ПРОБЛЕМА ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ




Члены предложения — это его функционально значимые конституенты (то есть составные части). Проблем, связанных с членами предложения, по большому счету, две:

- соотношение главных и второстепенных членов предложения;

- соотношение членов предложения и частей речи.

Первая из них формулируется следующим образом: «Во всех ли случаях объект, атрибут и обстоятельство являются второстепенными (то есть необязательными) членами предложения, всегда ли двусоставное нераспространенное предложение, состоящее из субъекта и предиката, является предикативно достаточным?». Традиционно грамматики отвечают на этот вопрос вполне определенно: субъект и предикат есть главные члены предложения, а остальные члены предложения потому и называются второстепенными, что не играют существенной роли в реализации механизма предицирования, и рассматриваются как факультативные. Факты языка, однако, говорят о том, что данное утверждение является излишне категоричным и в целом ряде случаев опровергается реальными закономерностями построения синтаксических структур. Теоретическим обоснованием облигаторного, обязательного характера вхождения в структуру предложения его членов, традиционно относимых к числу второстепенных, стало введение в арсенал грамматической науки понятия валентности, заимствованного из химии и обозначающего способность слова сочетаться с другим словом, причем эта способность на синтаксическом уровне должна реализовываться в обязательном порядке. Например, предложения типа I saw...; He built—; She went... и т. п. ощущаются как неполные, несмотря на наличие в каждом из них обоих главных членов — субъекта и предиката. Глаголы в таких предложениях явно предполагают наличие некоего комплемента, посредством которого полностью реализуется значение самого глагола. Отметим, что обычно словарные дефиниции такого рода глаголов включают указание на некий объект, на который направлено действие, обозначенное глаголом, или который так ли иначе затрагивается действием, обозначенным глаголом. Например, увидеть означает воспринять что-либо (предмет, объект) глазами; построить означает создать что-либо (предмет, объект) и т.д. В таких случаях говорят, что формально второстепенный член предложения входит в его предикативный минимум, становясь, по сути, не менее обязательным, чем, например, подлежащее: I saw a boy; He built a house; She went home.

Слайд 7

Что касается вопроса о соотношении между членами предложения и частями речи, то его можно сформулировать так: «Имеются ли некие закономерности выражения того или иного члена предложения той или иной частью речи?» или в более строгом варианте: «Всегда ли тот или иной член предложения выражается определенной частью речи?». Не подлежит сомнению, что существует некая предрасположенность определенных частей речи функционировать в определенных синтаксических позициях или, по-другому, тенденция определенных синтаксических функций выражаться через определенные части речи. Так, функции подлежащего и дополнения обычно выполняются именными частями речи (чаще всего существительными и местоимениями), предикатная функция — глаголом, атрибутивная функция — прилагательным и т.д. Однако такие корреляции носят очень нежесткий, сугубо вероятностный характер и описываются в терминах «чаще/реже», «обычно/изредка» и т.д. Для английского же языка в силу его типологического устройства, то есть вследствие наличия в его структуре сильнейших изолирующих тенденций, проблема соотношения между членами предложения и частями речи приобретает специфическое преломление. Ранее мы уже говорили о том, что частеречная природа английского слова в подавляющем большинстве случаев никак не маркируется морфологически и в типичном случае оно потенциально обладает сразу несколькими частеречными статусами, актуализация одного из которых происходит лишь в синтаксической структуре. Данное утверждение касается не только знаменательных слов типа существительных и глаголов, регулярно вовлекаемых в механизм конверсии, но и служебных частей речи, чей частеречный статуc может меняться в конкретной синтаксической структуре. Так, but и if определяются как союзы, up и down — как наречия, oh и wow — как междометия, однако и они способны довольно легко менять свой частеречный статус, приобретая качества, например, существительного и даже его морфологические категории: But no but.; No ifs, please; His whole life was ups and downs; I could hear loud ohs and wows coming from the room. Таким образом, для английского слова значимость его позиции в синтаксической структуре является чрезвычайно высокой и, можно без преувеличения сказать, решающей для определения его статуса как части речи.

Слайд 8



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-01-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: