ОСОБЕННОСТИ МЕЖДУНАРОДНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ 1980-1991 гг.




культурный связь международный сотрудничество

Новый этап в развитии белорусской культуры начался с конца 1980-х гг. Нараставшие социально-экономические проблемы, рост недовольства населения уровнем и качеством жизни руководители страны стремились компенсировать усилением идеологической деятельности. Комплекс мер, направленных на нейтрализацию зарубежного идеологического и культурного влияния, получил свое оформление в системе контрпропаганды.

Точкой отсчета усиления контрпропагандистских мер стали решения июньского (1983) пленума ЦК КПСС. В решениях пленума главный упор делался на сферу международных культурных контактов, которая в совокупности с внешнеполитической пропагандой считалась важным идеологическим средством воздействия как на мировую общественность, так и на население своей страны. Подчеркивалась необходимость формирования у советских граждан, прежде всего у молодежи, критического отношения к буржуазной "массовой культуре".

Решения июньского пленума получили дальнейшее развитие и толкование в целом ряде постановлений ЦК КПСС, касающихся различных направлений идеологической работы. Одно из важнейших мест в контрпропагандистских мероприятиях уделялось кино - наиболее массовой форме идеологического и культурного воздействия на население страны. В этой сфере ставились задачи, предусматривающие как повышение престижа отечественного кино, так и ограничение влияния на советских граждан фильмов иностранного производства. Практика показывала, что именно из зарубежного кино граждане СССР, "читая между строк", «получали больше реальной информации об уровне жизни за рубежом, о развитии науки и техники в капиталистических странах, чем из советских официальных источников» [16, с.174].

Органам кинематографии БССР, являвшимся вторым эшелоном контрпропагандистской деятельности, предписывалось организовывать прокат полученных по централизованной разнарядке зарубежных фильмов таким образом, чтобы посмотреть их имело возможность ограниченное число белорусских зрителей. В "Положении о премировании работников киносети", подготовленном Госкино БССР, предусматривалось снижение или полное лишение премиальной доплаты в случаях, когда на сеансах советского кино присутствовало менее 50 % от общего числа зрителей.

Существовала практика изъятия из кинопроката ранее демонстрировавшихся зарубежных кинокартин. Так, в 1986 г. было снято с показа 120 фильмов капиталистических стран. Делались попытки сократить покупку новых фильмов. Если в первом квартале 1986 г. было получено 33 новых зарубежных фильма, то уже в первом квартале 1987 г. -только 23 фильма.

Контрпропагандистские меры планировались и в других сферах. Так, Госкомиздатом БССР, правлениями Союза писателей БССР и Союза журналистов был объявлен республиканский конкурс на лучшую книгу контрпропагандистской тематики. В 1985 г. лауреатами конкурса стали книги С. Павлова "Имперская паранойя", Э. Скобелева "Катастрофа", О. Нечай "Блеск и нищета "массовой культуры", Е. Шевчика "Антикоммунизм в эфире", И. Прудника "Сионистское лобби в США". Во многих случаях, связанных с противостоянием культурному влиянию Запада, борьбой против инакомыслия внутри республики, белорусские официальные власти проявляли даже большую активность, нежели это требовалось в директивах московского руководства. Особенно отчетливо такого рода ситуация проявилась в БССР в связи с подготовкой к празднованию 100-летия со дня рождения выдающегося художника, уроженца Беларуси М. Шагала (июнь 1987).

В зарубежной и советской прессе появились многочисленные публикации о творчестве Шагала, которого наряду с Пикассо, Дали, Матиссом относили к наиболее известным художникам ХХ столетия. В Ленинграде и Киеве прошли выставки его работ. И лишь в Беларуси - на исторической родине М. Шагала, против художника была развязана мощная идеологическая кампания.

Важная роль в развитии зарубежных связей в исследуемый период принадлежала Белорусскому обществу дружбы и культурных связей с зарубежными странами, имевшему контакты с 329 организациями в 72 странах мира. В 1986 г. в структуре БЕЛОД действовали 373 республиканские, областные, городские, районные и первичные организации дружбы СССР с социалистическими странами. Только в 1985-1986 гг. Общество направило за рубеж более 23,5 экземпляров книг, 123 годовых комплекта периодики. По линии этого общественного объединения за рубеж направлялись художественные коллективы, выставки, проводились обмены делегациями. Как и в прежние годы, БЕЛОД являлось организатором таких комплексных мероприятий, как Дни (Недели) культуры. Ярким примером такого рода являются Дни Словении, проведенные в республике в декабре 1985 г.

В рамках Дней прошел фестиваль словенских фильмов, выставка партизанской графики, рисунка, плаката, детского рисунка, изделий народных умельцев, состоялся круглый стол "Проблемы войны и мира в современной литературе". Ответным шагом стали Дни БССР, состоявшиеся в Словении в октябре 1986 г. В Югославию выехала делегация представителей белорусской культуры в составе более 150 человек. «Специально к этому мероприятию книгоиздателями республики были выпущены переводы произведений словенских авторов» [1, с.209].

В июне 1987 г. в БССР были проведены Дни культуры испанской области Валенсия. Программа Дней включала концерты народного фольклорного ансамбля "Алимира", выступления органиста В. Роса, проведение выставок современной живописи, декоративно-прикладного искусства, фотографии и книг, демонстрацию художественных фильмов Испании.

Дни культуры СССР на примере Беларуси в 1986-1991 гг. прошли в 19 странах, в том числе в ФРГ, Исландии, ГДР, Швейцарии, Норвегии, Болгарии и других зарубежных странах.

Процессы, происходившие в культурной жизни СССР, развитие международных контактов дали толчок к созданию новых общественных организаций, действующих в сфере международного культурного сотрудничества. В 1986 г. был создан Советский фонд культуры, в 1987 г. оформилось его Белорусское республиканское отделение. Главной задачей новой структуры являлись мобилизация добровольных взносов, даров и отчислений советских общественных и других организаций, сбор поступлений от зарубежных фондов и отдельных лиц, проведение различных мероприятий, выставок-продаж, аукционов, вещевых лотерей, платных услуг, производственной деятельности фонда, направленных на удовлетворение потребностей сферы культуры.

Фонд получил право открывать валютные счета, использовать средства, получаемые от иностранных граждан и организаций, для осуществления международных контрактов, проведения культурно-пропагандистских мероприятий за рубежом и для закупки культурных ценностей. Фонд имел возможность выпуска сувенирной продукции, а также ее продажи в стране и за рубежом. По решению Совета Министров БССР от 12 мая 1988 г. Фонду из ведения Министерства местной промышленности были переданы Бобруйская галантерейная фабрика, Молодечненская фабрика художественных изделий, производственный участок Брестской фабрики сувениров в д. Огово Ивановского района. ФБК принадлежит большая роль в консолидации сил, выступающих за развитие национальной культуры, расширение сферы использования белорусского языка, придание ему статуса государственного.

В июне 1989 г. фонд культуры стал одним из учредителей Товарищества белорусского языка имени Ф. Скорины. Совет новой организации возглавил известный писатель Н. Гилевич. Как и Белорусский фонд культуры, Товарищество, наряду с решением внутренних задач, стремилось к расширению международных связей. С апреля 1990 г. Товарищество белорусского языка начало издавать газету "Наша слова".

Изменения во внешней и внутренней политике Советского Союза способствовали расширению общественных контактов с организациями и землячествами соотечественников, проживающих в США, Канаде, Аргентине, Англии, Бельгии, Голландии и других странах. В свою очередь, демократические процессы в стране усилили интерес белорусской эмиграции к установлению связей со своей исторической родиной. Обоюдный интерес привел к созданию в сентябре 1990 г. Объединения белорусов мира "Бацькачшчына". Президентом новой общественной организации был избран народный писатель Беларуси В. Быков, ее совет возглавил Я. Лецка.

Авторитетной международной организацией, ставящей целью развитие научных исследований белорусской истории и культуры, их пропаганду в мире, стала Международная ассоциация белорусистов. Ее созданию предшествовал ряд международных мероприятий, проведенных в республике и за ее пределами. Так, в 1990 г. по инициативе директора Славяно-балтийского семинара Ф. Шольца и заведующего отделом Института литературы АН Беларуси В. Соколовского в немецком городе Мюнстере состоялся симпозиум "Беларусь и Запад". В симпозиуме приняли участие более 30 славистов, 12 из которых выступили с научными докладами, «посвященными рассмотрению проблем взаимодействия белорусской культуры с культурами Германии и других европейских стран. В том же году в Варшаве состоялась международная конференция, посвященная юбилею Ф. Скорины» [1, с.169].

Участники этого международного форума избрали оргкомитет по созданию международного общества белорусистов. В мае 1991 г. в Минске состоялся Учредительный конгресс белорусистов, в работе которого приняли участие ученые, писатели, переводчики из многих зарубежных стран и республик СССР. Был принят устав Международной ассоциации белорусистов, избрано руководство. Президентом нового общественного объединения был избран профессор А. Мальдис. Несмотря на объективные и субъективные трудности, ассоциация играла и играет значительную роль в развитии исследований о Беларуси, привлечении ученых различных стран к белорусской проблематике.

Активное участие в создании и деятельности ассоциации приняли многие иностранные граждане, среди которых преподаватель Лондонского университета Дж. Дингли, доцент кафедры русского и славянских языков Университета Шефильда П. Майо (Соединенное Королевство), заведующая славянским отделом университетской библиотеки Цюриха М. Баньковска-Тюлиг (Швейцария), доцент Зальцбургского университета Г. Бидер, литературовед и переводчик Ф. Нойрайтер (Австрия) и др.

Создание новых общественных организаций стало результатом развития демократических процессов в республике. В свою очередь, новые и традиционные общественные организации способствовали демократизации белорусского общества. Во многом благодаря работе общественных объединений демократические завоевания получили закрепление в целом ряде законодательных актов: законе "О языках в Белорусской ССР" (январь 1990), Декларации о государственном суверенитете Белорусской ССР (июль 1990), законе "О культуре в Белорусской ССР" (июль 1991) (с 19.09.1991 г. старое название республики в действующих законодательных актах было заменено на новое). Ориентация принятых документов на приоритет общечеловеческих ценностей, на взаимное уважение и сотрудничество всех народов имела огромное значение для развития международного сотрудничества Беларуси.

До 1989 г. в республике продолжалась практика проведения мероприятий, посвященных знаменательным датам социалистических стран. Наряду с традиционными формами в сотрудничестве Беларуси с европейскими социалистическими странами появлялись и новые формы. Заметным событием в Беларуси стал телемост "Минск - Варшава", проведенный белорусским и польским телевидением в июле 1987 г. После завершения дискуссии стороны обменялись музыкальными приветствиями, с которыми выступили ансамбли "Верасы" и "Скальды". Состоялся также телемост, соединивший студентов Белорусского и Краковского университетов.

Причиной нежизнеспособности двусторонних контактов были их чрезмерная идеологизация, бюрократизм и формализм, которые подавляли инициативу и творчество участников. «Продолжалось замалчивание острых проблем во взаимоотношениях социалистических стран. Из участия в международном региональном сотрудничестве было исключено подавляющее большинство граждан государств социалистического содружеств» [16, с.102]. В обменах участвовали в основном представители партийно-государственного аппарата, руководители предприятий и организаций и отдельные деятели творческих союзов. Вместе с тем необходимо отметить, что по-настоящему дружеские и творческие связи и контакты между коллективами и отдельными гражданами прошли испытание временем и стали хорошей основой для организации сотрудничества на новом уровне.

Возросло число иностранных делегаций и туристов, посещающих Беларусь, количество совместно проводимых мероприятий.

Рост интереса к политическим реформам в СССР, приезд в республику многих иностранных граждан увеличивал число друзей белорусского народа, ценителей белорусской культуры. Многие зарубежные организации и отдельные граждане откликнулись на трагедию белорусского народа, связанную с аварией на Чернобыльской АЭС в 1986 г. В республику начала поступать гуманитарная помощь, приезжали руководители и представители общественных и государственных организаций зарубежных стран. Находясь в республике с медицинско-гуманитарной миссией, они знакомились с искусством Беларуси, встречались с деятелями культуры. В результате такого рода контактов рождались инициативы по организации зарубежных выступлений профессиональных и самодеятельных коллективов, проведению выставок белорусских художников и мастеров декоративно-прикладного искусства. Средства от благотворительных мероприятий перечислялись в чернобыльские фонды.

Так, к примеру, в конце 80-х гг. народный ансамбль Крупицкого дома культуры "Крупiцкiя музыкi" только в Голландии выступал три раза. В декабре 1990 г. самодеятельные артисты дали в этой стране пять благотворительных концертов и собрали более 5 тыс. валютных рублей. В апреле-мае 1991 г. в итальянских городах Анкона и Пезаре были проведены выставки-продажи работ белорусских художника-графика В. Савича и скульптора В. Слободчикова. Средства, полученные от продажи работ, были переданы в один из чернобыльских фондов. Выставка-аукцион художников группы "Галина" и мастеров декоративно-прикладного творчества республики с аналогичными целями прошла в октябре 1991 г. в немецких городах Ульм и Лаунген. Такого рода примеры не были единичны.

Развитие международных связей со странами Западной Европы отчетливо просматривается в движении породненных городов. Если в 1986 г. 8 городов республики поддерживали партнерские связи с 14 городами в 9 странах, то к концу 1991 г. уже 17 городов республики установили официальные отношения с 26 городами в 12 странах. В числе 12 новых городов-побратимов 7 находились в ФРГ, по одному - в Австрии, Бельгии, Великобритании, Швейцарии, Франции.

Расширению международных культурных обменов способствовала демократизация порядка оформления выезда за рубеж.

Активно развивалось сотрудничество в области художественной литературы республики. В середине 80-х гг. оно достигло своего пика. Наиболее заметными были литературные контакты с европейскими социалистическими странами. Их основой являлись межгосударственные соглашения, предусматривающие взаимные публикации литературных произведений. К примеру, в середине 80-х гг. в Болгарии ежегодно выходили в свет 5 книг белорусских авторов, в ЧССР - 3, в Польше - 2, в ГДР и Венгрии - по 133. Вызывала интерес у зарубежных читателей прежде всего белорусская военная проза, ярким представителем которой являлся народный писатель Беларуси В. Быков. В исследуемый период мировая известность пришла к документальной прозе С. Алексиевич. В 1986 г. за книги "У войны не женское лицо" и "Последние свидетели" она была удостоена премии имени Ленинского комсомола.

Популярностью за рубежом пользовались произведения белорусских детских писателей. Книги для детей с успехом экспортировались во многие страны мира. Так, к 1985 г. только тираж переводов книг известного белорусского писателя В. Витки составил более 3 млн экземпляров. Вклад В. Витки в развитие детской литературы был отмечен Международным почетным дипломом имени Г.-Х. Андерсена. Аналогичного диплома в 1986 г. за книгу "У двары алiмпiяда" была удостоена и автор популярных детских произведений Э. Огнецвет.

Книги белорусских авторов издавались на иностранных языках не только зарубежными, но и всесоюзными и республиканскими издательствами. В конце 80-х гг. издательство "Мастацкая лiтаратура" начало публикацию серии "Сокровища мировой литературы". К началу 90-х гг. вышли в свет на белорусском языке работы античных авторов Апулея и Лонго, произведения мировых классиков В. Шекспира, П. Мериме, Э. Хемингуэя, И. Гете, И. Вазова и др.

На иностранных языках выпускалась также научная и научно-популярная литература. «В 1990 г. в издательстве "Беларусь" на английском, немецком и французском языках вышла книга А. Мартиновича "Сказать свое слово", повествующая о достижениях современной белорусской литературы, тенденциях ее развития» [16, с.223].

С произведениями иностранных авторов белорусских читателей знакомил литературный альманах "Далягляды", созданный в 1975 г. В первые семь лет своего издания альманах публиковал и работы писателей союзных республик, а с 1982 г. полностью сконцентрировался на иностранной литературе. В исследуемый период заметно активизировал международную деятельность Союз писателей БССР. Важным событием в истории писательской организации республики стал I Международный семинар переводчиков белорусской литературы социалистических стран, проходивший в сентябре 1987 г. в Доме творчества писателей "Ислочь" под Минском.

В семинаре приняли участие многие известные переводчики белорусской литературы: Н. Вылчев, П. Кынева, Х. Попов, И. Соколов, Я. Димов (Болгария), Ч. Сенюх, Г. Собецка, Ф. Неуважны, М. Яцкевич, М. Путрамент, Д. Блащик (Польша), В. Жидлицкий, В. Михно, Д. Леутова (Чехословакия), Р. Браун, Р. Рандау (ГДР), А. Шапрани, Ш. Нераг (Венгрия) и М. Джеркович (Югославия). Во время работы семинара состоялось награждение М. Джерковича, Р. Рандау, П. Кыневой, Ф. Неуважного Почетными грамотами Верховного Совета БССР. Иностранные граждане были удостоены высшей награды республики за пропаганду белорусской литературы.

Дискуссия о международном сотрудничестве литератур была продолжена в июне 1989 г. на проходившей в Минске творческой встрече "Социалистическая литература сегодня: единство и разнообразие". Во встрече приняли участие представители СССР, Болгарии, Венгрии, ГДР, Польши, Румынии, ЧССР, Вьетнама, Кампучии, Лаоса и Монголии.

Получили заметное развитие и белорусско-польские литературные контакты. На открытии Декады польской книги в Белоруссии, состоявшемся в Белорусском обществе дружбы в июле 1985 г., было отмечено, что на белорусском языке вышло 84 названия польских книг тиражом около 2 млн экземпляров. В 1985 г. вышла книга избранных произведений С. Жеромского "Верная река". Четырежды издавался в республике роман Б. Пруса "Фараон". Знаменательным событием в белорусско-польских культурных связях стало издание поэмы А. Мицкевича "Пан Тадеуш" на белорусском языке. Перевод с польского осуществил Я. Семяжон, иллюстрации к книге подготовил известный белорусский художник-график В. Шарангович. Государственный совет ПНР высоко отметил творчество белорусских мастеров, наградив Я. Семяжона "Золотым орденом заслуги ПНР" и присвоив В. Шаранговичу почетное звание заслуженного деятеля культуры ПНР.

В Польше вышли сборники Я. Брыля "Золак, убачаны здалёк" (1986), "Быстрый Неман " (1989). Публиковались произведения и других авторов.

Наибольшую известность в Польше во второй половине 80-х гг. получило творчество В. Быкова, Я. Брыля, М. Танка. Книги белорусских авторов издавались и в других социалистических странах Европы. Так, в Чехословакии во второй половине 80-х-начале 90-х гг. вышли в свет книга И. Науменко "Возвращение в молодость"(1985), роман В. Короткевича "Черный замок Ольшанский"(1986), сборник белорусских рассказов "За белым снегом"(1989), в Югославии - сборник стихов М. Танка (1986), антология белорусской поэзии ХХ в. (1987), в ГДР - роман В. Короткевича "Дикая охота короля Стаха"(1986), повесть И. Шамякина "Торговка и поэт"(1986), сборник белорусских сказок (1987), "Блокадная книга" А. Адамовича и Д. Гранина, сборник белорусских рассказов 1905-1930 гг. "Молодой дубок"(1987), сборник рассказов А. Кудрявца "Изменчивый сад" (1988), сборник произведений Я. Коласа "Сказки жизни" (1989) и другие произведения.

«В свою очередь, в конце 70-х-80-е гг. в республике были изданы на белорусском языке 123 книги писателей Центральной Европы, в том числе антология словацкой поэзии (Чехословакия), книга лирики Ю. Жупановича "У вечным дазоры", сборник для детей П. Воронца "Падарункi", роман Д. Янчара "Галернiк", антология сербской поэзии (Югославия), стихи и песни Б. Брехта "На шляхах прачды" (Германия), сборник рассказов венгерских авторов 70-х гг. "Пасярод зямлi", книга прозы И. Эркеня, включающая сатирические антивоенные повести "Семья Тотов" и "Выставка роз" (Венгрия)» [16, с.237].

Определенный интерес к белорусской литературе, белорусской культуре существовал и в других европейских странах. В ФРГ были изданы книги А. Адамовича "Хатынская повесть"(в немецком варианте "Селение молчания") (1985), "Последняя пастораль" (1987), "Счастье ножей, или Описание гиперборейцев" (1988). "Последняя пастораль" вышла в свет также в Хельсинки в журнале "Мааилма я мэ" ("Cвет и мир") (1988).

Положительным моментом в литературной жизни Беларуси 80-х гг. стало открытие для граждан Беларуси литературного творчества белорусской эмиграции. В республике были опубликованы произведения М. Седнева, Н. Арсеньевой, Х. Ильяшевича, В. Клишевича, К. Акулы, Ю. Витьбича и других авторов.

Говоря об уровне международных культурных связей Беларуси во второй половине 80-х гг., нужно отметить, что они, как и контакты в других сферах, испытали на себе сильное влияние политико-экономических процессов, произошедших в стране и в мире. За короткий исторический период была разрушена монополия партийно-государственного аппарата, контролировавшая все сферы жизни общества, в том числе и культуру, ее международные связи. Обогатилось содержание международного сотрудничества, расширились его формы. Вместе с тем исследование международных связей Беларуси со странами Центральной и Западной Европы в 1985-1991 гг. показывает, что, несмотря на новые открывшиеся возможности и значительные достижения в этой сфере, культура республики по-прежнему воспринималась в мире не как культура самобытного народа Европы, а прежде всего как успехи отдельных творческих коллективов и личностей.

В заключение, хотелось бы отметить, что для процессов, происходивших в республике во второй половине 80-х-начале 90-х гг., была характерна быстрая эволюция культурной политики, которая выразилась в формировании новых представлений о роли культуры в белорусском обществе, ее целях и задачах, развитии новых направлений и форм международного культурного сотрудничества, расширении географии зарубежных связей. Трансформация культурной политики происходила в атмосфере идеологического противостояния на международной арене, завуалированных и открытых столкновений внутри страны.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

В результате проведенного исследования были получены следующие выводы.

В исследуемый период белорусское искусство и культура добилось значительных результатов в сфере международных связей. Вместе с тем проблемы, существовавшие в литературе и кино, были характерны и для этих сфер творчества. Большую роль при подборе кандидатов для международных обменов, проведения выставок, гастролей играли во многих случаях не их талант, а политическая лояльность, образ жизни и стиль мышления.

От международных контактов отстранялись деятели культуры, представляющие многие течения абстрактного изобразительного искусства, альтернативных направлений в музыке. Хотя именно в этих направлениях искусства, не признанных официальной властью. Тем не менее нельзя отрицать, что за годы строительства «государственного социализма» в БССР были достигнуты определенные успехи в развитии культуры.

Но эта политика была деформирована ее целями (достижением индустриально-экономического и военного паритета, а затем и превосходства над наиболее развитыми странами Запада для победы мировой революции, повсеместного насаждения социалистического строя), а также методами проведения с помощью тоталитарного режима, монополии одной партии на власть и господства в духовной жизни общества коммунистической идеологии.

Гнетущая атмосфера тоталитарного государства, несовместимого со свободой творчества, тормозила развитие культуры. Перспективные научные направления - генетика, кибернетика, педология - подверглись гонениям.

Таким образом, специфическая роль культуры, которая проявляется не только как система духовных ценностей, но и как индикатор политических процессов, с каждым новым историческим периодом усиливается. С другой стороны, культура не признает географических границ, национальностей, вероисповеданий и т.д.

Ныне культура становится основополагающим фактором в отношениях внутри общества, между народами и государствами.




Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: