Пьеса
«Невеста с того света»
Открывается занавес на сцене стоят дети. Выходит рассказчик. Начинают щелкать за рассказчиком. Рассказчик идет вдоль сцены, потом перестает щелкать.
Р: Раз – Раз.
ФНГ
Добрый вечер, дамы и господа! Разрешите вам представить – театр-студия «Ровесник». Сегодня мы пригласили вас в гости, чтоб показать вам экспериментальный спектакль «Невеста с того света» - вдохновленный, написанный и поставленный по мотивам шикарного мультфильма «Труп невесты» режиссера Тима Бёртона, кстати, мы частенько будем использовать в нашей постановке оригинальные фонограммы из этого фильма. По задумке режиссера в этом спектакле практически не будет декораций и мы решили обойтись минимальным набором костюмов - так что, включаем свою фантазию, дамы и господа. Мы немного пошалим, возможно поменяемся ролями, скажу вам по секрету – есть те среди нам те, кто до сих пор не выучил танцы, поэтому будьте внимательны и снисходительны.
Итак, начнем знакомства с персонажами сегодняшнего эксперимента: Дамы и господа внимание!
Одна из богатейший семей нашего города. Их предки были бедными рыбаками и лавочниками, поколениями ловившими рыбу в Атлантике и торговавшими на местном рынке. После свадьбы Уильям и Нелл смогли объединить бизнес двух семей и их дела резко пошли в гору. Ум Уильяма и напористости его жены Нелл, позволили семье создать рыбную империю. Но, их происхождение, препятствует выходу в «высший свет». А они, прошу заметить очень этого хотят. Уильям и Нелл Ван Дорт!
Сын мистера и миссис Ван Дорт. Единственный наследник рыбной империи родителей. Получил домашнее образование. Романтик по природе. Умен, но очень робок и не уверен в себе. Возможно из-за того что с самого рождения его судьбу вершили родители. Даже выбор невесты прошел без него. Безумно любил, ушедшего в «иной мир», пса Скребса. Виктор Вандорт!
|
Кучер семейства Ван Дорт. Молчалив. Вечно простужен. Выполняет различные поручения семейства. Поговаривают, что благодаря ему, с дороги Ван Дортов исчезли многие конкуренты. Но, это всего лишь слухи. Не правда ли? Мэйхью!
Ваши аплодисменты, семейству Ван Дорт.
Прошу приветствовать:
Последние представители древнейшего и некогда богатейшего дворянского рода Эверглотов. Эгоистичны и высокомерны, впрочем как все истинные аристократы. В прошлом завсегдатаи балов и салонов. Сейчас же над главой некогда влиятельнейшего рода нависла угроза банкротства и выселения из замка. Финис и Мадлен Эверглот!
Дочь мистера и миссис Эверглот. Умная и романтична натура, за что часто критикуема родителями. Но под, этим милыми чертами характера скрывается: проницательность, смелось и храбрость. В виду плачевного финансового состояния семьи получила только домашнее образование. Виктория Эверглот!
Дворецкий семейства Эверглотов. Элегантен и утончён в манерах, но труслив. Давно бы ушел от нищих аристократов, но, увы, врожденная преданность не позволяет ему это сделать, тем более учитывая тот факт, что предки Эмиля, не одно столетие жили под одной крышей с Эверглотами. Эмиль!
Семейство Эверглот во всей красе, дамы и господа.
А теперь разрешите вам представить тех, без кого наша история, пожалуй, могла бы потерять свою сочность и яркость.
|
Городской священник. Жесток, безжалостен и педантичен. Давно разучился верить во что-то выходящее за пределы канонов. Поговаривают, что был уличен в финансовых махинациях. Из-за чего на его дальнейшей карьере был поставлен жирный крест. Выполняет обязанности, каковые и полагается выполнять городскому священнику и не более того. Пастор Голдсвен!
Следующий персоонаж Черт знает, откуда взялся в нашем городе, возможно, был всегда. Выполняет важную задачу, доносит свежие новости, до ушей горожан. Обожает сплетни иногда сам же их и создает. Каждый житель знает его голос и мерзкий звон его колокола. Бесцеремонный, бестактный и любопытный. Местный Глашатай!
Ну и на последок…. Весьма странный персонаж. Представляется состоятельным аристократом, но достоверной информации не о его состоянии ни о происхождении у горожан нет. Просто Заезжий лорд. Манерен, чертовски обаятелен и циничен. Многие горожанки с радостью бы вышли за него. Но, что-то зловещее кроется под его милой улыбкой. Баркес Биттерн. Ваши аплодисменты!
Рассказчик уходит со сцены. Девочка делает взмах рукой. Музыка резко выключается. Девочка топает, за ней топают все.
Р: Ах да, точно!
ФНГ
Остальные участники нашего коллектива с радостью сыграют для вас обычных горожан, а так же попробуют себя в роли декораций.
Итак, Город жил обычной жизнью
ФНГ- Город.
Музыка выключается все замирают, кроме Глашатого, он не понимает что происходит. Подходит к персоонажам стоящим на аванс-сцене. Видит что они все не шевелятся. Целует миссис Вандорт.
|
Гл: До репетиции свадьбы юного вандорта осталось 10 минут. 10 минут!!!
ФНГ. Заставка 1
МСВ: Какой замечательный день! Он как будто создан для репетиции свадьбы нашего сына!
МВ: Ты права, дорогая! Главное, чтобы ничто не помешало осуществлению нашего блестящего плана.
МСВ: (мечтает) Да, я уже вижу – королевский зал и бал в нашу честь…
МВ: (мечтает) Высшее общество… Стол полный лакомств…. Любопытно, с каким вкусом там печенья подают?
МСВ: Явно не с рыбным! (смеются)
МВ: Между прочим, этот промысел мне достался от отца, а ему от деда, а ему от ….
МСВ: (делает жест закрыть рот) Я бы хотела забыть эту часть нашей родословной, не забывай, мы теперь практически аристократы.
ФНГ. Заставка 2
МСЭ: Какой ужасный день! Он совершенно не подходит для репетиции свадьбы нашей дочери.
МЭ: Кто бы мог подумать, что мужем нашей дочери станет нувориш?
МСЭ: Сын торговцев рыбой, фу (закрывает нос).
МЭ: Чем бы не пахла эта сделка, но ….он мог бы быть жалким аристократишкой и не иметь за душой ни гроша, как мы.
МСЭ: Ты прав, дорогой! Главное, чтобы ничто не помешало осуществлению нашего блестящего плана.
МЭ: Как же хочется вернуться в прежний мир…. В дни полные изобилия и достатка.
МСЭ: Наша дочь станет для нас пропуском в этот мир, можешь быть спокоен.
ФНГ. Заставка 3
ВЯ: А что если мы не полюбим друг друга?
МСЭ: Можно подумать это важно для брака? Думаешь, мы с твоим отцом любим друг друга?
ВЯ: Не иначе как да?
МСЭ и МЭ: Не иначе как нет!!!
ФНГ. Заставка 4
Слуга громко кашляет
МВ: А знатная рыбка на крючке, Виктор!
МСВ: Осталось потянуть и вытащить.
ВР: Но я тяну как могу, мама. Но для Виктории Эверглок нужен какой-нибудь лорд.
МСВ: Глупости, мы ничуть не хуже каких-то Эверглоков.
Слуга громко кашляет.
МСВ: Я всегда знала, что торговля рыбой не для меня, мелковато.
ВР: Да мы с ней даже словечком не перемолвились.
МСВ: Вот и слава богу, олух, нам это на руку.
Слуга громко кашляет.
МСВ: Эйфил, хватит кашлять, надоело.
ФНГ. Заставка 5
Гость переходит с одного конца сцены на другой, презрительно смотрит на всех, проходя мимо Вандортов, демонстративно закрывает нос. Гость останавливается возле Виктории, оценивающе смотрит на нее, потом бросает презрительный взгляд на Виктора.
Гость: (Обращаясь к Виктории) Что ж, удачный мезальянс, не так ли?
Виктория отворачивается, Гость проходит дальше, кивком приветсвует Эверглоков, уходит.
ФНГ. Заставка 6
ВР: Можно спросить, мисс Эверглок?
ВЯ: Думаю, раз уж так все сложилось, можете звать меня Викторией
ВР: (растерянно) эххх, конечно, Виктория…
ВЯ: Да? Виктор!
ВР: (заикаясь) Завтра мы с вами по….по….
ВЯ: Женимся!
ВР: По..поженимся?!
ВЯ: С детства мечтала о дне своей свадьбы. Я всегда надеялась, что найду такого мужчину, которого полюблю на всю жизнь. Как глупо, верно?
ВР: Да, глупо. ….(спохватился) Нет, нет, вовсе нет….Простите.
ФНГ. Заставка 7
МСВ: А дальше что?
МВ: Танго!
МСВ: Я его не знаю.
МВ: Я тоже. Что будем делать?
МСВ: Импровизировать
ФНГ. Заставка 8
МСЭ: Ты видел?
МЭ: Совсем обнаглели.
ФНГ. Заставка 9
Все танцуют, на сцену выпрыгивает глашатый, танцует сам по себе. Музыка выключается все замирают. Глашатый смотрит на них не понимающе.
Гл: Эй, а где музыка то? Музыка?
Вспоминает о том что нужно сделать объяву. Огорченно подходит к персоонажам.
Гл: Шел третий час репетиции свадьбы.
нажимает на кнопку пульта, якобы включает перемотку.
ФНГ- перемотка
Все разбегаются. Остаются персоонажи на репетиции свадьбы.
С: (строго) Мистер Вандорт начнем сначала, еще раз. Этой рукой я развею горести и чаша не опустеет ибо я буду вином. Этой свечой я освещу твой путь в темноте. Прими кольцо и стань же моей. Повторите еще раз.
Ж: Да, да…да сэр…Так …этой свечой (пытается зажечь свечу)…..(3 раза)….
МЖ: Может я скажу за него?
ОЖ: Не горячись, дорогая.
ФНГ- Перемотка
С: Мистер Вандорт. Повторите еще раз.
ФНГ. Звонок.
ОН: Эмиль, Открой дверь!
Слуга: Некий лорд Баркис, сэр.
Входит гость.
Г: Я вечно путаю числа, очевидно венчание только завтра.
ФНГ- перемотка
СВ: Мистер Вандорт, Вы что, не хотите жениться?
Ж: (растерянно) Нет, нет…
Н: (нежно удивленно) Не хотите?
Ж: Нет… то есть.. нет, я не не хочу на вас жениться, очень хочу просто….
СВ: Вы хоть не забыли принести кольцо?
Ж: Кольцо?
ФНГ - Перемотка
Ж: Да принес.(достает кольцо, оно у него выпадывает из рук, он начинает его искать на полу.)
СВ: Он уронил кольцо!
Все: Ах, кольцо! Кольцо! Уронил! ой, позор!
СВ: Этот мальчишка не собирается жениться. Свадьба не состоится, пока он не будет знать слова. Молодой человек, учите, учите обе-ты.
М.Н: Мы уходим.
Н: Но мама….
О.Н: Уходим!
Уходят Эверглоки
М.Ж: Но мистер Эверглок….
О.Ж: Миссис Эверглок подождите.
Все уходят остается на сцене лорд Баркис и Виктор. Пока Виктор ищет кольцо к нему подходит Баркис.
В: Нашел!
Б: Удачный мезальянс, не так ли?
На сцене остается один Виктор.
ФНГ – жуткая музыка
Ж: (вздыхает) Ох, Виктория, она думает, что я глуп, ни день, а несчастье какое-то…
Появляется Глашатай с колокольчиком в руках.
Г: Слушайте, слушайте, репетиция свадьбы сорвана. Сынок Вандорт устроил переполох (замечает Жениха). Рыбный женишок получил отворот-поворот. Эверглоки так распалились, что хоть туши.
Глашатай уходит. На сцене появляется ЛЕС.
Ж: Это ведь совсем не трудно…. Простые слова обета….Этой рукой я возьму твое вино…. ох, нет…. Этой рукой я возьму тебя за…. О, ужас, нет….Так….этой свечой… этой свечой …. свечой…свечой… я подожгу твою маман. Бесполезно…. (достает из караман кольцо, смотрит на цветок и кольцо, нюха-ет, собирается с мыслями, решительно продолжает). Этой рукой развею все горести и чаша не опусте-ет ибо я твое вино. (замечает корягу) О, мисисс Эверглок, вы просто неотразимы. (обращается к дру-гой коряге) Что, что мистер Эвеглок? Называть папой? Если настаиваете…. (ломает ветку). Этой све-чой я освещу твой путь во тьме, прими же кольцо отныне будь моей (одевает кольцо на корягу).
ФНГ – Танец трупа
Невеста преследует Жениха, Лес его тормозит. Когда ему уже кажется, что он убежал. Невеста появляется.
Н: Согласна!
Все деревья: Можете поцеловать Невесту.
Она тянется к нему, он падает в обморок.
ФНГ – танец скелетов.
С1: Оу, да у нас Пополнение!
Н: Упал в обморок! Ты очнулся?
ВР: Где я? Что со мной?
С2: Ну и ну, да ты, брат, живой
С3: Мягонький!
С4: Есть тост! За новобрачных!
ВР: За новобрачных?
Н: В лесу твой обет звучат безупречно! (демонстрирует кольцо, надетое на палец)
ВР: Обет? Так я... Я наверно сплю… Проснись, проснись!
С5: Бонжур, меня зовут Поль, я глава заведения! Я отвечаю за свадебный пир!
С3: Будет пир? Уже слюнки текут.
ВР: Пошли прочь! Я требую вопросы, сейчас же!
С4: Ответы, тебе нужны ответы.
ВР: Я хочу узнать, что здесь происходит? где я? и кто ты? (обращаясь к Невесте)
Н: но… это длинная история.
С6: Жуткая повесть о любви, страсти и гнусном убийстве!
Все: Ты не пожалеешь!
ФНГ – рассказ про невесту
На сцену выкатывают лавочку
В процессе танца Виктор пытается убежать, но у него не получается.
В конце танца лавочка остается по среди сцены, скелеты сажают Виктора на эту лавочку, рядом сидит невеста.
В: Ну все, это конец.
Н: Отсюда чудесный вид, дух захватывает. Мне бы еще дышать. (грустно смеется)
В: Слушай, я очень сочувствую тебе, и я бы рад помочь, но мне срочно нужно домой.
Н: Теперь твой дом здесь!
В: Но я даже не знаю твоего имени.
Н: Я – Эмили.
В: Эмили…
Э: Ой, забыла, это мой тебе подарок. (протягивает коробку) Свадебный подарок!
На сцене появляются девочки с коробкой.
Виктор трясет коробоку, там что-то гремит. Он ее открывает. Собака лает.
В: Скрепс?!
Собака радостно лает и прыгает на колени.
В: Мой пес Скрепс. Мальчик ты мой
Э: Я знала, что ты обрадуешься.
В: Кто мой хороший мальчик? Сидеть Скрепс, сидеть. Молодец. Умри? О, прости!
Пес прыгает между ними на лавку.
Э: Какой он милый!
В: Видела бы ты его мех. Мама не одобряла, когда он лез на колени. Впрочем оно не одобряла не только это.
Э: А она одобрила бы меня?
В: Хорошо, что вы не встретитесь. А вообще-то, раз ты заговорила, хорошая идея. Так как мы все таки поженились, вам нужно познакомиться. Мы навестим их сейчас.
Э: Мысль замечательная. Где их могилы?
В: Боюсь Они нездешние.
Н: А где они?... ааа, они ещё живы.
В: Боюсь, что да.
Н: да, досадно.
*лай собаки*
Н: Что ты, Скрепс? Нет, нет. Это невозможно. Ну что ж, может быть ты прав.
В: Что?
Н: старейшина Гуткнехт.