При жизни Эдгаром По было издало четыре сборника стихов, которые далее означаются как изд. 1827 г., изд. 1829 г., изд. 1831 г. и изд. 1845 г.:
1. Tamerlane and other poems. By a Bostonian. Boston 1827. Calvin F. S. Thomas. 12R. 40 стр. (Изд. 1827 г.).
2. Al Aaraaf, Tamerlane and minor poems. Baltimore 1829. Hatch and Dunning. 8R. 72 стр. (Изд. 1829 г.).
3. Poems. Second edition. New-York 1831. Elam Bliss. 12R. 124 стр. (Изд. 1831 г.).
4. The Raven and other Poems. New-York 1845. Wiley and Putnam. 12R. 92 стр. (Изд. 1845 г. Этот последний сборник, при жизни Эдг. По, был переиздан еще 3 раза: в том же издательстве в том же 1845 г. и в следующем 1846 г., в Лондоне -- в 1846 г.).
В промежутках между выходом названных изданий стихи Эдг. По печатались в разных американских журналах, так же как после 1845 г. вплоть до смерти автора. Некоторые впервые были напечатаны после его смерти.
I. Сборник 1827 г.
Первый сборник (изд. 1827 г.), вышедший анонимно ("Тамерлан и другие поэмы одного Бостонца"), всего в 40 страниц разгонистой печати, содержит юношеские произведения Эдг. По. В предисловии автор заявляет, что многие из них написаны в 1822 и даже 1821 г., когда автор был 12--13-летним мальчиком. При склонности Эдг. По к мистификациям можно не придавать полной веры этому показанию; к тому же Эдг. По постоянно, год за годом, переделывал и исправлял свои стихи. Все же, и в год выхода сборника, автору было едва 18 лет. Книжка была напечатана на счет самого Эдг. По, но в обращение не поступила. Позднее Эдг. По объяснял это "семейными обстоятельствами", -- насколько верно, неизвестно.
Центральное место в сборнике 1827 г. занимает поэма "Тамерлан", написанная под сильнейшим влиянием Байрона. Героем избран восточный завоеватель, тип человека с титаническими страстями и разочарованного. Тамерлан рассказывает некоему монаху свою жизнь, свою сверхчеловеческую любовь, свои подвиги, свое разочарование в жизни. Форма (4-стопный ямб) -- та же, что в поэмах Байрона. В поэме много технических недостатков; стиль очень неровен. Позже Эдг. По дважды переделывал поэму, многое из нее выкинул, вставлял в нее части из других своих стихотворений, исправил наиболее бросающиеся в глаза недостатки. В последней редакции "Тамерлана" гораздо больше мастерства, нежели в ранней, но зато, в силу огромных сокращений, сюжет стал почти непонятен. -- "Тамерлан" представляет интерес только для изучения эволюции Эдг. По, как поэта: сходных байронических поэм писалось в 20-х годах XIX века очень много.
|
Из других, очень немногих, стихотворений, входивших в сборник 1827 г., мы взяли для перевода те, в которых сказывается раннее мастерство стихотворца ("Озеро", "Вечерняя Звезда"), те, которые любопытны в биографическом отношении ("Сон", "Гимн Гармодию и Аристогетону"), и, наконец, те, где уже проступает будущее своеобразие Эдгара По ("Имитация", "Духи смерти"). Два стихотворения ("Счастливейший день" и "Песня") несомненно слабые и юношески-несовершенные, но также интересны с биографической точки зрения. Надо заметить, что этим почти исчерпывается все содержание сборника 1827 г.
II. Сборник 1829 г.
Второй сборник (изд. 1829 г.), изданный в Балтиморе, лишь немногим превышающий размеры первого, так как состоит из 72 страниц, появился в свет после тех двух лет, которые Эдг. По провел частью на военной службе, частью в самых тяжелых условиях жизни. У автора было мало досуга, чтобы серьезно переработать свои юношеские создания. Тем не менее "Тамерлан", в изд. 1829 г., появился совершенно в новом виде, сильно сокращенный, почти уже приняв форму своей окончательной редакции. Рядом поставлена другая поэма, перевод которой дан в нашем изд., "Аль Аарааф", имеющая все недостатки "неопытной руки, еще не знающей края" (выражение А. А. Фета), но по многим частностям весьма замечательная, а главное -- проявляющая исключительную силу фантазии в авторе, который делает -- для той эпохи крайне оригинальную -- попытку: слить искусство с наукой, основать поэтические создания на данных точного знания (в частности -- астрономии, всю жизнь особенно увлекавшей Эдгара По).
|
Из стихотворений, входивших в изд. 1827 г., в сборнике 1829 г. совершенно исключено пять. Новых стихотворений прибавлено девять. Из этих последних одно, в изд. 1829 г. озаглавленное "Введение", было потом переработано для изд. 1831 г. (преимущественно -- сокращено), где помещено под заглавием "Романс", другое, в изд. 1829 г. озаглавленное "Имитация" (в нашем изд. -- "Прежняя жизнь предо мной"), было позднее частично использовано для других поэм; из семи остающихся тут -- малозначительные "альбомные" стихотворения (какие Эдг. По продолжал писать всю свою жизнь, достигнув потом большого изящества в этом жанре), а четыре, в разных отношениях, -- заслуживают большего внимания. Для эволюции идей Эдг. По очень важны "Мечты" и "Мне в юности..."; прекрасно сделан умный "Сонет к науке", который часто перепечатывался в разных антологиях; уже совершенно своеобразна поэма "Страна фей", которую можно предпочесть позднейшим обработкам той же темы. Добавим, что то же, должно сказать о стихотворении "Прежняя жизнь...", которое прямо испорчено во второй редакции, и о "Введении", которое потеряло всю трагическую завлекательность своей интимной искренности в позднейшем, объективно-сдержанном, "Романсе".
|
III. Сборник 1831 г.
Летом 1830 г. Эдг. По поступил в военное училище, но в марте 1831 г. уже покинул его. Тотчас после того был издан третий сборник стихов юного поэта, помеченный как "второе издание" (под первым разумелся сборник 1829 г., как бы только повторявший изд. 1827 г.). Эпиграфом к книге выбраны слова Рошфуко: "Все в мире -- правы". Книга посвящена "Кадетскому Корпусу С. Ш.". Длинное предисловие, в форме письма к мистеру Б***, излагает взгляды автора на поэзию и на современных поэтов.
Как "второе издание", книга заключает мало нового: в общей сложности, на 124 стр., только 11 произведений. В том числе -- две более крупные поэмы: "Тамерлан", в своей третьей, окончательной редакции, при чем в поэму включены стихи из некоторых ранних стихотворений, напр., "Озеро", и "Аль Аарааф", во 2-й редакции, не очень значительно отличающейся от 1-й. Из прежних стихотворений повторено только "Введение" из изд. 1829 г., сильно сокращенное и озаглавленное "Романс". Остальные семь стихотворений напечатанные впервые, это: "К Елене", "Израфели", "Осужденный город", "Страна фей", "Айрина", "Пэан", "Долина Ниса". Большинство из них было позднее вновь переработано и напечатано вновь под новыми заглавиями.
IV. Сборник 1845 г.
Большой успех "Ворона", в начале 1845 г., дал возможность Эдгару По собрать свои новые поэмы в отдельном издании. То был томик, тоже небольшой, в 92 страницы, куда вошли далеко не все поэмы, написанные Эдгаром По даже в позднейшие годы. Сборник посвящен: "Благороднейшей представительнице своего пола, автору Драмы Изгнания, мисс Элисабет Баррет Баррет из Англии, с восторженным поклонением и самым искренним уважением". Далее следует небольшое предисловие, где Эдгар По между прочим говорит: "В силу обстоятельств, не зависевших от моей воли, я, ни в один из периодов моей жизни, не имел возможности вполне серьезно заняться тем, что, в более благоприятных условиях, стало бы избранным полем моей деятельности" (т.-е. областью поэзии, стихов).