Совершенно спокойно упал




Все в лагере с удовольствием одобрили присоединение Дайслера.

А особенно рады были несколько сотен студентов. Под руководством “железной леди” юной чародейки Пол Луис они провели для Дайслера небольшой праздничный ритуал. Одинаковый возраст и такой же пережитый тягостный опыт позволил этим детишкам быстро подружиться и найти общий язык. Радостные голоса и смех раздавались по всему лагерю.

Единственное, что не могло уложиться в голове студентов – так это неожиданная сила Дайслера, которая одним махом увеличилась до таких масштабов. Этот слепой юноша одной лишь силой мысли мог легко раскрошить огромную скалу. Даже меч из самого прочного сплава под дерзкой душевной силой юноши мог превратиться в порошок. Это действительно было пугающе.

Но Дайслер с рождения жил на [Острове кровавых мук] и не был знаком с внешним миром. Он был чист, как белый лист. В этом смысле студенты нашли способ, как ему помочь.

Придерживаясь плана юной чародейки, студенты, смеясь, рассказывали своему товарищу о нынешней обстановке и изменениях на континенте в надежде на то, что этот новый товарищ узнает лучше реальный мир. А когда хвастались легендарными историями о Его Величестве, то начинали перебивать друг друга…

Слушая об этих героических поступках, Дайслер чувствовал, как у него начинала бурлить кровь.

Юноша впервые узнал, что, оказывается, спасший и давший ему второй шанс на жизнь господин являлся таким всемогущим, непобедимым, легендарным человеком.

Сун Фей был доволен такой обстановкой.

Когда сверстники вместе, это всегда огромная радость.

После пережитой боли от истребления всего племени намеренное утешение и забота, наоборот, пошли бы во вред этому смышлёному ребёнку. Вероятно, лишь развязные шутки сверстников могли помочь худому, крепкому юноше как можно скорее позабыть случившееся горе и влиться в новую семью Шамбора.

……

Солнце озаряло морской остров.

После ночного напряжённого размещения армия закончила расквартирование в лагере.

Под лучами солнца синие горы, зелёная вода и белая песчаная отмель теперь переливались потрясающим металлическим блеском.

Диковинные стальные каркасные образования после сборки городскими полицейскими превратились в оборонительные сооружения. Их очень рационально расставили. В воздухе мерцали едва различимые, но крайне тяжёлые магические частицы. Более 50 [Драконьих арбалетов] второго поколения были размещены по всему лагерю. Их хватало для того, чтобы защитить воздушное пространство лагеря от вторжения воинов лунного ранга.

Военные приборы и сооружения Шамбора были усовершенствованы благодаря воспоминания Сун Фея из прошлой жизни.

Шамбор уже считался его собственным подпольным заводом. Хотя пока масштабы и производительная сила были ограничены, однако это уже удовлетворяло нужды такого маленького государства, как Шамбор. Все оружия и магические приспособления были приняты и пущены в производство после проектирований, исследований и тестов [Лаборатории безумных учёных] или Шамборского университета войны и мира.

Такое производимое оружие не только обладало огромной мощью и крайне простой функциональностью, но его ещё и легко было починить после повреждений. Любой прошедший определённую подготовку городской полицейский мог из трёх-четырёх сломанных частей за весьма короткий промежуток времени собрать новое оружие.

Шамбор впервые открыто демонстрировал такой модернизированный лагерь.

Сун Фей был очень доволен. Ему казалось, что самым подходящим словосочетанием, способным описать этот лагерь – это “неприступная крепость”.

Теперь Его Величество ещё больше надеялся на атаку морской расы, чтобы как следует испытать эти новейшие стратегические оружия Шамбора.

К сожалению, надежды Его Величества не осуществились.

К закату солнца похолодало, а окружавшие представители морской расы так и не выразили никакого желания атаковать.

Эта зверская, хитрая раса, похоже, ранее понесла огромные убытки, что заставило её командиров колебаться. И, похоже, что они собирали все силы, планируя в одном сражении окончательно расправиться со своим врагом.

Потому что в результате обхода Дрогбы и Пирса вокруг острова выяснилось, что представителей морской расы становилось всё больше вокруг острова. Их количество уже почти превысило 300 тысяч.

Стоя на вершине и смотря вдаль, можно было заметить, что морская вода стала вязкой и была устлана пёстрыми силуэтами, походившими на подводные рифы. Они смутно виднелись в воде. Волны перестали клокотать, водная гладь затвердела, отчего складывалось чувство угнетения и удушья.

Вечером в лагере Шамбора раздались радостные возгласы.

Тщательно охранявшаяся телепортационная точка переливалась разноцветным сиянием. Находясь под охраной четверых неукротимых святых воинов всеми любимая королева Анжела, одетая в голубое платье, с обворожительной улыбкой вышла из телепортационной точки, прибыв в лагерь.

Прибытие королевы подняло воинский дух солдат.

Все уже ожидали начала сражения. О том, что произошло в безымянной деревне, солдаты уже прознали. Печальная кончина крестьян вызвало у солдат ненависть к морской расе. Каждому не терпелось покромсать на кусочки представителей морской расы.

Сун Фей специально позвал Анжелу.

Его Величество хотел узнать, сможет ли его удивительная королева, способная налаживать связь с любым магическим зверем, воздействовать на эту жестокую морскую расу. Если с помощью способности Анжелы подчинять магических зверей удастся взять под контроль этих низкоуровневых представителей морской расы, тогда, вероятно, получится бескровно избавиться от катастрофы, угрожающей человечеству!

Но, к большому разочарованию, эта идея провалилась.

Один раз попытавшись, Анжела, чьи очаровательные подведённые брови слегка нахмурились и в чьих прозрачных, как вода, глазах показались страх и мучение, оборвала ту удивительную душевную связь с несколькими низкоуровневыми представителями морской расы, которых приволокли в лагерь в качестве материала для эксперимента.

После продолжительного глубокого выдоха Её Величество тихо покачала головой, а красные губы слегка приоткрылись: «Извини, Александр, мне это не под силу. Эти существа полны злости и желания убивать. Их невозможно успокоить. Они не похожи на тех магических зверей с суши. В их душе нет доброй и спокойной стороны. Их всегда обуревают чувство голода и стремление что-либо поглотить. Я не могу их успокоить!»

Сун Фей спокойно взял тёплую ладонь красивой жены, давая понять, что ей незачем падать духом, после чего махнул рукой, и к нему подошли несколько святых воинов. Они вынесли из королевской палатки барахтавшиеся и кричавшие материалы для эксперимента.

В палатке остались лишь король и королева.

Ласково погладив покладистые, ароматные чёрные длинные волосы, Сун Фей, улыбаясь, поцеловал Анжелу в белоснежный лоб и обнял свою красивую, как богиня, жену. Учуяв аромат супруги, он шаловливо улыбнулся, сказав: «Любимая, соскучилась по мне?»

«Ага.» Анжела слабо кивнула.

Она знала, чего хотел Сун Фей.

Большие, прозрачные, как вода, глаза излучали притягательное кокетство. На изящном личике показались противоположные, как огонь и лёд, чувства, которые могли мгновенно свести с ума любого человека. Слабые белоснежные руки уже опутали шею Сун Фея, а слегка прохладные губы, соприкоснувшиеся с лицом Сун Фея, взбудоражили его. В один миг он весь воспламенился. Не успел он ещё что-либо сказать, как нежные нефритовые ручки тихонько надавали на плечи Сун Фея.

Непобедимый король от одного лёгкого толчка совершенно спокойно упал.

Два короля (1)

Недаром говорится, что встреча после долгой разлуки подобна первой поре супружества. Познав друг друга, супругам тяжело расставаться. А Сун Фей отсутствовал уже более полумесяца. Тем более у обоих человек ведь до сих пор был медовый месяц?

Анжела являлась необычайно смышлёной и застенчивой девушкой, словно прозрачная родниковая вода. Одно лишь её улыбающееся лицо было способно очистить душу.

В любое время, когда она находилась с Сун Феем, он тоже становился покладистым, как кролик. Нежность и робость являлись реакцией этой непорочной и чистой, как белый лист, девушки.

Но что для Сун Фея стало полной неожиданностью, так это то, что, когда Анжела возбуждалась, она тут же входила в крайне изумительное состояние, превращаясь в необыкновенно сексуальную и активную девушку. Обольстительный взгляд мгновенно превращал этот непорочный цветок в обворожительную богиню сексуальности. Всё её тело источало неописуемый соблазн.

В таком состоянии Анжела обладала поразительной силой обаяния. Она даже ничего не применяла. Ей требовался всего один лёгкий взгляд, чтобы разжечь Сун Фея и полностью расслабить его.

А теперь явно из-за полумесячной тягостной разлуки Анжела тут же испытала любовное возбуждение.

Тёплые, мягкие, изящные, белоснежные, словно сделанные из нефрита, ручки тихонько скользнули вниз вдоль плеч Сун Фея. Белый длинный халат развязался, обнажив красивые крепкие мускулы Его Величества. В глазах Анжелы играла чарующая нежность. Она задрала своё голубое платье, тихо уселась верхом на пояс Сун Фея и слегка нагнулась. Чёрные, как тучи, ароматные и густые, как водопад, шёлковые длинные волосы закружились в воздухе…

К счастью, королевской палатка являлась магической. Все звуки в ней были изолированы, иначе бы целая серия фантастических, способных разжечь в любом мужчине страсть стонов слышалась бы во всём лагере.

Это уже был не первый раз, когда Сун Фей развлекался с Анжелой.

Но каждый раз ощущался, как первый.

К тому же во время этих утех Сун Фей чувствовал необыкновенное расслабление и удовольствие, потому что большую часть времени Её Величество сама обслуживала короля.

Обычно ласковая и милая богиня в этот момент сорвала с себя всю застенчивость, превратившись в пылкое пламя. Она сидела верхом на бёдрах Сун Фея. Идеальное женское тело, выточенное словно из белого нефрита, от возбуждения приобрело розовый оттенок и стало неимоверно горячим. Уста издавали довольные вздохи.

Гибкая женская талия усердно и яростно покачивалась, словно колыхающаяся волна. Чёрные длинные волосы ниспадали вниз, прикрывая нежную, упругую розовую грудь. Вслед за бурными поступательными движениями тела вверх-вниз раздавались изнеможённые приятные стоны. Сун Фей не мог не нарадоваться прекрасным пейзажем, что открывался перед его глазами.

Видя помутневший взгляд Анжелы, её белые зубы, легонько покусывавшие прелестные губы, а также её измученное и в то же время счастливое выражение лица, Сун Фей лишь чувствовал, будто его тело вот-вот взорвётся. Нижнюю часть его тела окутала тёплая влага, которая высасывала душу Сун Фея. Даже он со своей силой солнечного ранга не мог этому сопротивляться.

В королевской палатке царила атмосфера страсти.

В следующий миг Сун Фей вдруг встал, безжалостно схватился за колыхавшуюся грудь, развернулся и почти грубо уложил под себя бесподобную девушку, что всласть скакала на нём. Он собирался уже войти в неё…

Как в этот момент снаружи донёсся оглушительный грохот, словно многотысячное войско топталось по земле. Этот звук был таким сильным, что даже проник сквозь магическую палатку.

Вся земля дрожала.

«Вот суки, убью всех до единого говнюков, которые не ведают, что такое любовь.» Скрежетал зубами Сун Фей.

Он уже понял, что произошло. Морская раса решила напасть именно сейчас. Где-то более 100 тысяч низкоуровневых представителей морской расы одновременно штурмовали этот одинокий остров. Подумав о том, что, он так торопился подготовиться к великому сражению, чтобы испытать мощь Шамбора, Сун Фей в этот момент всё-таки взял под контроль свой гнев!

Твою мать, почему я ещё сижу здесь?

В голове взбудораженного Сун Фея проносились одни ругательства. Он уже собирался что-то сделать, как Анжела прочно опутала своими руками его шею, бросив на него кокетливый взгляд. У неё было ароматное дыхание, губы слегка приоткрылись: «Продолжай…»

……

Когда Сун Фей в приятном настроении и бодром сознании вышел из королевской палатки, сражение на берегу уже продолжалось как минимум полчаса.

Бесчисленные низкоуровневые представители морской расы, словно стая саранчи, повылезали из воды, устремившись к лагерю. Чёрный поток накрыл морские воды, воспользовавшись необъятными сумерками. Раздались крики и рёв, как будто из ада в людской миры снизошли бесчисленные демоны. Земля дрожала, а из воды доносились вопли.

Разноцветные лучи ярко вспыхнули в лагере Шамбора.

К этому времени различные магические круги и ловушки на отмели уже были завалены трупами товарищей представителей морской расы, которые не боялись смерти. Но расположенная за берегом холмистая местность походила на смертельный рубеж. Как бы яростно не вела себя морская раса, она не могла преодолеть эту местность.

Потому что золотые потоки силы, словно ныряющие в пространстве золотые драконы, время от времени сверкали в ночном небе. Какими бы сильными ни были представители морской расы, при столкновении с этими золотыми лучами они мгновенно превращались в кровавую пену, исчезая в пространстве!

Живое клеймо удара в пространстве с силой солнечного ранга.

Это был заранее подготовленный Сун Феем смертельный приём!

Как бы бешено ни вели себя эти низкоуровневые представители морской расы, они, словно летящие на огонь мотыльки, неизбежно погибали.

Количественное преимущество морской расы не могло восполнить ущерб в такой ситуации.

В это же время люди Шамбора не оборонялись, а сами первыми производили контрудар.

Хорошо обученный малый отряд городских полицейских Шамбора разделился на различные группы. Группы из 10 человек под руководством четырёх золотых святых воинов – Торреса, Пирса, Дрогбы и Олега – пересекли рубеж и, подобно кинжалам, рассекли вражеские чёрные потоки, проводя беспощадные убийства.

Плоды строгой военной подготовки и мощная оружейная система Шамбора в этот момент в полной мере проявились.

Тела четырёх могучих воинов полностью переливались сияниями, озаряя ночное небо. Люди непоколебимо, как гора, стояли на V-образном холме, разделив на пять потоков нахлынувшую волну низкоуровневых представителей морской расы. А эти пять потоков армии морской расы после пересечения четырёх силуэтов уменьшались как минимум на половину, после чего подвергались безжалостной атаке малого отряда городских полицейских.

Каждый городской полицейский обладал силой примерно трёх звёзд.

Они носили чёрные доспехи, испускавшие сияние. Части доспех идеально подходили под тело каждого человека, отлично защищая жизненно важные части тел людей. Даже при попадании острых когтей и оружий морской расы на доспехах оставались лишь белые поверхностные царапины. Доспехи тяжело было разрезать, также они максимально снижали силу отдачи.

Находившиеся в боевой готовности городские полицейские с каменными дьявольскими лицами в таком мрачном и кровавом сражении выглядели необычайно устрашающе. Они походили на отряд убийц, шествующих по миру умерших. Их взгляды были хладнокровными и кровожадными. Оружия, которыми они размахивали, походили на тихие чёрные молнии, проносящиеся в ночном небе. Они действовали между собой крайне согласованно, быстро и искусно лишая жизни представителей морской расы.

В каждой группе из 10 человек были 10 видов оружий, 10 моделей ведения боя. Люди координировали между собой, показывая настоящую боевую мощь, которая бы не уступала даже воинам восьми-девяти звёзд.

Это была толпа эффективных сборщиков жизней.

Их успехи превзошли все ожидания Сун Фея. Под ударом бурного потока армии морской расы люди останавливали практически всех врагов перед собой. Налетавшие пчелиным роем низкоуровневые представители морской расы, словно хрупкий бобовый сыр, разрывались в клочья при столкновении с городскими полицейскими!

Студенты пока не вступали в бой.

Всё-таки они не являлись профессиональными военнослужащими и проходили тщательную военную подготовку. Поспешное вступление в бой грозило большими потерями. Придерживаясь плана Торреса и остальных, студенты были отгорожены созданным Его Величеством живым клеймом удара в пространстве и с близкого расстояния наблюдали за сражением.

Уже образовалась горка из трупов морской расы.

В течение менее часа более 100 тысяч низкоуровневых представителей морской расы были здесь убиты. Зелёная кровь пропитала всю землю. Белые кости и чёрные конечности, подобно жидкой глине, стекали по земле обратно в морские воды…

Каждую минуту и каждую секунду большое количество низкоуровневых представителей морской расы разной удивительной внешности погибало за пределами лагеря Шамбора.

Но ещё больше низкоуровневых воинов морской расы выпрыгивало из воды и, ни на что не обращая внимания, прорывалось через оборону.

В этом состояло ужасное преимущество морской расы.

Они могли без оглядки жертвовать собой. Своим количеством они восполняли такие недостатки, как индивидуальная сила и организационная дисциплина. Бесконечный поток обычных представителей морской расы оказывал давление на могучих воинов Шамбора.

К этому времени Сун Фей даже уже стал задаваться вопросом, а не морская ли раса являлась той ужасной чужеродной расой, которая судя по записям [Дневника о конце света] императора гномов стёрла с лица земли цивилизацию богов и демонов. Ведь обе расы были так похожи!

Спустя час.

Торрес с остальными тремя воинами лунного ранга по-прежнему легко уничтожали нахлынувших представителей морской расы.

А городские полицейские позади них хоть и не получили тяжёлых ранений благодаря чудесным доспехам, однако уже находились на исходе сил. Такое напряжённое сражение быстро истощало физические и душевные силы людей.

Под военные сигналы горна вторая волна уже подготовленных городских полицейских подменила своих соратников, начав совершать новый цикл убийств.

Подменившие городские полицейские в таком великом сражении, естественно, получали ранения, но они были не тяжёлыми. К тому же никто из них не погиб. Наблюдавшие студенты тут же организовали магическую команду по лечению. Вместе с королевскими врачами они максимально быстро вылечивали солдат.

Всё это Сун Фей уже заранее организовал.

Всё проводилось чётко и в полном порядке.

Пока что между враждующими сторонами царило равновесие.

Но с течением времени, по мере того, как демобилизовывались солдаты, многочисленная армия морской расы, похоже, стала постепенно занимать выигрышное положение.

Помимо атаки в лоб, множество воинов морской расы обходило стороной, окружив лагерь Шамбора. Одновременно с этим ещё больше городских полицейских согласно той же модели ведения боя охраняли лагерь со всех сторон, останавливая морскую расу в километре от лагеря!

Неизвестно когда вдалеке на поверхности моря появились древние военные корабли.

Эти корабли явно обладали той же функцией передвижения под водой, что и корабль Шамбора. Прорезав водную поверхность, они появились из морских глубин. Эти военные корабли выглядели очень древними. Корпуса суден выглядели, как ржавая, обшарпаная зелёная бронза. Казалось, будто корабли простояли в воде несколько десятков тысяч лет. К тому же на корпусах висела морская трава, которая имелась только на больших глубинах моря!

Корабли были выполнены в очень древнем стиле. Наверху стояли различные силуэты.

Большая часть силуэтов походила на человеческие. Очевидно, это были высокоуровневые представители морской расы. Их тела источали могущественные ауры. [Морская сила] каждого из них достигла по человеческим меркам лунного ранга и была крайне мощной.

Все эти силуэты окружали один утончённый женский силуэт.

Эта женщина полностью походила на человека. Она имела грациозное тело, выпуклые грудь и зад, была весьма соблазнительной. На её тело было накинуто золотое плотно облегающее военное одеяние. В руке она держала золотой скипетр длиной более 3 метров в виде трезубца. Длинные фиолетовые волосы почти доставали до земли. На лицо была надета превосходно сделанная золотая маска. Лишь тёмно-фиолетовые зрачки испускали нечеловеческие холодные лучи, ясно сообщавшие о том, что она на самом деле принадлежала к элитным высокоуровневым представителям морской расы!

Наконец-то появилось высшее звено морской расы!

Стоявшая вдалеке на древнем бронзовом корабле и державшая в руке золотой трезубчатый скипетр женщина походила на взиравшее с неба божество. Её глаза испускали два фиолетовых луча, которые пересекали время и пространство. Она высокомерно наблюдала за идущим сражением и высокомерно смотрела на бесчисленные трупы низкоуровневых представителей морской расы. Её молниеносный взгляд пронзил золотисто-жёлтое живое клеймо удара солнечного ранга в пространстве и уставился прямо на силуэт Сун Фея!

Сун Фей что-то заметил.

Он нахмурился, о чём-то подумав. Его зрачки выстрелили золотыми столбами света, которые столкнулись с теми фиолетовыми лучами взгляда.

Взгляды двух правителей в этом беспросветном ночном небе мгновенно встретились.

Золотые и фиолетовые лучи тут же от трения образовали множество искр.

Уголки рта растянулись в хищную улыбку.

Эта высокомерная женщина в золотой маске, должно быть, являлась той самой достопочтимой императрицей в акватории Ароматного моря по воспоминаниям тех двух акульих воинов. Кто бы мог подумать, что правителем, управлявшим несметным множеством представителей морской расы в Ароматном море, была такая казавшаяся не слишком старой женщина. Но ведь получалось, что по человеческим меркам ей было как минимум несколько тысяч лет?

Ладно, сегодня увидим, на что способна эта правительница морской расы.

Два короля (2)

Ощутив далёкий холодный взгляд, Сун Фей вызывающе улыбнулся. Правая рука схватилась за пустоту, и в ней появился поразительной формы длинный лук.

Этот лук был примерно 2 метра длиной и по размерам превосходил рост обычного человека. Он был чёрного, как смоль, цвета. Тетива слабо светилась, отдавая металлическим блеском. Лук вызывал чувство давления. Очевидно, это был весьма редкий тугой лук. Обычные воины не то что натянуть, даже поднять его смогли бы с большим трудом.

Сун Фей пальцами тихо натянул тетиву. Золотой луч на тетиве превратился в огромную двухметровую переливавшуюся золотым блеском стрелу.

Острая, как игла, стрела нацелилась на стоявшую в золотых доспехах принцессу морской расы.

«Так громко появилась. Из-за тебя пришлось покинуть палатку. Так получи теперь в лицо мою стрелу!»

Рассерженно и злобно подумал Сун Фей.

Пальцы левой руки ослабли, и огромная золотая стрела со свистом покинула тетиву.

В то же время огромный лук в руках Сун Фея тоже подвергся ужасной мощи этой стрелы, превратившись в обломки. Этот лук являлся золотым уникальным магическим предметом, который Сун Фей получил вчера ночью в мире Диабло. Но лук не смог выдержать нынешней варварской мощи Сун Фея и уже после одного выстрела окончательно сломался.

Скорость полёта огромной золотой стрелы намного превышала скорость звука.

Она мгновенно разрезала воздушное пространство, пересекла чёрное небо, превратившись в золотой блик, и полетела в ту стоявшую на старом военном корабле надменную женщину с золотым трезубчатым скипетром в руке.

Никто из множества воинов морской расы не успел отреагировать.

Древний бронзовый корабль замерцал голубой рябью. Внезапно появилась неизвестная мощная магическая защитная оболочка, которая собиралась остановить стрелу, но, не продержавшись и одной доли секунды, была разрушена золотым бликом. Золотая стрела ничуть не замедлилась, продолжив лететь прямо в лоб этой золотой девушки.

На лицах многих стоявших рядом с ней мастеров морской расы показалось смятение. Они хотели остановить атаку, но не успели.

Однако зрачки под прекрасной золотой маской не источали никакого волнения. Холодный тихий стон раздался из-под носа. Она медленно передвинула золотой трезубчатый скипетр.

Это движение выглядело крайне медленным и весьма утончённым.

Но лишь истинный воин мог понять, что на самом дело это было невероятно быстрое движение. В воздухе даже появились остаточные изображения скипетра, которые обманули всех присутствующих.

Не успели ещё эти отчётливые миражи рассеяться в воздухе, как внезапно раздался резкий звук, напоминавший раскат грома.

Огромная золотая стрела попала в золотой скипетр.

Ужасная мощь вырвалась наружу. Древний обшарпанный бронзовый корабль бешено закачался. Мастера рядом с императрицей морской расы попадали в воду. На корабле загорелась ослепительная золотая вспышка.

Казалось, будто внезапно появилось солнце. Ослепительный свет так пронзал, что все вынуждены были закрыть глаза. В этот миг рассеялась темнота, словно наступил день. В радиусе 50 километров было светло!

«Жалкий, ничтожный человек, ты испытываешь терпение великого морского божества?»

Холодный, как морское дно, которое никогда не видело солнца, голос отчётливо донёсся до ушей каждого человека.

Это был древний язык времён войны богов и демонов. Лишь немногие могли расслышать холодные чувства, заключённые в этот язык. Для рядовых воинов Шамбора появление этого голоса было подобно внезапно вылитой ледяной воды на их головы. Мороз прошёл по их коже.

Когда голос затих, пространство вновь окутал мрак.

От недавней золотой ослепительной вспышки из глаз низкоуровневых представителей морской расы и городских полицейских Шамбора невольно пошли слёзы. Они стали бешено вытирать глаза и кричать. Их зрение постепенно восстановилось в норму. Они наконец могли смутно различать предметы.

Вдалеке видно было, что с правительницей морской расы на древнем бронзовом корабле абсолютно ничего не произошло от удара золотой стрелы. Золотые доспехи подчёркивали выпуклые формы её привлекательного женского тела. Она походила на небывалую человеческую красавицу. Она не спеша взлетела.

Всё её тело излучало властное и роскошное золотое сияние, отчего она напоминала неприкосновенное божество. Длинные и густые фиолетовые волосы плавно дрейфовали в воздухе в эту безветренную погоду, раскинувшись во все стороны. Словно распущенные павлином перья, волосы позади женщины образовали необыкновенный фиолетовый ореол. Великолепная золотая маска источала холод. Неизвестно, что за лицо скрывалось под маской, но эти фиолетовые светящиеся зрачки, словно два беспощадных острых меча, прокалывали пространство, неся с собой смертельное чувство удушения.

«Теперь, жалкий человек и ничтожный раб, прими гневную кару морского божества!»

Вновь раздался невероятно холодный голос, объявивший о божественном наказании. Правительница морской расы зависла в воздухе на высоте нескольких сотен метров и взирала свысока на лагерь Шамбора. Ужасные фиолетовые зрачки уставились на Сун Фея, после чего золотой трёхзубчатый скипетр легонько наклонился.

По-прежнему очень утончённое движение.

Медленное и чёткое.

Однако вслед за наклоном золотого скипетра необъятное море позади неё, похоже, заволновалось.

Внезапно золотой столб света высотой более метра живо выстрелил из кончика золотого скипетра.

Это была неописуемая мощь. Казалось, будто боги проделали золотую щель в непроглядном небе. Эта золотая щель собиралась проглотить место, где стоял Сун Фей. И воины морской расы, и воины Шамбора были накрепко прибиты к земле столбом света и не могли пошевелиться. Казалось, что от этого удара весь [Остров кровавых мук] собирался быть уничтоженным в морских просторах!

Сила этой императрицы морской расы уже значительно превышала уровень восходящего солнца в солнечном ранге. Это была непостижимая и ужасающая мощь.

А более страшным было то, что в этом золотом столбе света ощущалась аура божественности, словно разгневанное божество и впрямь ниспослало кару. Из-за этого все перестали сражаться, погрязнув в страхе.

Множество представителей морской расы вдалеке на поверхности моря издали в этот миг радостные возгласы.

Много лет назад они уже неоднократно лицезрели морской императорский карающий свет, который в руках Её Величества убил уже несметное количество могущественных врагов. Этот свет олицетворял могущество, веру и славу морской расы.

Но эти радостные возгласы вскоре неожиданно затихли.

Потому что находившийся в человеческом лагере тот [Бешеный человеческий дьявол], что уже погубил несчитанное множество представителей морской расы, неизвестно в какой момент накинул на себя доспехи, источавшие божественную ауру и, нисколько не уклоняясь, первым кинулся навстречу столбу света. Он держал в руках громадный, удивительной формы молот, который был покрыт рунами, приводившими в дрожь эту недавно пробудившуюся древнюю расу. Кровавый блеск исходил от молота. Один тихий взмах молотом легко уничтожил выпущенный Её Величеством божественный карающий золотой столб света!

Золотой столб света превратился в мелкие кусочки, походившие на слабые красивые бабочки, которые заполонили собой всё небо, после чего постепенно растворились!

Этот человек устоял против кары морского божества?

Как это возможно?

В тех холодных и свирепых фиолетовых глазах под красивой золотой маской наконец-то показалась небольшая рябь.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: