АННОТАЦИЯ
Этот урок она никогда не забудет.
Она неприкосновенна.
Незабываема.
Я долгое время смотрел на нее издалека, но теперь мне представился шанс сделать ее своей.
Она – моя навязчивая идея.
Моя мечта.
Моя любимая ученица.
Над переводом работали:
Перевод: Александра Йейл
Редактура: Александра Йейл
Вычитка: Александра Йейл
Русификация обложки: Мария Гридина
Переведено для: https://vk.com/alex_yale
ОГЛАВЛЕНИЕ
Глава 1. 4
Глава 2. 7
Глава 3. 10
Глава 4. 13
Глава 5. 15
Глава 6. 18
Глава 7. 22
Глава 8. 27
Глава 9. 31
Глава 10. 35
Глава 11. 36
Глава 12. 42
Глава 13. 43
Глава 14. 46
Эпилог. 49
Глава 1
Мэдисон
— Профессор Фриман, не могли бы вы взглянуть на мою работу? — спросила я.
Преподаватель даже не удосужился посмотреть на меня, хотя я уже несколько секунд стояла у его стола. Тяжело вздохнув, словно я ему наскучила, он все-таки поднял взгляд.
— Отдайте ее Хендерсону, — с этими словами профессор собрал свои лекционные записи и направился к выходу. Да уж.
Ни для кого не секрет, что профессор Фриман был тем еще придурком, считавшим разговоры со студентами ниже своего достоинства.
Я посмотрела туда, где сидел мистер Хендерсон, и у меня в животе запорхали бабочки. Аспирант, помощник преподавателя и заместитель профессора. Да кого я разыгрывала? Он делал за Фримана всю работу. Конечно, я не была экспертом, но вряд ли помощники преподавателей должны постоянно читать лекции и проверять стопки работ вроде той, которая лежала сейчас на его столе. А еще мистер Хендерсон был так красив, что привлекал внимание всех девушек и даже нескольких парней. Он мог прочесть нам словарь, и мы бы все равно ловили каждое его слово. В его взлохмаченные светлые волосы мечтала запустить пальцы любая студентка. В его голубых глазах хотелось утонуть.
|
Я редко нервничала, но направляясь к столу мистера Хендерсона, не могла унять дрожь в руках.
— Мэдисон, чем я могу помочь? — от того, как он глубоким хрипловатым голосом произнес мое имя, у меня по спине пробежали мурашки.
— Эм… Я… — черт возьми. Шумно выдохнув, я попыталась взять себя в руки. Мистер Хендерсон не мог не знать, что в него влюблена минимум половина класса. Мне нравилось считать себя сдержанной по сравнению с некоторыми девушками, гордо выставлявшими на показ все, что только можно. — Не могли бы вы, пожалуйста, посмотреть мою работу? — я протянула первый лист проекта, начатого лишь вчера. — Я сомневаюсь и не хочу продолжать, если двигаюсь не в том направлении.
Когда он встал и посмотрел на меня сверху вниз, мне пришлось запрокинуть голову.
— Я не смогу посмотреть, если вы мне ее не отдадите, — я на несколько секунд отвлеклась на его улыбку, но быстро одумалась.
— Черт…эм…твою ж…извините, вот.
Мистер Хендерсон взял у меня листок, и мое лицо стало пунцовым. Получив одобрение, я сбежала, словно за мной черти гнались.
— В чем дело? — спросила Стейси, как только я поравнялась с ней. Она тоже изучала биологию и была президентом сестринства Ми-Альфа-Альфа.
— Ни в чем, — пробормотала я, приглаживая волосы и пытаясь забыть о том, как опозорилась перед мистером Хендерсоном.
— Ясненько, — Стейси явно мне не поверила. — Наши планы в силе?
— Да! Дождаться не могу.
Последние две недели мы превращали особняк родителей Стейси в наш особый дом с привидениями. Каждой девушке выделили по комнате, и сегодня вечером мы впервые принимали гостей.
|
— Мне нужно докупить пару мелочей. Значит, встретимся на месте?
— Да.
Наступило мое любимое время года, и на выходе из корпуса я не могла удержаться, чтобы не вдохнуть свежего осеннего воздуха. Деревья стали великолепного темно-оранжевого цвета, листья только начали опадать. В Америке сезоны были ярко выражены, что значительно облегчило нам переезд из Англии. Мама родилась здесь, на северо-востоке и всегда стремилась вернуться, чтобы быть со своими стареющими родителями. Но годы шли, ничего не менялось, и я решила, что разговорами все и закончится. Мне было тринадцать. Я помнила, как пришла домой из школы и увидела родителей за обеденным столом, рассматривавшими фотографии разных зданий. В то время я уже не верила, что мы переедем, и впервые позволила себе завести настоящих друзей. Начала строить планы на будущее.
Шесть месяцев спустя я собрала вещи и распрощалась с друзьями. Конец прежней жизни. Мама рассказывала о своей родине, о том, каким счастливым было ее детство, и как ей нравилось учиться в старшей школе. Она говорила все то, что я, по ее мнению, желала услышать. Я же совсем не хотела начинать новую жизнь, ходить в новую школу, да еще и в чужой стране с незнакомыми устоями. К счастью, интеллект мне достался от родителей, поэтому с учебой проблем не возникло, но с первого же дня я стала изгоем. Превратилась в новичка со странным акцентом, не имевшего ни малейшего представления об американских школах.
|
При мысли о доме я по обыкновению погрустнела. Перед поступлением в колледж я год прожила с бабушкой и дедушкой в Лондоне и наслаждалась каждой минутой. Если бы не желание мамы, я бы не пошла ее стопам, не поехала бы в Ок-Ридж, не присоединилась бы к Ми-Альфа-Альфа и училась бы в Англии. Родители всегда давали мне все, о чем только можно просить. Я не смогла отказать им и старалась оправдать ожидания.
Воспоминания раздражали. Мало того что по дороге до сестринства они заняли все мои мысли, так еще и омрачили восторженное ожидание вечера.
Несколько девочек лежали на диванах, прогуливая занятия, и смотрели по телевизору какое-то шоу.
Я немного приободрилась при виде костюма школьницы, приготовленного к сегодняшнему вечеру и висевшего на дверце шкафа.
Пытаясь отделаться от скверных мыслей, я приступила к подготовке. Я потратила до неприличия много времени на душ, макияж и завивку густых волос. Надев костюм, я почувствовала себя раскованней.
Посмотревшись в зеркало, я не могла не рассмеяться. Волосы и макияж смотрелись отлично, ну а наряд…забавно. И сексуально. Если бы я наклонилась, стали бы видны стринги. От того, что меня увидит черт знает сколько людей, я немного напряглась и занервничала. Не помешало бы перед началом вечера выпить пару бокальчиков.
Закутавшись в пальто, я услышала, как снизу меня позвали по имени. Особняк стоял недалеко от сестринства, поэтому уже через несколько минут мы добрались до места и впервые осмотрели друг друга. Остальные девушки выглядели не менее развратно, и я почувствовала себя немного лучше. И еще лучше, когда из-за угла появилась Стейси с бутылкой водки и стопками. Вздохнув от облегчения, я поспешила выпить.
— Дамы, до открытия час. Давайте закончим приготовления.
Осушив еще две стопки, я взяла сумки и отправилась в свою комнату — кабинет с привидениями.
Я с улыбкой открыла дверь и осмотрела свое детище. Парты стояли идеальными рядами. Некоторые из них пустовали, в то время как за другими сидели ученики, «умершие» в ожидании учителя. Класс был завешан паутинами, и я припасла кое-какой движущийся декор, предназначенный испугать посетителей.
Едва я забросила сумку в шкаф, как Стейси сообщила, что время пришло. Несколько минут назад она проверила нашу готовность и заодно принесла нам еще по стопке водки, согревшей нас изнутри.
Потерев ладонями бока, я приободрилась, готовая продемонстрировать не только комнату, но и себя.
Глава 2
Джош
— C днем рождения! — донеслось с порога через несколько секунд после того, как я пустил парней в здание.
Я вышел из кухни с бутылкой пива и при виде них широко открыл рот.
— Какого хрена? — я пытался понять, что они задумали. На каждом был костюм. — Ребят, вы вообще в курсе, что Хэллоуин только через две недели?
— Ты идешь с нами, — сообщил Остен. — Мы распланировали всю ночь.
Это-то меня и пугало. Я застонал. Здесь, в Ок-Ридже у меня были прекрасные друзья. В колледже мы с Остеном играли в бейсбол. Ни один из нас не добрался до НФЛ, и теперь он занимался страхованием. Уайетт и Стю устроились в бар, где подрабатывал и я, если нуждался в наличных.
— Давай же, хоть немного порадуйся, — поощрил Стю. — Вот, с днем рождения.
Он вручил мне ящик пива и бутылку текилы — наш традиционный подарок, но на этот раз к нему прилагалась сумка.
— Что это? — глядя на них троих, было несложно догадаться.
— Просто посмотри, придурок, — велел Уайатт и, взяв бутылку пива, рухнул на диван.
Нерешительно потянув за бегунок, я открыл сумку и заглянул внутрь.
— Она тебя не укусит.
Я вытащил черную ткань и белую маску. Какого черта? Расправив вещи, я осмотрел костюм или, вернее, его отсутствие.
— Да ты нахрен шутишь.
— Только лучшее для именинника, — сообщил Остен, не донеся бутылку до рта и весело блеснув глазами.
— Значит, твоя идея, да? Хочешь раздеть меня и поглазеть? — со смехом спросил я. Никто кроме меня не знал, что Остен был тайным бисексуалом. Пока все парни бегали за чирлидершами, он сох по тренеру Весту.
— Специально для вас, профессор Хендерсон, — подмигнул Остен.
Похоже, меня и впрямь хотели нарядить в крошечные шорты.
Я злобно посмотрел на своих друзей. Нет уж.
— Только через мой труп, — прорычал я, бросив шорты на журнальный столик.
— Что? Плащ огромен. Не понимаю, в чем проблема.
— Проблема в том, что вы одеты. Почему этот костюм должен надевать я?
— Мы подумали, что ты захочешь скрыть лицо. Из всех костюмов с маской этот нам понравился больше всего.
Я повертел маску в руках, лихорадочно гадая, что еще запланировано на сегодняшнюю ночь.
Кто бы знал, что первым пунктом развлекательной программы станет ближайший бар. Посетители уставились на нас. Справедливости ради хочу заметить, что я бы на их месте тоже разглядывал дураков, разодевшихся для Хэллоуина.
Поскольку все вокруг пялились на мой обнаженный торс, пиво и текила пришлись весьма кстати. Я не стеснялся своего тела, но не чувствовал себя комфортно, поскольку придурки, звавшиеся моими друзьями, нарядились пожарным, ковбоем и полицейским.
В бар ввалилась первая компания студентов, и я порадовался наличию маски.
— Не понимаю, — выкрикнул я друзьям, — зачем мы вырядились для похода в бар? — они переглянулись, и меня охватило дурное предчувствие. — Что?
— На ночь у нас другие планы.
— Я так и понял. Не хочешь просветить меня?
— Мы пойдем на открытие благотворительного дома с привидениями.
Едва слова слетели с губ Стю, как меня захлестнула паника, и в голову ворвались мысли об одном человеке.
— Нет, нет, нет, я не могу туда пойти, вы же знаете.
— О, отрасти яйца, Хендерсон. Там будет полно студенток из сестринства. Не могу представить себе лучший способ провести вечер пятницы. К тому же ты знаешь правило дней рождений. Именинник не может сказать «нет»!
Я тут же вспомнил одну конкретную студентку. Как и всегда при мысли о ней, меня захлестнул стыд.
Я помнил, как в начале семестра она прошла между партами с сумкой на плече и учебниками в руках. Тогда я и понял, что основательно влип. У меня не было выбора, кроме как работать с ее классом. Мне приходилось видеть ее каждый проклятый день. Мы часто занимались факультативно, и одного взгляда на нее хватало, чтобы мое воображение начинало рисовать все то, что можно было сделать с ее маленьким соблазнительным телом.
Я до сих пор приходил в себя после того, как ранее днем она посмотрела на меня большими карими глазами. Мэдисон, чистая и невинная. У меня не было никакого права думать о чем-то, вовлекавшим ее. Как моя студентка, она стала еще недоступней, чем раньше. Не для того я упорно работал и шел к цели, чтобы рискнуть всем из-за увлечения ученицей.
Как я и ожидал, друзья не вняли моим доводам, особенно после двух лишних стопок. Меня в буквальном смысле подняли со стула и вытащили на улицу к великой радости женщин, даже не пытавшихся скрыть интерес ко мне.
Вскоре, терзаемый дурными предчувствиями, я стоял у заброшенного особняка и смотрел на него. В маске или нет, я не должен был туда ходить. Я должен был как можно скорее уйти.
Но что-то — вероятно, текила — вытеснило из моей головы все рациональные мысли, и когда парни направились к дому, я последовал за ними, ведомый образом Мэдисон.
Остен заплатил девушкам на входе, пока Уайетт и Стю мысленно раздевали их.
— Не уверен, что это хорошая идея, — пробормотал я.
— Не будь бабой. Никто тебя не узнает, просто наслаждайся.
Подняв глаза к паутинам на потолке, я глубоко вздохнул и попытался усмирить бешено колотившееся сердце.
«Она — студентка, она — студентка», — твердил я себе, проходя по коридору к первой комнате.
Глава 3
Мэдисон
Большинство посетителей были мужчинами, что неудивительно. Их интерес к мероприятию имел мало общего со сбором денег для детской больницы и был вызван желанием посмотреть на нас, полуголых девушек сестринства.
К моему огромному облегчению, ко мне пришли двое друзей — хоть и мужского пола — поэтому я вежливо отделалась от парней, пытавшихся со мной заигрывать.
Я с улыбкой подошла к Кингу и Зэйну. К счастью, они пришли посмотреть на комнату, а не на меня.
— Итак, что скажете?
— Скажу, что это невероятно, — Зэйн подхватил меня на руки и покружил.
Я отчаянно пыталась одернуть юбку. Мне не хотелось показывать посетителем что-то сверх программы. Я не возражала оголиться во имя благой цели, но у всего есть пределы.
— И если спросите меня, вы, мисс Уоррен, не менее невероятны.
Кинг и Зэйн тоже оканчивали факультет биологии и были талантливыми футболистами. Так случилось, что в первом же семестре мы сели рядом и с тех пор были почти неразлучны. Первые несколько месяцев Кинг пытался со мной заигрывать, пока не понял, что мои чувства к нему исключительно дружеские.
— Спасибо, — я покраснела. — Твои труды принесли плоды.
Парни помогали мне, поэтому уже бывали здесь, но впервые видели конечный вариант.
— Очень мило. Гораздо лучше остальных, — шепотом сказал Зэйн и подмигнул.
Мы болтали, но тогда пришли два посетителя, и я сосредоточилась на них. Маскарадные костюмы отличали их ото всех остальных гостей. В комнату шагнул первый, переодетый в полицейского, и я смогла рассмотреть второго, стоявшего позади него.
Стоило мне его увидеть, как у меня в горле застыл вдох. Спутанные светлые волосы ниспадали на белую маску призрака оперы. К счастью, она не скрывала заостренный подбородок. Закусив губу, я позволила себе спуститься взглядом к плечам под плащом и голому торсу. Черт возьми, да еще и пресс с шестью кубиками! Мне стало жарко, и я почувствовала пульсацию там, где ее не должно быть в присутствии стольких людей. Оценив ноги в узких темных джинсах, я посмотрела выше. Пускай маска скрывала половину лица, но я узнала мистера Хендерсона в тот же миг, как поймала взгляд его голубых глаз. Он — чертов идиот, если рассчитывал одурачить кого-нибудь своим костюмом.
У меня пересохло во рту, и сердце в моей груди бешено заколотилось. Мистер Хендерсон не отводил от меня взгляда. Да, я неподобающе реагировала, что не стало для меня новостью. Он был главным героем моих фантазий с тех пор, как я увидела его в первый день семестра. В кабинете я мысленно вела дебаты и гадала, какое тело скрыто под идеально выглаженной рубашкой. Кажется, я только что сорвала джек-пот.
Кто-то прочистил горло, отвлекая меня от любования своим учителем.
— Земля вызывает Мэдди, — со смехом позвал Кинг.
— Прости, что?
— Господи, Мэдс. Первый раз вижу, чтобы ты пускала слюни.
Не исключено. Я вскинула руку ко рту на случай, если Кинг не соврал, и оба моих друга расхохотались.
— Он может стать тем самым? — шепотом спросил Зэйн, глазами указав на Призрака.
Не считая пары подруг, Зэйн был единственным, кому я доверила тайну о полном отсутствии у меня сексуального опыта.
— Очень сомневаюсь, — рассмеялась я, надеясь скрыть горькое сожаление. На самом деле я была бы счастлива, стань мистер Хендерсон тем самым.
— Даже не знаю. Он все еще тебя разглядывает.
Вопреки попыткам не смотреть, я обернулась на мистера Хендерсона, разглядывавшего мою полуголую спину.
— Иди к своей цели, — прошептал Зэйн и толкнул меня в плечо.
Я споткнулась и чуть не упала, но внезапно меня схватили за талию две большие теплые руки.
— Спаси… — я замолкла, выпрямившись и посмотрев на того, кто меня поймал. — Спасибо, — закончила я хриплым шепотом.
Окутанная древесным запахом, я отвела взгляд и поняла, что почти прижалась к мистеру Хендерсону. Он облизал нижнюю губу, и я посмотрела на нее. У меня между ног разгорался жар, рот наполнился слюной. Интересно, были ли эти губы такими же вкусными, как в моих фантазиях?
Мистер Хендерсон пошевелился, и я запаниковала. Он хотел наклониться и поцеловать меня?
К сожалению, он не наклонился и уж тем более не поцеловал. Не оглянувшись, мистер Хендерсон выскочил из комнаты, и я попятилась.
— Какого хрена? — спросил Кинг, обнимая меня за плечи в защитном жесте. — Ты в порядке?
В коридоре я заметила какое-то движение. Мистер Хендерсон наблюдал за нами?
— Да…эм… все хорошо, — наверное.
— Кто это был? Я не видел его в кампусе.
Я чуть не улыбнулась. Возможно, Хендерсон замаскировался лучше, чем я думала.
Вскоре Кинг и Зэйн пошли в другие комнаты на поиск интересных девушек. Я едва помнила, как попрощалась с ними, беспрестанно прокручивая в уме нежданную встречу.
Ко мне заглянули несколько сестер, проведали меня и принесли еще немного алкоголя.
Следующие часы прошли как в тумане. Наверное, виной тому была водка, но также я никак не могла отойти от шока после столкновения с Призраком.
Склонившись над столом, я выключала гирлянду и чуть не подскочила, услышав за спиной голос.
— Не оборачивайся.
Глава 4
Джош
Быстро сняв галстук с одного из «мертвых» учеников, я пропустил гладкую ткань между пальцами и шагнул вперед. Я чувствовал, что Мэдисон была готова. Она учащенно дышала, сжимая и разжимая дрожащие пальцы.
Ощутив спиной жар моего тела, Мэдисон застонала.
— Что вы…
— Тсс, — перебил я и, завязав ей глаза, скрепил галстук узлом у нее на затылке.
Лишь тогда я снял с себя маску и положил ее на стол, над которым Мэдисон наклонялась пару минут назад.
— Непослушной школьнице нужно преподать урок, ты так не считаешь?
— О Боже, — захныкала она и сглотнула.
— Не совсем, милая. Но мне нравится ход твоих мыслей, — ухватив Мэдисон за бедро, я прижал ее к себе и вдавил твердый член в вызывающий маленький зад. Второй рукой я перекинул ее густые волосы через плечо, обнажая горло. Проведя носом по ее уху, я прошептал: — Скажи мне оставить тебя в покое, и я немедленно уйду, — я скользнул ладонью по животу Мэдисон, пока не остановился под ее грудями. От того, как они вздымались, мое желание возросло. — Но если позволишь прикоснуться к тебе, возврата не будет.
— Вы уже прикасаетесь, — хрипло прошептала она, и у меня зачесались пальцы продолжить ее трогать.
— И впрямь.
Мэдисон не шевелилась и ничего не говорила.
— Ты уверена? — я скользнул губами по ее чувствительному горлу. Услышав ее стон, я воспринял его как знак согласия.
Развернув Мэдисон, я прижал ее к стене. Наши губы соприкоснулись, и через пару секунд я изучал ее рот, сплетаясь с ней языками. Я убрал руки с ее талии и легко проник под рубашку школьницы. Когда я взял в ладони груди и осторожно сжал их, Мэдисон снова застонала.
Не в силах выносить барьеры между нами, я прервал поцелуй и стянул с нее рубашку через голову. В тот же миг я вновь припал к губам Мэдисон, слишком нуждаясь в ее вкусе, чтобы прожить без него еще секунду.
Я поддразнил соски через ткань, и моя выдержка иссякла. Целуя горло Мэдисон, я расстегнул лифчик и, продолжая спускаться по ее телу, взял в рот сосок.
Она стонала и задыхалась точно так же, как в моих фантазиях. Вкус и мягкость ее кожи лишали меня здравомыслия.
— Боже, пожалуйста, пожалуйста… — выдохнула Мэдисон.
— С радостью, — осыпая поцелуями ее бедра, я скользнул по ним ладонями и, ухватившись за клочок тонкого кружева, потянул его вниз. От запаха ее возбуждения мой рот наполнился слюной. Раздвинув Мэдисон ноги, я мельком глянул на гладкую киску и провел по ней языком.
— О, черт! — закричала Мэдисон и откинула голову на стену. У нее подгибались колени, поэтому я ухватил ее под ягодицы и удержал в нужном положении.
Вынудив Мэдисон открыться мне, я продолжил ее облизывать, такую чертовски сладкую. Когда она громкими стонами потребовала большего, я словно обезумел и, вобрав в рот клитор, пальцем нащупал ее вход. Я легко проник внутрь, и пока Мэдисон мурлыкала надо мной, заменил один палец двумя.
— Давай, котенок, послушаем, как тебе хорошо, — прошептал я в ее плоть.
Должно быть, мои слова стали последней каплей. Киска сжала мои пальцы, и Мэдисон вскрикнула. Черт бы меня подрал, если я не хотел почувствовать ее тесноту на члене. От этой мысли на головке выступило предсемя.
Отстранившись, я поднял взгляд. Мэдисон тяжело дышала, изогнув разомкнутые губы в слабой улыбке. Галстук все еще был на месте.
Я чуть не приказал ей наклониться над столом, но воспоминание о ней за партой было как ушат холодной воды.
Вскочив на ноги, я отвел взгляд от греховного тела. Что я наделал?
Хотя член по-прежнему натягивал мои штаны, я бросился прочь от искушения, поддаться которому было ошибкой. Студентка только что кончила мне на лицо и на пальцы…черт.
Выскочив из дома в темную ночь, я побежал так быстро, как только мог, лишь бы оказаться подальше от девочки, являвшейся мне во снах.
Если бы кто-нибудь узнал о том, чем я с ней занимался, на моем будущем поставили бы крест. Да кого я разыгрывал? Крест на всей моей жизни.
По крайней мере, Мэдисон меня не узнала.
Глава 5
Мэдисон
Как только захлопнулась дверь, меня окутал холод, и мои колени подогнулись. Упав на пол, я сорвала с глаз проклятый галстук и расстроено отбросила его. Я обхватила руками колени, и на мои глаза навернулись жгучие слезы. Лучший момент в жизни, но притом и худший.
Мистер Хендерсон ушел. Сделав со мной такое, он едва посмотрел на меня и сбежал. Разумом я понимала, что он вообще не должен был приходить, но легче мне не становилось.
Мистер Хендерсон понятия не имел, что я хотела его с того самого утра, когда впервые вошла в аудиторию.
Он понятия не имел, что сломил меня.
Мне следовало успокоиться и одеться, прежде чем явилась одна из подруг. Заставив себя подняться с пола, я тут же заметила на столе маску. Я провела пальцами по гладкому белому пластику, и в моем горле застыло очередное рыдание.
Судорожно вдохнув, я напомнила себе, что не имею права расклеиваться. Люди увидят и начнут спрашивать. Я никогда не была эмоциональной, скорее веселой и спокойной девчонкой, к которой все приходили приободриться. Хватило бы одного взгляда на меня, чтобы заподозрить неладное.
Быстро одевшись, я закуталась в пальто и, напоследок проверив реквизит, попыталась незаметно выбраться из особняка.
Каким-то чудом мне удалось прокрасться в свою спальню незамеченной. Я не знала, что сказать, встреться мне кто-нибудь.
Вытащив из кармана маску, я положила ее на прикроватную тумбочку и разделась, на этот раз с куда меньшим энтузиазмом. Я замерзла, поэтому закуталась в махровый халат и поспешила в душ. Как бы мне ни хотелось и дальше пахнуть мистером Хендерсоном, его запах лишь безжалостно напоминал о моей глупости.
Смогла бы я входить в аудиторию, словно ни в чем не бывало? Смогла бы отвечать на вопросы преподавателя… вот черт, на следующую неделю у меня было назначено дополнительное занятие с мистером Хендерсоном. Ни за что на свете я не смогла бы находиться с ним наедине и обсуждать академическую успеваемость. И как теперь быть?
Я стояла под потоками воды до тех пор, пока она не остыла. Мне было плевать на соседок. Их миры не разлетались на осколки. Чтобы порадоваться хоть чему-то, я намазалась любимым увлажняющим кремом, однако он никак не повлиял на мое хрупкое душевное равновесие.
Лежа в постели, я смотрела в темный потолок, но мне повсюду мерещился мистер Хендерсон. Голубые глаза, проникновенно смотревшие на меня, когда он только вошел в комнату. Ощущение его больших рук на моей талии. Прикосновения теплого языка…в порыве желания я сжала бедра. Позволила бы я своему преподавателю пойти до конца?
Конечно, позволила бы. Я бы дала ему все, чего бы он ни пожелал. Даже сейчас.
Я металась и ворочалась всю ночь. Каждый раз, стоило мне задремать, как мне виделось его лицо. Мои сны были такими яркими, что по пробуждению я почти ожидала увидеть рядом мистера Хендерсона.
Я не могла оставаться здесь, не говоря уже о возвращении в дом с привидениями, где все и случилось. Поэтому я написала Стейси записку, сообщив, что плохо себя чувствую и хочу на выходные уехать к родителям. Прикалывая листок к двери ее спальни, я терзалась угрызениями совести из-за побега от общего дела, но иного выхода не видела. Мне нужно было прояснить голову.
Мои родители жили в часе езды от Ок-Риджа. Потерявшись в размышлениях, я не заметила, как добралась до дома. Казалось, вот только я села за руль своего «Рендж-Ровера» и через несколько минут уже стояла у ворот особняка.
Подъезжая к огромному дому, я вспомнила, насколько благодарна была родителям за жизнь, которую вела благодаря их успеху. Я чувствовала себя обманщицей. Поскольку да, я исполняла родительскую волю и шла по их стопам, но совершенно не интересовалась биологией. И меня не прельщало круглосуточно работать, только чтобы купить роскошный дом. Мои родители были замечательными, и мне всегда хватало внимания, но сама я мечтала стать просто женой и мамой. Тем не менее, я никогда бы не призналась им. Они бы не поняли, особенно мама-трудоголик.
Бывали дни, когда родители возвращались домой только на ночь. Они проплывали мимо меня, как корабли во тьме. Я не хотела такой жизни. Я хотела готовить своему мужу завтрак и ждать его дома к ужину. Хотела изо дня в день наблюдать, как растут мои дети, и научить их всему, что знаю сама.
Идиллическая картина в моей голове рассеялась, и я тяжело вздохнула. Ей не суждено было воплотиться в реальность. У меня не было парня, не говоря уже о ком-нибудь, подходящем на роль мужа. Иисус, я даже сексом не занималась. Мои мысли были настолько нелепыми, что я самоуничижительно рассмеялась.
Как я и ожидала, гараж пустовал, и в доме меня встретила тишина. Не было даже домоправительницы Шелли. Захватив с кухни бутылку воды, я прошла в свою спальню и, бросив сумку на пол, рухнула на кровать.
***
— Мэдисон, детка, ты здесь?
Я проснулась, и через несколько секунд открылась дверь.
— Вот ты где. Ты не говорила, что приедешь на выходные. Все хорошо? — услышав нежный мамин голос, я сорвалась. — Ох, малышка.
Мама немедленно села на край кровати и притянула меня в объятия. Оказавшись в безопасности ее рук, я заплакала сильнее.
— Хочешь поговорить об этом?
Я отстранилась, и она вытерла слезы с моего лица.
— Не очень, — призналась я. Мне совершенно не хотелось обсуждать с мамой случившееся.
В конечном итоге она увела меня в их спальню и начала готовиться к званому ужину. Я сбежала домой в поисках тишины и покоя, но через несколько часов сюда должны были понаехать богатые друзья родителей.
— Достань одно из своих великолепных платьев и присоединись к нам, — предложила мама.
Кажется, она не понимала, что я хотела спрятаться ото всех.
— Нет, мне нужно написать эссе. Поэтому я и приехала сюда.
Похоже, мама не поверила, но я не стала оправдываться. Меньше всего мне хотелось с кем-нибудь общаться.
Перекусив приготовленным Шелли ужином, я всю ночь пряталась в своей спальне. Я не собиралась показываться гостям и заставлять себя придумывать какую-нибудь историю о своих планах на жизнь после получения диплома.
Глава 6
Джош
— А мы уж решили, что ты передумал, — сказал папа, открыв дверь.
— Извини, задержался на работе, — соврал я.
На самом деле я все утро убеждал себя, что остаться в Ок-Ридже и снова посетить дом с привидениями — плохая идея. В конце концов, я заставил себя сесть на автобус и поехал к родителям. Мама настойчиво изъявила желание приготовить мне ужин в честь дня рождения. Она не понимала, что в двадцать шесть лет я уже не хотел суеты.
— Мама в особняке, готовит еду для званого ужина, но скоро придет.
— Я пока приму душ, — пробормотал я, пробираясь к своей комнате.
Здесь ничего не изменилось с тех пор, как я впервые сюда приехал — точная копия моей детской в прежнем доме. На меня нахлынула ностальгия по подростковым годам. Когда пять лет назад мама с папой сообщили, что мы продаем наш обветшалый домишко, я возненавидел этот особняк. Мне не нравилось, что родители работали домработницей и садовником на какую-то богатую семью. Я знал, что им превосходно платили, но они будто стали прислугой… и все из-за моей мечты о лучшей жизни, дипломе и должности профессора.
Во время первого же визита я понял, что они были счастливы. Наконец-то увидев их улыбающимися и расслабленными, я почувствовал облегчение. Но на мое отношение к особняку повлияло кое-что еще. В тот первый раз я нашел здесь что-то — если точнее, кого-то — о ком никак не мог перестать думать.
Бросив сумку на маленькую односпальную кровать, я сделал то же, что и всегда. Я подошел к окну.
Сад пустовал, что не было сюрпризом в дождливый осенний день, однако, к моему изумлению, из окна одной спальни лился свет. В свой первый визит я ничего не заметил, но на Рождество обнаружил, что окно Мэдисон было прямо напротив моего. Если мне везло, она включала свет до того, как задергивала занавески. Перед моим мысленным взором нарисовалась она, сидевшая за своим столом и откидывавшая волосы за плечо в моменты сосредоточенности.
Я стоял и ждал в надежде ее увидеть, но мне не повезло. Поэтому я решил, что кто-то случайно оставил свет включенным.
В душе я мог думать лишь о ее сладком вкусе и бархатистой коже. С той самой секунды, как я увидел Мэдисон в маленьком костюме школьницы, у меня стоял член. Что бы я ни делал, легче мне не становилось. Я нуждался в ней, и моя усиливавшаяся всепоглощающая потребность пугала.
Расстроенный своими порывами, я весь вечер и всю ночь был апатичным. Мама с папой переглядывались, пытаясь понять причину моего дурного настроения.
Я знал, что правильно поступил, приехав к родителям. В Ок-Ридже меня подстерегало слишком много искушений. Но, черт возьми, я злился из-за своего ухода от Мэдисон.
Когда поздним вечером я вернулся в свою спальню, верхний этаж особняка потонул во тьме, но ничего не помешало мне фантазировать о том, что могло бы произойти, окажись Мэдисон так близко.
***
— Я возвращаюсь в Ок-Ридж, — сообщил я за завтраком.
— Я думала, ты останешься на весь день, — разочарование на лице мамы ранило меня до глубины души.
— Я останусь на обед, — предложил я. Мне нужно было вернуться и поставить оценки студентам, чьи работы я безуспешно пытался проверить накануне.
— Я должна сделать уборку после вчерашнего званого ужина. Поможешь мне?
Меня не прельщала перспектива убирать за людьми, не удосужившимися помыть посуду, но я знал, что маме очень хотелось провести со мной еще немного времени. Поэтому пусть неохотно, но я согласился и последовал за ней в особняк.
За все эти годы я вошел туда впервые. Хоть я ни разу не видел дом изнутри, но когда мы попали на кухню через черный ход, все оказалось в точности таким, как я и представлял — чрезмерно и дорого.
Подобные интерьеры я видел лишь по телевизору. Я не понимал, зачем людям кухня просторнее, чем некоторые квартиры, особенно если они сами ею не пользуются.
Мама поручила мне ополаскивать посуду перед тем, как загружать ее в посудомоечную машину. Я почти разобрался с горой тарелок и бокалов, когда внезапно атмосфера изменилась.
— Доброе утро, милая, — ласково сказала мама у меня за спиной, и мое сердце подскочило к горлу. — Не знала, что ты еще здесь. Хочешь позавтракать?
Замерев с намыленными руками, я почувствовал на себе взгляд и чуть не рассмеялся нелепости ситуации. Я был не только преподавателем Мэдисон, но и сыном ее домработницы.
— Джош? — окликнула мама, словно я ничего не понял.
С тяжелым вздохом я обернулся и моментально поймал взгляд Мэдисон. Панически распахнув глаза, она покраснела и наблюдала за мной с приоткрытым ртом.
Да уж, похоже, Мэдисон вчера меня узнала.
— Мэдисон, это Джош, мой сын. Джош, это Мэдисон, дочь Уорренов, — мама по очереди осмотрела нас. — Полагаю, вы знаете друг друга по Ок-Риджу? Джош — помощник преподавателя, — добавила она.
Словно кому-то из нас требовалось напомнить о моей должности.
— Скажи, милая, какая у тебя специальность?
— Б..биология, — заикаясь, ответила Мэдисон, глядя на меня с прищуром.
— О, значит, вы должны знать друг друга.
— Да…
— Нет, — выпалил я. Мэдисон округлила глаза, мама же растерялась. — Я имею в виду, мы иногда пересекаемся, но не знакомы.
— Да. Э…мне нужно идти.
— Разве ты не хочешь позавтракать?
— Нет, все хорошо. Спасибо, Шелли.
— Я собиралась приготовить блинчики, — сказала мама, но было поздно.
Мэдисон сбежала. Как только она исчезла из виду, я ускорился. Мне нужно было уехать отсюда, пока я не совершил какую-нибудь глупость.
***
— Когда ты вернешься? — спросила мама. — Только не говори, что я увижу своего мальчика лишь на День Благодарения, — расстроилась она.
— Не знаю, — честно ответил я, закинув сумку на плечо. — Но я вернусь сразу же, как только смогу.
— Хорошо, — она поцеловала меня в щеку.
Я видел в ее глазах разочарование, но не мог остаться. Приехав сюда, я бежал от искушения и в итоге столкнулся с ним лицом к лицу.
Вернувшись из особняка, я увидел в окне Мэдисон. Она сидела за столом, опустив голову на руки. От ее страданий у меня болело сердце. Я никогда не хотел причинять ей боль.
Но когда мама закрыла за мной дверь, я совершил ошибку эпического масштаба.
Я обернулся, чтобы еще раз взглянуть на Мэдисон.
Она стояла у окна и, кутаясь в полотенце, смотрела вдаль.
Твою ж мать.
Сжав кулаки, я попытался заставить себя пойти к остановке, сесть на автобус и поехать в свою квартиру, где меня никто не ждал.
Глава 7
Мэдисон
Он мыл посуду на кухне моих родителей. Я упала на кровать, и у меня бешено заколотилось сердце от того, что мистер Хендерсон — Джош — был здесь. Как я могла не знать, кем были его родители? Вопросы множились, и я попыталась не дать своему миру перевернуться с ног на голову. Войдя на кухню и увидев сильную мужскую спину, я сразу же узнала мистера Хендерсона. Я пыталась подготовиться к встрече с ним лицом к лицу, но когда он повернулся и посмотрел мне в глаза, у меня чуть не подогнулись колени. Дело было не только в его великолепии, но и в нахлынувшем желании таком невыносимом, что я побоялась упасть. Пока мы смотрели друг на друга, каждая моя мышца напряглась. Потребность подойти к нему и снова попробовать на вкус его мягкие красивые губы была так сильна, что почти причиняла боль.
После я заперлась в ванной и до неприличия долго лежала в джакузи своих родителей, надеясь успокоить мчащееся сердце и усмирить желание, всколыхнувшееся внизу живота.