Переводчик и редактор: Eddie_10




Глава 28

Прибыло подкрепление, которое доставило Джексона в отделение неотложной хирургии, чтобы исправить повреждения, нанесённые бластером. Пока Мишка ждала окончания операции, она сама зашила собственные раны, как делала тысячу раз прежде. Потом она стала измерять вестибюль шагами. Никто не пытался заговорить с ней, несмотря на то, что кругом было полно людей. Здесь был Джек, босс Джексона, а также ещё несколько агентов.

Ли'Ес, вероятно, выглядела способной на убийство.

Наконец, она увидела через двойные двери, как Джексона вкатывают в палату, и, растолкав докторов и медсестёр, через считанные секунды уже была рядом с ним.

– Привет, – произнёс Джексон, увидев её, и медленно улыбнулся. Его глаза были остекленевшими от лекарств, голос хриплым, а плечи в бинтах, но Мишка никогда ещё не была так рада его видеть.

– И тебе привет. – Её голос дрожал так сильно, что слова почти невозможно было разобрать.

Вокруг шептались люди, проверяя мониторы Джексона и притворяясь, что Мишки здесь не было.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила она. К счастью, в этот раз голос был ровнее.

– Униженным. Я отключился на глазах у своей девушки.

– Невесты, – поправила она.

Пауза, во время которой в его глазах вспыхнул огонь.

– Правда?

– Правда. Ты от меня не избавишься. Никогда.

– А чип?

– Как ты и сказал, мы найдём лучших хирургов, которые его удалят. Я слишком сильно люблю тебя, чтобы умереть на операционном столе.

Он опустил веки, но улыбка оставалась на его лице.

– Забирайся ко мне.

Не спрашивая разрешения у врачей, Мишка залезла на кровать возле него и опустила голову на живот Джексона, подальше от его ран. Он обернул руку вокруг неё, пластиковые трубки капельницы были холодными, когда дотронулись до её кожи.

– Что с Шонами? – спросил Джексон устало.

– Мертвы. Все, кроме Нолана. Он изолирован. Час назад приходила Иден и сказала, что они забрали книгу, которая была спрятана в его квартире, а также его кольцо. Оно оказалось дешифратором, а в книге описано всё, что Нолан рассказал нам о королеве. Есть фотографии и рисунки, так что мы, по крайней мере, узнаем её, когда она прибудет на Землю.

– Она по-прежнему собирается сюда?

Мишка кивнула.

– Нолан, вероятно, чувствует её. Он сказал, она приближается.

Мгновение спустя Джексон уже спал, его голова склонилась набок, а грудь ровно поднималась и опадала. Мишка осталась на месте, потому что ей нравилось быть рядом с ним.

Она, должно быть, тоже уснула, потому что, открыв глаза ночью, увидела стоящую у кровати Мию, которая забинтовала руку и приняла душ.

– Дотронься до него и умрёшь, – произнесла Мишка. – Повторять не буду.

Даллас, хромая, вошёл в палату и встал возле Мии. Черты его лица были напряжёнными, а глаза безжизненными. Он не был похож на жизнерадостного, весёлого агента, о котором она когда-то читала, или на любящего отвечать сарказмом человека, с которым она познакомилась. Сейчас Даллас был мужчиной, которым однажды пытался быть Джексон: безэмоциональным, невозмутимым.

Переглянувшись, он и Миа сказали в унисон:

– Прости.

Снова переглянувшись, агенты вздохнули. Они звучали угрюмо, но искренне.

– Короче, скажу прямо, – произнесла Миа. – Я не извиняюсь за то, что не доверяла тебе. Учитывая произошедшее и долбаный список, значение которого я, кстати, так и не поняла, это было хорошим решением с моей стороны.

– Обозначь слабые места, чтобы устранить их. – Мишка многозначительно посмотрела на неё. – Разве это не стандартная процедура агентства?

Миа удивлённо раскрыла рот, и, снова закрыв его, со злостью взглянула на Мишку.

– Хорошо. Это здорово. Находчиво. Но, как я говорила, прощения я прошу не за это. – Пауза, во время которой большая часть агрессии агента испарилась. – Я извиняюсь за то, что ты любишь его, а я видела это в каждом твоём взгляде и хотела оторвать Джексона от тебя. Зуб за зуб, можно сказать.

– Я извиняюсь по другим причинам, но неважно. – Даллас пожал плечами. – Я выстрелил в тебя.

Мишка расслабилась, но только слегка.

– Ладно, – сказала она, очевидно, удивляя агентов. Она поступала и хуже, поэтому не могла обвинять их в таких незначительных проступках. – Всё в порядке.

– Нет, не в порядке, – произнёс Джексон. Когда он проснулся? Она не чувствовала, чтобы он двигался. – Ты чуть не убил её.

Дал неуверенно сделал шаг вперёд.

– Ты не сможешь наказать меня за это сильнее, чем я сам себя наказываю.

– Я мог бы попробовать.

Даллас распрямил плечи, наполовину соглашаясь, наполовину сопротивляясь.

– Ну, так попробуй.

Мишка не хотела, чтобы из-за неё Джексон ссорился с друзьями. Уж слишком сильно она любила его. Подперев голову локтем, она наклонилась и прикусила мочку уха Джексона.

– Прости их. Пожалуйста. Подумай о том, как мы повеселимся, беспощадно мучая их виной за то, что они сделали.

Джексон посмотрел на неё.

– Можно рассказать им правду?

Мгновение поколебавшись, она кивнула.

– Конечно, почему бы и нет?

Он слегка улыбнулся, но взгляд его был жёстким, когда Джексон посмотрел на агентов. Он рассказал им о чипе, который контролировал её, и впервые Мишка не испытывала стыда или гнева из-за того, что кто-то может её пожалеть. Её настоящее и будущее больше не будут запятнаны прошлым. Она этого не допустит.

К тому моменту, как Джексон закончил рассказ, Миа и Даллас побледнели. Испытывали стыд.

Мишка сжалилась над ними, но только потому, что они всегда заботились о Джексоне.

– Как рука? – спросила она Мию.

– Заживает, – ответила агент, затем сухо добавила, – Спасибо, что не стерла мои кости в порошок.

– Не за что.

– Знаю, что ты могла поступить и хуже. Сучка, – пробормотала Миа.

Мишка подавила улыбку. Из уст Мии это слово было комплиментом. Иногда.

– Я не причиняю балеринам больше боли, чем необходимо. – Миа скользнула языком по зубам, но промолчала. Мишка повернулась к Далласу. – Нет побочных эффектов после оглушения?

– Помимо изменения личности? – спросил он так же сухо, как Миа ранее. Ну, теперь в его голосе были хоть какие-то эмоции, пусть и самоуничижительные. – Помимо того, что в одно мгновение я хотел прикончить тебя, а в следующее уже себя?

– Ага, помимо этого.

– Нет.

Они ухмыльнулись.

– Отлично, – произнесла Мишка, поцеловав Джексона в губы. – Так теперь мы все друзья?

– Нет, чёрт побери, – ответила Миа. – Я не буду красить тебе ногти или ходить с тобой по магазинам. Просто теперь мы не будем пытаться убить друг друга.

– Это всё, чего я когда-либо хотела. – Мишка снова взглянула на Далласа. – Итак, раз вы с ней друзья, означает ли это, что она красит тебе ногти?

– К сожалению, да. – Серьёзно произнёс Даллас.

Джексон хихикнул.

– Проваливайте, ребята. Можете отправить ей цветы или ещё что-нибудь.

По пути на выход агенты спорили о цветах (кто отправит их) и покраске ногтей (какой цвет больше идёт Далласу).

Мишка посмотрела на Джексона, который улыбался, но не мог скрыть беспокойство в глазах.

– Ты укротила меня, моих друзей – ну, типа того – и Шонов. Осталось сделать только одно, прежде чем мы сможем начать жить долго и счастливо.

"Верно, – подумала она. – Чип". Как только Джексон восстановится, они разберутся с чёртовым чипом.

 

***



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: