Глава 1. Чеховский рассказ «Ванька»




Введение

Тема курсовой работы «Тема детства в рассказах А. Гайдара «Чук и Гек» и А.П. Чехова «Ванька»». Самое важное и самое потрясающее время в жизни человека – это детство. Детство, как добрая сказка, живёт в душе каждого из нас всю жизнь, потому что именно в детстве светит самое яркое солнце, растут самые необыкновенные цветы, приходят самые смелые мечты, которые обязательно сбываются.

Цель курсовой работы определить особенности рассказов А. Гайдара «Чук и Гек» и А.П. Чехова «Ванька».

Для достижения цели поставлены следующие задачи:

· Изучить биографию писателей, для того чтобы лучше понять их произведения;

· Раскрыть тему детства в рассказах писателей;

· Понять секрет искусства, тайну воздействия на читателя, глубину текста, богатство поэтической речи писателей;

· Выявить особенности рассказов А.П. Чехова и А. Гайдара.

Новизна курсовой работы состоит в том, что она содержит тематику воспитания детей через произведения русских детских писателей.

Актуальность курсовой работы состоит в том, что она показывает важность использования произведений на уроках литературы для воспитания нравственной молодёжи.

Теоритическая значимость курсовой работы состоит в том, что она содержит общую характеристику об авторах и о героях произведений, а также историю создания рассказов.

Практическая значимость курсовой работы состоит в том, что она содержит материал, необходимый для проведения эффективных уроков по литературе и мотивирует студентов на чтение художественной литературы.

Структура курсовой работы следующее: 28 страниц: содержание, введение, две главы, заключение и библиография.

 

 

Глава 1. Чеховский рассказ «Ванька»

1.1 Выдающийся русский писатель А.П.Чехов и его рассказ «Ванька»

«Огромное дело вы делаете вашими маленькими рассказами, возбуждая в

в людях отвращение к этой самой полумёртвой жизни.»

А.М.Горький

Антон Павлович Чехов – родился 29 января в г. Таганроге в семье мелкого купца, владельца небольшой бакалейной лавки. Учился сначала в греческой школе, затем в гимназии. С юного возраста увлекался театром: сам сочинял и разыгрывал сцены и пьесы. Семья испытывала большие трудности, и гимназист Чехов вынужден был давать частные уроки, зарабатывая средства на жизнь и учёбу. С 1879 по 1884 г. учился на медицинском факультете Московского университета и, получив диплом врача, некоторое время работал по специальности. Литературным творчеством начал увлекаться рано, ещё в гимназии участвовал в создании рукописных журналов. В студенческие годы активно печатался в юмористических журналах, подписывая свои фельетоны и небольшие рассказы псевдонимом Антона Чехонте.

Творчество А.П. Чехова остаётся востребованным на протяжении многих десятилетий. Его произведения активно входят в духовный мир читателя, обогащая его идейными, нравственными, эстетическими ценностями, необходимыми для формирования гармоничной личности. Чехов затрагивал в своих рассказах, повестях, пьесах множество актуальных тем для своего времени: темы судьбы России, интеллигенции, детства, крестьянства, чинопочитания, пошлости общества, - а также ряд вечных тем: любви, человеческого счастья, смысла жизни. Произведения его просты и лаконичны по форме и стилю, но содержат в себе глубокие вопросы бытия.

А.П. Чехов всегда привлекал внимание критиков и литературоведов, но до конца загадка его творчества неразгаданна. С каждым новым прочтением его произведений читатели открывают новые, еще неизведанные стороны его прекрасного, загадочного мира.

А.П. Чехов является одним из писателей, без которого немыслима русская литература, творчество которого основано на всем лучшем, что есть в русском языке, но обогащенном тем своеобразным, что характеризует авторскую манеру писателя.

Антон Павлович Чехов по праву считается мастером короткого рассказа, новеллы-миниатюры. "Краткость - сестра таланта" - ведь так оно и есть: все рассказы А.П. Чехова очень короткие, но в них заложен глубокий философский смысл. Что такое жизнь? Зачем она дается человеку? А любовь? Настоящее ли это чувство или просто фарс?

В маленьких рассказах Чехов научился передавать всю жизнь человека, течение самого потока жизни. Крошечный рассказик поднялся до высоты эпического повествования. Чехов стал творцом нового вида литературы - маленького рассказа, вбирающего в себя повесть, роман, В его письмах, высказываниях, записях появились по-суворовски лаконичные и выразительные изречения, формулы стиля: «Не зализывай, не шлифуй, а будь неуклюж и дерзок. Краткость - сестра таланта», «Искусство писать - это искусство сокращать», «Берегись изысканного языка. Язык должен быть прост и изящен» «Писать талантливо, то есть коротко», «Умею коротко говорить о длинных вещах». [3, с. 112]

Последняя формула точно определяет сущность достигнутого Чеховым необыкновенного мастерства. Он добился небывалой в литературе емкости, вместительности формы, он научился несколькими штрихами, особенно посредством сгущения типичности, своеобразия языка персонажей, давать исчерпывающие характеристики людей.

Антон Павлович Чехов сыграл большую роль в развитии детской литературы, хотя считал, что «... писать для детей вообще не умею... надо не писать для детей, а уметь выбирать из того, что уже написано для взрослых, т.е. из настоящих художественных произведений».

Рассказ "Ванька" А.П. Чехова известен всей читающей России. Написанный в 1886 году, он с начала прошлого века (именно с 1900 года) входит в многочисленные "Книги для чтения" и школьные учебники.

Рассказ Чехова представляет собой чередование текста, изложенного от третьего лица – от имени автора, и текста Ванькиного письма – от первого лица. Начало рассказа ведется от лица автора, и автор с Ванькой представляют собой две совершенно раздельные личности, то в других местах даже там, где нет прямой речи Ванькиного письма, авторский взгляд иногда сменяется взглядом Ваньки.

«Ванька Жуков, девятилетний мальчик, отданный три месяца тому назад в ученье к сапожнику Аляхину, в ночь под Рождество не ложился спать». Он писал письмо своему деду Константину Макарычу. Ванька — сирота. Он думает про своего деда — 65-летнего «тощего и юркого старикашку с весёлым лицом и вечно пьяными глазами», служащего сторожем у господ Жихаревых. Днём дед спит или балагурит с кухарками, а ночью стучит в свою колотушку. У деда есть две собаки — Каштанка и Вьюн.

Ванька бесхитростным детским языком пишет о том, как нелегко ему приходится у сапожника, и просит деда забрать его. «А на неделе хозяйка велела мне почистить селедку, а я начал с хвоста, а она взяла селедку и ейной мордой начала меня в харю тыкать. Милый дедушка, увези меня отсюда, а то помру. Я буду тебе табак тереть, а если что, то секи меня, как Сидорову козу». Ванька хотел бы пешком бежать на деревню, «да сапогов нету, морозу боюсь». Пишет он и про Москву: «А Москва город большой. Дома всё господские и лошадей много, а овец нету и собаки не злые».

Во время написания письма Ванька постоянно отвлекается, в его памяти всплывают разные картины жизни в деревне. Он вспоминает, как они с дедом под рождество ходили в лес за ёлкой для господ. «Веселое было время! И дед крякал, и мороз крякал, а глядя на них, и Ванька крякал». Вспоминает барышню Ольгу Игнатьевну, у которой Ванькина мать Пелагея, когда была жива, служила горничной. Ольга Игнатьевна кормила Ваньку леденцами и от нечего делать выучила его читать, писать, считать до ста и даже танцевать кадриль. Когда же Пелагея умерла, сироту Ваньку спровадили в людскую кухню к деду, а из кухни в Москву к сапожнику Аляхину. «Милый дедушка, а когда у господ будет елка с гостинцами, возьми мне золоченный орех… у барышни Ольги Игнатьевны для Ваньки.

Пожалей ты меня сироту несчастную, а то меня все колотят и кушать страсть хочется. А гармонию мою никому не отдавай. Остаюсь твой внук Иван Жуков, милый дедушка приезжай». Ванька положил письмо в конверт и написал адрес: «на деревню дедушке». Потом почесался, подумал и прибавил: «Константину Макарычу». Довольный, Ванька «добежал до первого почтового ящика и сунул драгоценное письмо в щель… Убаюканный сладкими надеждами, он час спустя крепко спал… Ему снилась печка. На печи сидит дед, свесив босые ноги, и читает письмо кухаркам… Около печи ходит Вьюн и вертит хвостом»…

Рассказ Чехова «Ванька» стал классическим образцом реалистического искусства в изображении «маленьких каторжников». В противовес традиционному в буржуазной литературе «святочному рассказу» с его сентиментально-идиллическим изображением жизни детей, Чехов-демократ создает произведение, со страниц которого глядит суровая жизненная правда. «Ванька» построен Чеховым на волнующем контрасте: мучительно тяжелая жизнь Ваньки у сапожника Аляхина и светлые мечты, «сладкие надежды», связанные с воспоминаниями мальчика о маленьких радостях его деревенской жизни.

Рассказ «Ванька», как и другие рассказы Чехова о трагической судьбе обездоленных детей, весьма характерен для новеллистического мастерства писателя. Большое, емкое содержание вложено в сжатую, лаконичную форму маленького рассказа. Повествование о тяжелой доле детей-сирот и батраков в царской России не разбавляется никакими авторскими комментариями, рассуждениями. Чехов пользуется только языком художественных образов, и этот язык подлинного искусства оказывает сильнейшее воздействие на юных и взрослых читателей. Чехов умел свои глубокие симпатии к маленьким героям выразить в строго объективной художественной манере, и этот авторский лиризм передается читателям, «заражает» их.

 

1.2. Особенности характера главного героя

Ванька Жуков - герой рассказа А.П.Чехова «Ванька» (1886), девятилетний малиик, сирота. Обученный барышней Ольгой Игнатьевной читать, писать, считать до ста и даже танцевать кадриль, он был отдан в город «в люди». Дома, в деревне, у него только дед, которому он пишет письмо, жалуясь на свое горькое житье в ученье у сапожника. Конверт и марку он купил заранее. О том, каким должен быть адрес, сидельцы из соседних лавок не рассказали - научили только опустить письмо в почтовый ящик. Адрес у В.Ж. такой: «На деревню дедушке. Константину Макарычу».

В.Ж. существует в двух временных измерениях: в идиллическом прошлом и в настоящем. В первом все замечательно - дедушка (в реальной жизни совсем не обязательно добрый и ласковый), собаки - старая Каштанка и хитроумный хулиган Вьюн, поездка с дедом в лес за елкой, Рождество и барышня Ольга Игнатьевна - все полно поэзией. Во втором измерении существует непосильная работа, злые подмастерья, хозяйский гнет («…а она взяла селедку и ейной мордой начала меня в харю тыкать»). В образе В.Ж. сосуществуют различные грани детского миропонимания, тяготеющего к мифологизации окружающего, ориентированного на собственные ценностные представления. Так, В.Ж. знает, что золоченый орех с господской елки - подлинное сокровище.

Если сравнивать мальчиков, то они одинаково бесправны. Конечно, у Петьки нет части тех проблем, которые есть у Ваньки: Ваньку бьют, Ванька недоедает, недосыпает, Ваньке попадает и за собственные проступки (не так чистил селёдку; заснул, укачивая хозяйского малютку) и за чужие грехи (подмастерья заставляют его красть для них огурцы, за что бьют опять –таки Ваньку). С другой стороны, Ванька не утрачивает живого интереса к жизни, несмотря но побои и ужасные условия, в которых он живёт. Он наблюдательный и сообразительный, он активный и находчивый.

Ванька часть своего детства провёл в господском доме: пока жива была его мать, служившая у господ в горничных, господа хорошо относились к Ваньке, его даже выучили читать, писать, считать, и танцевать кадриль. После смерти матери Ваньке жилось хуже, но тоже неплохо – в людской кухне с дедом: Ванька с дедом и сторожил господский дом, и ходил в лес зимой за ёлкой. И только потом сироту Ваньку, чтобы не держать в нахлебниках, отдали в Москву в ученье к сапожнику. Таким образом, Ванька получил в детстве то развитие, которого не получил Петька. Он более развит и менее забит, в нем более развита способность сопротивляться жизненным обстоятельствам.

Ванька - впечатлителен, чем Петька, активный, шустрый и жизнеспособный. Ванька чрезвычайно наблюдательный: об этом говорит та часть письма., где он рассказывает деду о Москве – со слов «А Москва город большой». О наблюдательности говорит и описание поведения и характера собак Вьюна и Каштанки. О сообразительности свидетельствует как сам факт написания и отправки письма деду, так и его содержание, - то, какие аргументы приводит Ванька для того, чтобы дед его забрал,- Ванька уже и работу себе в деревне придумал, и рисует деду оптимистические картины современной жизни с ним, Ванькой.

В описании своей несчастной жизни Ванька прибегает к очень выразительным и запоминающимся подробностям (как хозяйка тыкала ему в лицо селёдкой; как хозяин бил его шпандырем, как ударил его колодкой, как подмастерья заставляют его красть огурцы; как он уснул, качая люльку с ребёнком; как ему мучительно хочется есть).

Не случайно Ванька пишет письмо в ночь под Рождество. Ванькина мечта вернуться в деревню к дедушке – это своеобразная рождественская сказка, которой не суждено сбыться.

Ребенок переживет тяжелейшее потрясение, ощущение оставленности, заброшенности"[2].

Отмахнувшись от того историко-литературного факта, что Чехов сознательно писал рождественский рассказ, опубликованный 25 декабря 1886 г. в "Петербургской газете" в разделе "Рождественские рассказы", и ничего не видя, кроме фабульного "содержания" этого текста, критик филологический анализ подменяет фантазиями на тему: что же будет дальше, после той финальной точки, которую поставил Чехов: дедушка "не получит письма"; "Ваньке представится"; "дед не сделает"; "ребенок переживет".

Очень важна деталь предметного мира этого произведения: окно, в которое глядит Ванька и в котором "мелькало отражение его свечи". Именно после этого словесного кадра изображения начинается описание деревенского уюта, куда всей душой стремится тоскующий Ванька. Таким образом, уже в этом месте внешне юмористического текста можно говорить о появлении своего рода мистического заоконного пространства, куда вполне реально устремляется мысль героя.

Это пространство представляет собой целый многоцветный мир -- во многом более реальный, чем окружающая героя в Москве опостылевшая ему сапожная мастерская. Например, при описании этого мира часто используются глаголы настоящего времени, тогда как в "городском" пространстве доминирует прошедшее время. Даже кобелек Вьюн в том, "своем", мире имеет не просто человеческий, а весьма сложный и тяжелый характер: он "необыкновенно почтителен и ласков", однако "под почтительностью и смирением скрывается самое иезуитское ехидство". Если старая Каштанка, угощаемая табаком, простецки "чихает, крутит мордой и, обиженная, отходит в сторону", то Вьюн "из почтительности не чихает и вертит хвостом".

Самое же существенное состоит в том, что окно становится не только той границей между "чужим" и "своим", которую преодолевает маленький герой, воображая занесенную снегом родную деревню, но именно оттуда, из заоконного пространства, приходит к Ваньке страстно ожидаемый им ответный импульс. "Теперь, наверно, дед стоит у ворот, щурит глаза на ярко-красные окна деревенской церкви..." Городское окно Ваньки, отражающее его свечу, и деревенские окна церкви, в которых виднеется рождественский свет лампадок и свечей, неявно сближаются автором.

1.3. Периоды действий в рассказе «Ванька»

В рождественских рассказах Чехова все мотивировки тоже реальны и чаще всего связаны с областью психологии. При этом христианские заповеди и добродетели вместо того, чтобы стать предметом изображения и, соответственно, определять сюжет, приобретают характер аксиологического знака, они даны как сюжетный фон, а не как его центр. В «Ваньке» (1886) происходит усложнение проблемности жанра: рождественское чудо приобретает драматический и даже трагический оттенок.

Рождество – один из величайших христианских праздников, приобщающий человека к тайне земного воплощения Бога. Крестьянские дети на Руси были участниками ритуально-обрядовых действий наравне со взрослыми: они колядовали, пели на клиросе и т.д. Ванька же реально выключен из праздничного времени, знаки которого разбросаны по всему тексту. Хозяева и подмастерья ушли к заутрене. Мальчик стоит в молитвенной позе, на коленях, но занят мирским делом – пишет письмо. Прежде чем вывести первую букву, «он несколько раз пугливо оглянулся на двери и окна, покосился на темный образ». Из текста письма мы поймем, чего он боится – возвращения хозяев. Описывая Москву, он отметит: «Со звездой тут ребята не ходят и на клирос петь никого не пущают». И поход за елкой, и золоченый орех – все это знаки праздничного времени.

Но будучи выключенным из него реально, в настоящем времени сюжета, Ванька восстанавливает утраченное единство с миром в феноменах памяти. Он знает весь ход течения праздничного времени. «Теперь, наверно, дед стоит у ворот, щурит глаза на ярко-красные окна деревенской церкви», потом будут колядки, новогодняя елка у господ с гостинцами и т.д. В этом контексте золоченый орех, конечно, символ, но едва ли он «показывает бедность мира, в который хочет вернуться мальчик». Это особый мир детских ценностей, в котором 10 копеек могут быть больше рубля («Детвора»), а золоченый орех равен золотому.

 

1.4. Пролог автора и выводы по главе

Сюжетную основу рассказа составляет письмо Ваньки Жукова дедушке. В письме отражены те же особенности детского элементарного сознания, что и в рассказах «Гриша», «Детвора», «Мальчики» и др. Это особая детская логика, ограниченность кругозора, повышенная эмоциональность и т.д. Характерна, например, смена местоимений в поздравлении: этикетное «вы» соседствует с природно-родственным «ты». «Поздравляю вас с Рождеством и желаю тебе всего от господа бога». Или логическая неувязка в утверждении: «А еды нету никакой. Утром дают хлеба, в обед каши и к вечеру тоже хлеба, а что чаю или щей, то хозяева сами трескают».

Формально (лексически, орфографически, стилистически) письмо Ваньки Жукова сродни таким юморескам Чехова, как «Письмо к ученому соседу», «Каникулярные работы институтки Наденьки N», «Два романа», «Роман адвоката», «Из дневника одной девицы», «Жалобная книга», где предметом изображения становится письменное слово в его социокультурном значении. Его образ зависит от среды, пола, профессии, возраста субъекта речи. И если бы Чехов ограничился только текстом письма и адресом («На деревню дедушке»), перед нами была бы еще одна юмореска с анекдотическим сюжетом и с социальным подтекстом – тяжелая судьба крестьянских детей, отданных в «мальчики» в город.

Однако в рассказе есть и план авторского повествования. В нем-то и происходит усложнение проблемности, смена эстетических значений (комическое переходит в драматическое). Обратим внимание на то, что «далекое прошлое, представляющее деревенскую жизнь Ваньки в феноменах его памяти – в воображении, воспоминании и сне»3, лишено тех признаков детского сознания, о которых говорилось выше и которые так ярко представлены в плане письма.

«Ванька перевел глаза на темное окно, в котором мелькало отражение его свечки, и живо вообразил себе своего деда Константина Макарыча, служащего ночным сторожем у господ Живаревых». Но дальше доминирует точка зрения повествователя, взрослого человека, знающего о людях и жизни неизмеримо больше ребенка. «Это маленький, тощенький, но необыкновенно юркий и подвижный старикашка лет 65-ти, с вечно смеющимся лицом и пьяными глазами», дед «балагурит с кухарками», «щиплет то горничную, то кухарку», кричит: «Отдирай, примерзло», когда бабы нюхают его табак и чихают; из озорства он дает понюхать табак собакам, при этом «Каштанка чихает, крутит мордой и, обиженная, отходит в сторону, Вьюн же из почтительности не чихает и вертит хвостом» (С., 5, 479). Кстати, «иезуитское ехидство» Вьюна тоже подмечено взрослым человеком, Ванька едва ли мог отыскать в «феноменах памяти» такое словосочетание.

Как видим из этого описания, «милый дедушка» – это непутевый деревенский старик, пьяница и балагур, едва ли помнящий о внуке. В авторском повествовании корректируется детская точка зрения и на «любимицу Ваньки» барышню Ольгу Игнатьевну. «Милый дедушка, а когда у господ будет елка с гостинцами, возьми мне золоченый орех и в зеленый сундучок спрячь. Попроси у барышни Ольги Игнатьевны, скажи для Ваньки». Барышня выучила мальчика «читать, писать, считать до ста и даже танцевать кадриль», но все это «от нечего делать», а когда мать Ваньки умерла, его спровадили в людскую кухню к деду, а из кухни в Москву к сапожнику Аляхину». Ребенок не знает этих обстоятельств и верит в добро, в рождественское чудо.

Эту веру и отражает план письма. Письмо восстанавливает социальные связи ребенка с «милым дедушкой», с Ольгой Игнатьевной, с деревенским миром («кланяюсь Алене, кривому Егорке и кучеру»). Одиночество деревенского мальчика в Москве безгранично, это поистине чужой мир. Однако абсолютизировать конфликт «своего» и «чужого», как это иногда делают исследователи, не стоит4. Скорее, у Чехова дан «детский» вариант «взрослого» конфликта – несовпадение представлений героя о мире с реальностью. Ведь и деревенская реальность не так добра по отношению к мальчику, как ему представлялось.

Финал рассказа двойствен. С одной стороны, коммуникация состоялась, хотя письмо никогда не дойдет до адресата. «Убаюканный сладкими надеждами, он час спустя крепко спал... Ему снилась печка. На печи сидит дед, свесив босые ноги, и читает письмо кухаркам... Около печи ходит Вьюн и вертит хвостом». Формально рождественский рассказ Чехова заканчивается счастливо. С другой стороны, финал трагичен и трагическое не ограничивается детской ошибкой. Девятилетний мальчик умоляет деда: «...увези меня отсюда, а то помру». «Дедушка, милый, нету никакой возможности, просто смерть одна». «А намедни хозяин колодкой по голове ударил, так что упал и насилу очухался». Смерть из идиомы становится трагической возможностью. Масштабы трагедии детское сознание не улавливает, они доступны только авторскому сознанию.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: