и анализа текста; методе рефлексивного слушания при распознавании паралингвистических и экстралингвистических характеристик аудиотекстов.

А так же, на основании философско-антропологического учения о герменевтической неразрывности человека и его речи; содержания речи и его поступков; характера поступков и смысложизненных ценностей личности.

 

Основная часть

 

1. Содержание - нарратив шоу-программы группы «Comedy Woman».

Первая театрализированная сценка вводит зрителя в ситуацию приема экстрасенсом возмущенной посетительницы. Разгневанная посетительница, обратившаяся прежде за помощью в решении своих жизненных проблем, предъявляет обоснованные претензии за обман и вымогательство денег. На помощь женщине-«экстрасенсу» приходит её друг, – такой же обманщик мужчина-«маг». В откровенно пошлой форме они разыгрывают перед посетительницей-клиенткой ряд «спец-эффектов» демонического содержания, с тем, чтобы убедить ее в их колдовских способностях. Всё заканчивается победой обманщицы и мошенника.

В следующей сценке шоу-программы показывается спиритический сеанс троих девочек-подростков в подвале школы. Сообщается и название этого подвала – «Семнадцать девственниц», (Смех.Апплодисменты) так как здесь, в этом неприглядном месте, жила женская сборная Мордовии по шахматам. (Смех.Апплодисменты) Находятся щитки с надписями, предположительно бомжей – «непрофессиональных попрошаек»: «Нужны деньги – умираю со смеху»; «Дайте денег – даже не хочу формулировать»; «Хочу в Мексику». Вдруг одна из участниц чувствует «холодок по спине». И тут высказываются предположения, что: «Это мужик из рекламы Ме́нтоса дыхнул»; (Смех.) – «Нет! Это замерзший дух генерала Карбышева. Он подошел к тебе сзади и приобнял…Уххх! »; (Смех.) – «Да, ну! Может это слонёнок с циркулем с обложки для рисования к тебе пришел?». (Смех.) Далее начинается эпизод «сосания» (поцелуй) с духом писателя Н.В.Гоголя. (Смех.Апплодисменты) Девочка, изображающая это, буквально изнемогает от отвращения и с криками: «Фу! убери свой нос!» (Смех.Апплодисменты) демонстрирует мерзкое презрение к Гоголю. Начинаются попытки призывания «духов»: дух Клеопатры не получилось призвать; дух Льва Толстого решили пригласить в понедельник в женский туалет, но побрезговали его голыми пятками. Приход же духа Гитлера очень желателен, его боятся спугнуть, только с ним связана возможность получения предсказаний. Именно к Гитлеру девочки обращаются с наибольшей доверительностью, и от него ждут пророческого «откровения». И Гитлер ответил! Это и есть «пруха»! Он ответил, что после школы они пойдут в «желанную ж…у». (Смех.Апплодисменты) Это «целевая ориентация» «прорицателя» Гитлера подвергается осмыслению. Главные героини высказывают географические предположения ее пространственного нахождения. Обращаясь к Гитлеру девочки-подростки называют его «заблудшей душой», проявляют живой интерес, задают вопрос: «Заблудшая душа, расскажи, откуда ты здесь, почему?». На этот вопрос «заблудшая душа Адольфа Гитлера» делает попытку «вселиться» в школьницу по фамилии Сракова, которая бьётся в конвульсиях и изрыгает грубые междометья. (Смех.Восторженные апплодисменты) У астрального тела Гитлера, которое теперь ласково именуется «Астралочка», школьница Срэкова, она же староста класса, задает еще один важный для себя вопросов: «С кем я буду сосаться на выпускном?». Оказалось, что с калмыком из параллельного класса. Последним спиритическим персонажем оказался дух «свистуна-пердуна», который, по утверждению одной из героинь, подавился свистком во время игры в пионербол. Тут появляется реальный человек – учитель физкультуры Валентин Геннадьевич. Вот его-то девочки испугались по-настоящему! Учитель отругал их за прогул урока и пригрозил наказанием «мыть маты». (Смех.Апплодисменты)

2. Психологический анализ стилей и паттернов межличностного взаимодействия, демонстрируемых в выступлении группы «Comedy Woman».

Общим стилем межличностного взаимодействия является агрессивная эпатажность. Нарочитое попрание этических норм преподносятся зрителю как «современная» форма общения «продвинутых» людей. Откровенная пошлость нескончаемыми намёками всё время подводит зрителей к ассоциативной грани нецензурной лексики - мату.

Особенно часто употребляется слово «сосать », которым персонажи то намекают, то откровенно обозначают низменные влечения животной сексуальности. Как лексический паттерн оно становится ментальным понятием-диверсантом. Этим пошлым термином, «сосать», происходит насильственный взлом чувства интимного стыда, – как у зрителей, участвовавших в шоу-программе, так и у смотрящих его по TV и интернету. С психологической точки зрения это очень опасно, так как отсутствие чувства интимного стыда является источников множества девиаций, а также тяжелых форм шизофрении.

Особую опасность подобные шоу представляют для подростков и юношества, так как именно в этот возрастной период вступает в силу завершающий этап становления духовно-нравственной и сексуальной сфер личности человека.

Неслучайным представляется и фонематический подбор неблагозвучных фамилий героинь шоу «Спиритического сеанса»: Сракова, Срукова, Срекова. Здесь мы вновь встречаемся с использованием лексического паттерна как инструмента взлома культурологической нормы, потому что по операциональным законам мышления данные фамилии неминуемо будут ассоциироваться с нелегитимной лексикой процесса дефекации – «срать». Что еще раз подчеркивается фразой персонажа учителя физкультуры «по кошачьему дерьму шастают».

Авторы текстов как бы все время удерживают ум и внимание зрителей в срамной сфере [1] человеческой жизни. С этой же целью неоднократно используются грубые слова «жопа», «ссышь», а также постоянные намеки на половые органы и половой акт.

 

3. Психологический анализ продвигаемых смыслов и ценностей в выступлении группы «Comedy Woman».

Избранная тематика сюжетов и текстов позволяет группе «Comedy Woman» навязывать зрителям (в основном, молодым людям) антикультурные и аморальные установки поведения человека в обществе. Обман, клевета, подлость, ложь, саркастическая насмешка, вымогательство, оскорбление – представлены в сюжетах как средства и возможность добиться «успешности». Финальные сцены представленных нарративов свидетельствуют именно об этом.

В своём выступлении группа «Comedy Woman» утверждает, что обскурации [2] и жажде низменных удовольствий подвержены все, даже лидеры современной молодежи (староста класса спрашивает, с кем она будет «сосаться» на выпускном вечере). Потому о возвышенном говорить «неприлично» и глупо.

Таким образом, даже само понимание важности такого жизненного события как «выпускной вечер», опять фокусируется в сознании подростничества и молодежи исключительно в вывернутой наружу сексуальности, что придает ей срамную форму.

Неслучаен и подбор используемых личностей в сценке «Спиритический сеанс»: религиозный писатель, исторический писатель, воин-герой. Смысловой подтекст состоит еще и в том, что в сознание юношества вкладывается постмодернистская подмена в дифференциации значимости людей: Гоголь, Толстой, Карбышев – это мёртвые люди, а значит – они ничего не значат для нас, современной молодежи. Над ними можно «прикалываться». А вот певец Бибер[3] – живой, он – значимая фигура. Его «трогать» нельзя.

Используя жанр смеховой культуры, участницы группы «Comedy Woman» сознательно высвобождают низменные стихии человеческой природы у своих зрителей. Ведь смех снимает критичность мышления. Сознание с трудом контролирует качество информации, плохо разделяя её на правдивую и ложную, на благочестивую и пошлую, на нравственную и аморальную, на допустимую и недопустимую.

Так, смешивая и подменяя мотивации смеха, группа «Comedy Woman» заставляет своих зрителей участвовать в глумлении над самым сокровенным и трансцендентным в культуре цивилизованного общества – над сакральным отношением к смерти человека. А тем более к героической гибели генерала Дмитрия Михайловича Карбышева, настоящего патриота Родины, пережившего ужасы фашистских концлагерей и оставшегося духовно не сломленным и не победимым.

Необходимо указать на еще один психологический, нейро-лингвистический (NLP)[4] приём в выступлении группы «Comedy Woman», который психо-биологически закрепляет аморальные принципы и негативные смысловые конструкты текстов и сюжетов. Это – аплодисменты. Хлопая, а значит – действуя, человек на сознательном уровне одобряет весь увиденный и услышанный контент происходящего: текст, подтекст, эмоциональный посыл, ироничные намёки и т.д. Это - бихевиористский (поведенческий) трансфер смещения смысловых акцентов. Мы указали лишь некоторые: насмешка с аплодисментами над «девственницами из Мордовии», – призыв к разврату; насмешка с аплодисментами над Гоголем, – отвращение к личности Николая Васильевича; насмешка с аплодисментами после «пророчества» Гитлера, – принятие указаний Гитлера; насмешка с аплодисментами над психиатрическими конвульсиями героини – жестокость по отношение к больным и страдающим людям.

 

Заключение

Провоцирование социально-психологических девиаций.

Целевая аудитория выступлений группы«Comedy Woman» – это подростки и молодежь, 12-35 лет. т.е. тот возраст, когда идет поиск собственных жизненных смыслов, целей и ценностей. Пользуясь доверием публики к жанрам смеховой культуры, участницы группы навязывают зрителям анти социальные смыслы и ценности, которые становятся неконтролируемыми сознанием регуляторами поведения огромного числа молодых людей.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: