Хакимов Т.А., ст. пр., РГГУ, г. Москва.




Чистяков И.В., МГАФК, ст. пр., НИТУ МИСиС ГИ, г. Москва,

Шикалов Н.М., ст. пр., РГГУ, г. Москва,

Хакимов Т.А., ст. пр., РГГУ, г. Москва.

«Историю пишут победители,

поэтому в ней не упоминаются проигравшие».

Артур Дрекслер.

В данной статье авторы статьи анализируют научную информацию, которая была опубликована в соответствующих книгах и на основании этого делают вывод о том, кто же всё-таки первым рассмотрел те вопросы, которые исследуются в данной статье. Авторы данной статьи не исследуют причины отсутствия корректности у некоторых лиц, которые по неопределённым пока причинам при издании книги (1) в СССР

не обратили никакого внимание Читателя на неоспоримый исторический факт того, что поднятые вопросы были исследованы другими авторами, учёными из СССР и такая вот, определённая смысловая «переработка» текста другого автора, без ссылки на первоисточники является в чистом виде плагиатом. Стоит обратить внимание на то, что те выводы, которые были сделаны автором книги (2) в 1925 году, основывались на многочисленных научных и практических экспериментах. В данные эксперименты по физиологии было вовлечено большое количество участников разного уровня, от лаборантов до маститых профессоров и академиков.

Все эксперименты проходили в рамках работ научной школы физиологии И.П. Павлова и неустанный контроль со стороны данного физиолога помогал его учениками многочисленным коллегам «по цеху» добиваться определённых успехов в своей научной деятельности.

Конечно, надо учитывать тот факт, что автор книги (1) всё-таки пишет про нейрофизиологов из США, а не про нейрофизиологов

из СССР. Надо учитывать тот факт, что всё-таки, это весьма и весьма разные научные школы и методологические подходы в разных научных школах могут значительно отличаться друг от друга. Однако, данный факт вызывает определённые сомнения. Вряд ли в 1961 году, а именно в этот год книга Н. Винера была переиздана в США, но при этом исследуемый текст книги был аналогичен тексту книги 1948 года издания, мнение нейрофизиологов из США в отношении центральной нервной системы был именно такое. Но практически всегда, при выпуске книги именно автор отвечает за тот текст, который помещён в его книге и не доверять автору просто нельзя. Это как-то даже некорректно. В конечном счёте, любой автор должен понимать что он пишет.

Возвращаясь к исследованиям, которые проводил физиолог

И.П. Павлов и его научная школа обратим внимание на тот факт, что даже эти исследования проводились явно не на пустом месте, а являлись вполне логическим продолжением всех тех исследований, которые были проведены в СССР и ранее в Российской Империи. То есть, это означает научную преемственность и научное наследие, которое позволяет, основываясь на твёрдом научном фундаменте, двигаться дальше

в научном понимании данного мира. Именно этот факт отличает истинную науку от тех научных теорий, в которых накоплении научных данных не происходит. ТАБЛИЦА 1.

Сравнение двух текстов авторов Ю.П. Фролова и Н. Винера, изданных

с интервалом в 23 года.

1925 год, СССР 1948 год, США
Автор Ю.П. Фролов, истинный ученик и последователь физиолога И.П. Павлова. Автор Н. Винер. Научный руководитель неизвестен
Книга (2, стр. 85) Книга (1, стр. 52)
«… Спинной мозг тесно связан со всеми местными центрами через так называемые «соединительные» ветви. Мозг, как высшая координационная инстанция, посылает через эти ветви раздражение к местным центрам и осуществляет над ними контроль. Вся нервная деятельность представляется, таким образом, как бы «завязанной» в один большой «узел». Центральная нервная система в самом деле стоит в центре всех крупных и мелких интересов организма, блюдёт их, не даёт отклоняться отдельным частям от установленной природою нормы…». «…Следует отметить, что эта точка зрения идёт значительно дальше обычной точки зрения, распространённой среди нейрофизиологов. Центральная нервная система уже не представляется автономным, независимым органом, получающим раздражение от органов чувств и передающим их в мышцы…». * * * «…Нам показалось, что такой подход означает новый шаг в изучении того раздела нейрофизиологии, которые затрагивает не только элементарные процессы в нервах и синапсах, но и деятельность нервной системы как единого целого…». * * *«…Мы трое сочли необходимым написать и опубликовать статью, излагающую новую точку зрения [1]. [1]…1943…».

Даже беглое сравнение текстов указывает на то колоссальное различие в методологии при изучении физиологии, присутствующее

в разных странах, в СССР и в США.

Автор Н.Винер, гражданин США, предполагает и определённо утверждает, даже можно сказать, агрессивно навязывает Читателю, что именно он первым обратил внимание на тот факт, что:

«деятельность нервной системы как единого целого…».

При этом, у автора Н. Винера это просто новая точка зрения,

не более и не менее, причём бездоказательная. Стоит согласиться с тем, что есть разница между точкой зрения и полученными в результате многочисленных экспериментов, проведённых в течение многих лет, выводов.

Но 23 года назад автор Ю.П. Фролов уже написал:

«Вся нервная деятельность представляется, таким образом,

как бы «завязанной» в один большой «узел» ».

И здесь не просто точка зрения автора, а результат исследований, проведённых в научной школе физиолога И.П. Павлова.

При этом, никакого приоритета в данном высказывании автор

Ю.П. Фролов не высказывает вовсе, а просто констатирует факт, который

по его мнению, даже приписывать себе как автору, не имеет никакого смысла. Это вполне естественный физиологический факт.

Если внимательно изучить соответствующую литературу,

то авторы данной статьи уверены, что можно отыскать и более ранние работы, которые описывают целостность при осуществлении нервной деятельности любым живым существом.

Скорее всего, уже у Рене Декарта были определённые мысли

и факты при описании им явления «рефлекса» в целом живом теле.

Отметим, что говорить о том, что Н. Винер не знал про работы Ю.П. Фролова, просто бессмысленно и не очень остроумно. Никакого железного занавеса между странами в то время ещё просто не было.

Различные психоаналитики общались между собой и даже

из России в Германию совершенно спокойно психоаналитик А.Р. Лурия посылал результаты исследований «о крайне низком уровне высших психических процессов» у представителей Узбекистана, которые данный автор сделал на основании заимствованных им без указания авторства исследований иных учёных и своих собственных, которые он провёл

в Ташкенте.

То есть, доступность к книгах в то время была вполне естественной и поэтому либо сам Н. Винер, либо его помощники должны были обратить внимание на работы Ю.П. Фролова.

Кстати, на эти же работы однозначно должны были обратить внимание и переводчики книги Н. Винера на русский язык. И в тексте книги Н. Винера, в ссылках должно было бы указано, что некоторые исследования в СССР были проведены ранее. Значительно ранее.

Получается, что здесь уровень переводчиков не соответствовал занимаемой ими должности и уровню переводимой им книги.

Они просто перевели книгу Н. Винера и полностью проигнорировали работы учёных из СССР.

В настоящее время данные деяния переводчиков могут быть

уже квалифицированы как непрофессионализм и нежелание видеть очевидные научные факты у себя на родине, а желание прославлять лиц из другой страны. И здесь даже дело не просто в патриотизме,

а в элементарной порядочности, которая должна присутствовать

у каждого человека, в том числе и у переводчика.

 

Список литературы.

1.Норберт Винер, Кибернетика или управление и связь в животном

и машине, второе издание, «Советское радио», М., 1968. Перевод

с английского И.В. Соловьёва и Г.Н. Поварова, под ред. Г.Н. Поварова.

2.Мозг и труд, Ю.П. Фролов, Гос. Изд., Л., 1925 г.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-28 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: