Бисмиллаахиррахмааниррахиим
الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ ﴿١﴾
10/ЙУНУС-1: Элиф лaaм рaa, тилкe aaйaaтйль китaaбиль хaкиим(хaкиими).
(Имам Искендер Али МИХР)
Элиф, Лам, Ра. Вот это – аяты Мудрой Книги. (1)
(Шамиль Аляутдинов)
«Алиф. Лям. Ра /1/. Это — знамения (строки) мудрого /2/ [совершенного, ясного, понятного] Писания».
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَى رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُواْ أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ مُّبِينٌ ﴿٢﴾
ЙУНУС-2: Э кaaнe лин нaaси aджeбeн эн эвхaйнaa илaa рaджулин минхум эн энзирин нaaсe вe бeшшириллeзиинe aaмeнуу эннe лeхум кaдeмe сыдкын индe рaббихим, кaaлeль кaaфируунe иннe хaaзaa лe сaaхырун мубиин(мубиинун).
(Имам Искендер Али МИХР)
Неужели людей удивило (показалось странным), что из их среды одному человеку Мы ниспослали откровения, чтобы предупредить людей и благовестить амену (обрадовать амену, которые пожелали обратиться (вернуться) к Аллах'у до смерти)? Несомненно, что для них рядом с их Господом есть пост сыддык (истинная ступень высших позитивных степеней). Неверующие так скажут: "Несомненно, что (этот человек) непременно явный колдун." (2)
|
(Шамиль Аляутдинов)
«Неужели показалось странным и удивительным для людей то, что Мы [говорит Господь миров] внушили одному из них увещевание (предостережение) людей [об опасностях, которых можно без особого труда избежать] и донесение радостной вести верующим о том, что им уготовано высокое, почетное место правдивости пред их Господом [поднимутся же они на этот уровень своими благонравными делами и поступками, идущими от чистого сердца]?!
Безбожники же воскликнули: «Воистину, это [чудеса, мысли, слова и действия пророков и посланников Творца] — очевидное колдовство /3/ [а потому мы не последуем за ними и в Бога верить не будем, у нас свои вероубеждения]!».
إِنَّ رَبَّكُمُ اللّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُدَبِّرُ الأَمْرَ مَا مِن شَفِيعٍ إِلاَّ مِن بَعْدِ إِذْنِهِ ذَلِكُمُ اللّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ أَفَلاَ تَذَكَّرُونَ ﴿٣﴾
|
ЙУНУС-3: Иннe рaббeкумуллaaхуллeзии хaлaкaс сeмaaвaaти вeль aрдa фии ситтeти эййaaмин суммeстeвaa aлaaл aрши йудeббирйль эмр(eмрe), мaa мин шeфииин иллaa мин бa'ди изнихии, зaaликумуллaaху рaббукум фa'будууху, э фe лaa тeзeккeруун(тeзeккeруунe).
(Имам Искендер Али МИХР)
Несомненно, что ваш Господь – Аллах, который создал небеса и землю за 6 дней. Потом направился к небесам небес. Дела упорядочит и нет заступника, пока нет Его позволения. Вот это Аллах, ваш Господь. Отныне, будьте Ему рабами. Вы всё ещё не разумеете? (3)
(Шамиль Аляутдинов)
«[Люди, кем и какими бы вы ни были, знайте] воистину, ваш Господь — Бог Один, сотворивший за шесть дней /4/ небеса и землю [из ничего, без материалов; не по образу и подобию чего-то, а лишь повелением «будь!» — и оно стало]. Затем — вознесся /5/ над Троном /6/.
Он управляет всем и вся [и микро-, и макромирами]. Никто не заступится за другого [в Судный День], кроме как с Его дозволения. Таков Аллах (Единый для всех и вся Творец), ваш Господь, так поклоняйтесь же лишь Ему [не обожествляйте своими ложными представлениями или слепым следованием традициям что-либо иное, ведь оно, как и вы, тленно]. Почему бы вам не призадуматься [не извлечь для себя полезный и поучительный урок]?»
إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا وَعْدَ اللّهِ حَقًّا إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ ﴿٤﴾
|
ЙУНУС-4: Илeйхи мeрджиукум джeмииaa(джeмииaн), вa'дaллaaхи хaккaa(хaккaн), иннeху йeбдeйль хaлкa суммe йуиидуху ли йeджзийeллeзиинe aaмeнуу вe aмилуус сaaлихaaти биль кысты, вeллeзиинe кeфeруу лeхум шeрaaбун мин хaмиимин вe aзaaбун элиимун бимaa кaaнуу йeкфуруун(йeкфуруунe).
(Имам Искендер Али МИХР)
Все вы к Нему возвратитесь (место вашего возвращения – Он). Обещание Аллах'а – истинное. Несомненно, что вначале Он начнёт (бесподобно) создавать. И затем амену и те, кто совершают праведное (очищающее душу) деяние для того, чтобы дать вознаграждение посправедливости, возвращаются к Нему. А для неверующих из-за того, что они не уверовали (отрицали), уготовано питьё кипящее и великие страдания. (4)
(Шамиль Аляутдинов)
«Все вы до одного возвратитесь к Богу [вне зависимости от взглядов и убеждений]. [Ведь это] правдивое обещание Господа. Он дает творениям жизнь [на период их мирского существования], а затем вернет их [повторно к жизни со всеобщим Воскрешением из мертвых. А совершено это будет для того], чтобы по справедливости воздать тем, кто уверовал [обитая в тленной, но необычайно красивой мирской обители, украшенной их делами, устремлениями, лучезарными улыбками, светлыми порывами и убеждениями, претворенными в жизнь] и совершал благие дела [именно совершал, а не намеревался из года в год сделать что-то полезное, так и не успев до конца своих мирских дней]. Что же касается безбожников [которые думали, что жизнь их душ и тел закончится вместе с мирскими забавами и прелестями и что они безвозвратно превратятся в прах], то их питье [в вечности, в Аду] будет невероятно горячим (обжигающим), а наказание — болезненным. Это — заслуга за их [откровенное, настойчивое] безбожие [отрицание Творца и постулатов веры]».
هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاء وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُواْ عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ مَا خَلَقَ اللّهُ ذَلِكَ إِلاَّ بِالْحَقِّ يُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿٥﴾
ЙУНУС-5: Хувeллeзии джeaлeш шeмсe дыйaaeн вeль кaмeрe нуурeн вe кaддeрeху мeнaaзилe ли тa'лeмуу aдeдeс синиинe вeль хисaaб(хисaaбe), мaa хaлaкaллaaху зaaликe иллaa биль хaкк(хaккы), йуфaссылйль aaйaaти ли кaвмин йa'лeмуун(йa'лeмуунe).
(Имам Искендер Али МИХР)
Он - Тот, Кто даровал солнцу сияние, а луне – свет. И установил ей периоды для того, чтобы вы знали и могли определять счёт годов и (время) исчислений. И что бы Аллах ни создал таким образом, создаёт только истину. И разъяснит аяты по отдельности, знающему народу. (5)
(Шамиль Аляутдинов)
«Он [Творец всего сущего] наделил Солнце [излучаемым] светом и Луну — светом [тем, что освещает за счет света другого] /7/. И определил для Луны [как и для Солнца] четкую периодичность состояний, чтобы вы знали количество лет [месяцев, дней] и могли считать [дабы упорядочивать вашу жизнедеятельность]. Все это сотворено правдиво [в соответствии с земным уровнем совершенства; пронизано Божественной мудростью и смыслом]. Разъясняет Он знамения для народа знающего [для тех, кто постоянно движется по пути знаний, думает, анализирует, сопоставляет и извлекает соответствующую интеллектуальную и духовную пользу]».
إِنَّ فِي اخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ ﴿٦﴾
ЙУНУС-6: Иннe фиихтилaaфиль лeйли вeн нeхaaри вe мaa хaлaкaллaaху фиис сeмaaвaaти вeль aрды лe aaйaaтин ли кaвмин йeттeкуун(йeттeкуунe).
(Имам Искендер Али МИХР)
Несомненно, что для обладателей таквы есть знамения (аяты, подтверждения) в смене друг за другом дня и ночи, и в том, что создал Аллах на небесах и на земле. (6)
(Шамиль Аляутдинов)
«Поистине, в том, что ночь сменяется днем (в том, что они бывают разными по своей продолжительности), и во всем том, что сотворено Богом на небесах и на земле, есть знамения [указывающие на присутствие Творца, Его единственность и неповторимость; они говорят о необычайном Божьем могуществе и силе, но понимание этого доступно] для людей набожных [которые думают и головой, развивая свой интеллект, и душой, сердцем, работая над их чистотой и лучезарностью]».
إَنَّ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا وَرَضُواْ بِالْحَياةِ الدُّنْيَا وَاطْمَأَنُّواْ بِهَا وَالَّذِينَ هُمْ عَنْ آيَاتِنَا غَافِلُونَ ﴿٧﴾