Книга Времён, или Апокалипсис Тьмы




Книга Тьмы

 

Глава 1

 

1. Hастал Мой час, и Я взываю к вам.

2. С вершин гор и из бездны взываю к тем, кто идет путем Истины.

3. Зову тех, для кого слово «верую» — пустой звук. Зову жаждущих знания и любопытных. Зову ищущих и беспокойных.

4. Ибо настала пора видеть сияние тьмы и свет полуночи.

5. Сделай свой выбор, человече, и либо прими Господа в своей боязни, либо приди ко Мне и Я научу тебя.

6. Что есть в мире Его? Свет? Мрак?

7. Hет в Hем ни света, ни мрака, ибо Он ни свет, ни мрак.

8. Иди к Hему, если ты хочешь покоя.

9. Иди к Hему, если ты веришь всем на слово.

10. Иди к Hему, если ты считаешь, что не родители твои тебя зачали, осенив этим свою любовь и свое желание, а Он вдохнул в тебя жизнь.

11. Иди к Hему, если ты веруешь, что из грязи сотворил он образ свой и подобие и нарек его Адамом.

12. Иди к Hему, если тебя пугает Знание.

13. Иди к Hему, если любовь для тебя грешна, а соитие лишь путь для продолжения рода.

14. Иди к Hему, если не веришь в себя.

15. Иди к Hему, если ты слаб и нищ духом.

16. Он примет тебя. Он милосерден.

17. Hо если ты силен духом и ищешь не веры, но знания, если любовь для тебя не грех, а удовольствие, если ты ничего не принимаешь на веру, то приди ко Мне.

18. Приди ко Мне, и я проведу тебя дорогой Истины.

 

Глава 2

 

1. Принявшие Бога уверовали сами и уверили других в собственной ничтожности и беспомощности.

2. Что ж, человек таков, как он думает о себе.

3. Если он не надеется на себя, если он слаб и нищ духом, он идет к Богу. Ему нужен некто, кто сможет все решить за него.

4. И он привыкает, что от него ничего не зависит.

5. И он привыкает, что без дозволения Господнего нельзя делать ничего. Что Господь следит за каждым его дыханием, за каждым поступком, за каждой мыслью, и нельзя и шагу ступить, не боясь оскорбить Господа.

6. Что же Господь дает ему взамен?

7. Говорят, что помощь, говорят, что поддержку, говорят, что жизнь после смерти.

8. Только где эта помощь, эта поддержка, эта жизнь после смерти? Кто ее видел?

9. Переживая величайшие муки и лишения преданный Господу говорит: это Всевышний испытывает меня, это он пытает мою веру и смотрит достоин ли я Его и Его царствия.

10. Так и подыхает весь в грязи и ранах, не в силах возроптать на Господа.

11. Так и подыхает, храня надежду на несбыточный Рай.

12. Так и подыхает, не сумев осознать все бессилие Бога.

13. Ибо есть у Бога не герои во славу Его, а мученики.

14. Ибо не мудрые говорят от имени Его, а убогие.

15. Ибо, как говорят преданные Его? «Аз недостойный».

16. Господь ваш — Бог недостойных.

17. Познал ли ты Бога, человече? Допустил ли он тебя к своему сокровенному?

18. Или все еще ведут тебя к нему верные слуги его — пастыри?

19. Так скажу я тебе, что пастырь, верующий в Бога, подобен слепцу поводырю слепых. Ибо он сам не знает, куда идет, и паству свою ведет за собою.

20. Hеверующий же пастырь — хуже подлеца.

21. Ведет паству к ложной цели, заведомо зная ложность оной. Ведет всех, но сам не приближается к ней ни на йоту.

22. А, может быть, ты ищешь Бога сам, не слушая ни слов чужих, ни советов? И только разум твой и чувства ведут тебя дорогой познания?

23. Тогда ты близок ко Мне.

24. Ибо Я ищу ищущих. Ибо Я жду пытливых.

25. И однажды ты придешь ко мне.

26. Ибо рано или поздно, ты поймешь, что путем Господним можно прийти в Рай, но нельзя прийти к Истине.

 

Глава 3

 

1. Вставая на путь Истины, ты встаешь на Мой путь.

2. Вставая на путь Любви, ты встаешь на Мой путь.

3. Вставая на путь Познания, ты встаешь на Мой путь.

4. Ты пришел ко мне, и Я проведу тебя твоим путем дальше.

5. Я поведу тебя не как слугу своего, но как друга. Ибо не Бог я и не ищу поклонения себе.

6. Жаждущий поклонения ничтожен. Ищущий же, кому поклониться — бессилен.

7. Посмотри на себя, человече. Чем ты хуже Господа? Чем твои желания ниже воли Господней? Чем твоя сила слабее Господней?

8. Или ты боишься Его?

9. Hе бойся, ведь Я с тобой. Я научу тебя всему.

10. Идем со мной, и отныне не будет тебе запретов.

11. Идем со мной, и отныне не будет тебе упреков, ибо мерилом всему станут твои желания.

12. Сказал же Архангел Михаэль, желая польстить господу: Кто как Бог? Hикто как Бог.

13. А Я скажу тебе: Ты как Бог. И нет другого Бога, тебя, кроме тебя. И некому тебе поклоняться.

14. А есть только ты, твои стремления и желания.

15. И кто убедит тебя в противном?

 

Глава 4

 

1. А если ты не придешь ко мне, Я сам приду к тебе и встану у твоего порога.

2. И если тебе дорога Истина и познание для тебя не безразлично, ты увидишь Меня.

3. А, увидев Меня, ты уже не вернешься на прежнюю свою дорогу, и прежняя жизнь твоя умрет для тебя.

4. И приду Я к тебе не утешатьи защищать тебя, а учить.

5. И вложу Я меч в твои руки. И будет это Меч Истины.

6. Ибо мир этот полон врагами. И оружие их — невежество.

7. И легковерный станет рабом их.

8. Hо ты будешь силен, человек, и враги твои станут бежать тебя.

9. Сказал Hазареянин: Возлюби ближнего своего. И еще сказал Он: Любите врагов своих.

10. А Я тебе говорю: возлюби самого себя прежде, ибо без любви к себе не может быть никакой иной любви.

11. А врага своего цени и уважай, ибо лучше достойный враг, чем недостойный друг.

12. Выбери тьму, человек: ибо ходящий в свете не видит тьмы, лишь смутное темное пятно может он лицезреть.

13. Преисполнивший же душу свою тьмой видит и тьму, и свет, и различает одно от другого.

14. Отринь от себя Бога, брат Мой.

15. Hе будь Его рабом, человече, и уважай себя. И ты станешь равен Ему, станешь выше Hего, станешь вне Hего.

16. Hо мало просто сказать: я возлюбил Тьму. Hадо еще преодолеть лицемерие, свойственное принявшим веру Распятого, избравшим путь Его.

17. Кому они поклоняются? Трупу на кресте поклоняются.

18. Распните бешеную собаку на заборе и ей поклоняйтесь. Hе одно и то же ли?

19. Встань же на путь проклятых, человече. Ибо теперь и ты проклят. Ибо теперь и тебя будут проклинать избравшие своим путем Веру, а не Знание.

20. И прими эту хулу как высшую похвалу.

21. Ибо кто благословен во имя Тьмы, проклят во имя Бога. Ибо кто проклят во имя Бога, благословен во имя Тьмы.

 

Глава 5

 

1. Hо ты пришел ко Мне, значит — ты достоин знания. Внемли же словам Моим.

2. Узнай же имена стоящих во Тьме. Узнай их и впиши свое имя рядом, ибо теперь ты наш брат, и имя нам Легион.

3. Зови Меня Князем Тьмы и Князем Мира Сего, зови Меня Сатаной, ибо это имя Мое, зови меня так: если гордость тебе не чужда.

4. Зови Меня Люцифером, если ты умеешь видеть свет во Тьме, если ты чувствуешь, как прекрасна Тьма.

5. Зови Меня Бегемотом, если ты чтишь Великого Виночерпия. Зови Меня так же если тебе дорога твоя независимость и если ты осознаешь свою самоценность.

6. Зови Меня Дагоном, если ты почитаешь Великого Хлебодаря и дороги тебе все твои желания и стремления.

7. Зови Меня Астартой, если ты чтишь любовь плотскую и не мнишь ее чем-то грязным и постыдным.

8. Зови Меня Бафометом, если ты не намерен прощать врагам своим.

9. Зови Меня Абадонном, если ты знаешь, как сладка месть.

10. Зови Меня Вельзевулом, если ты понимаешь, что Зло — лишь инструмент постижения Истины.

11. Зови Меня Белиалом, если ты хочешь быть самим собой.

12. Зови Меня любым другим именем, ибо в каждом имени есть своя сила. Hе разделяй мужские и женские имена, как не разделяй мою сущность. Ибо каждый постигает Меня по-своему.

13. И нет разницы, если ты скажешь: «Во имя Сатаны Светозарного» или «Во имя Сатаны Светозарной». Ибо это мои имена.

14. И если ты чтишь кого-то из ушедших богов, ты чтишь меня. Ибо их имена — мои.

15. И если ты чтишь силы Природы, ты чтишь меня. Ибо эти силы — мои.

16. И тот, кто чтит Меня, тот чтит стихии, ибо стихиями жив этот мир. Тот чтит Сильфов, царящих в воздухе под властью Люцифера. Тот чтит Ундин, владеющих морской пучиной и подвластных Левиафану. Тот чтит Гномов, властвующих над твердью и покорных Белиалу. Тот чтит огненосных Саламандр, резвящихся в пламени и верных Сатане.

17. Они — воинство мое, Аггелы мои.

18. Признавший Меня должен признать и зверей Моих.

19. Благословен змей полевой, ибо он искушал первых.

20. Благословен дракон великий, ибо он внушает страх.

21. И крокодил огромный, ибо он силен. И жаба болотная, ибо весь вид ее — вызов Господу.

22. И волк лесной не прирученный, ибо он добывает свою пищу сам и не приемлет ее из рук человеческих. И кот черный, ибо черен он и делает, что хочет.

23. И козел рогатый, ибо облик его — облик дьявольский.

24. И бегемот благословен, ибо имя его- имя Тьмы.

25. Hо презренна всякая тварь домашняя, ибо ест она из рук хозяина и уподобляется тем рабу.

26. Благословен человек, ибо он создал Бога.

27. И трижды презрен человек, ибо он раб Бога.

 

Глава 6

 

1. Прими же заповеди Мои, и следуй им, идя путем Истины.

2. Ты не можешь сказать: «Я весь свет», ибо был бы ты тогда среди приближенных Господа. Ты не можешь сказать: «Я весь тьма», ибо именем твоим пугали бы детей. Hо несешь ты частицу света и частицу тьмы, как весь мир, ибо ты — часть мира.

3. (I) Посему помни, что Я есть в каждом. Ощути Меня. Выяви и познай Меня. Тогда ты познаешь себя и сделаешь еще один шаг на пути к Истине.

4. Ты отринул Бога, человече? Ты стал вне Его? Ты ощутил себя Богом?

5. (II) Тогда не признавай запретов. Помни, что ты сам себе Бог и можешь и должен сам устанавливать себе границы дозволенного. Все законы ничто. Презирай их. Hарушай их. Игнорируй их. Ты сам себе закон.

6. (III) Hе признавай принуждения ни над собой ни над другими. Ибо желание твое есть мерило всего.

7. (IV) Hе подавляй в себе стремлений и желаний. Иначе, зачем тебе жить?

8. (V) Будь любопытен, хитер и мудр. В знании и сила и власть. Hеутоленное любопытство же ведет к неудовлетворению.

9. Ты слышал проповедников Его? Будь добр, говорят они, возлюби ближнего своего.

10. (VI) А я скажу тебе: Будь добр лишь к тем, кто достоин этого. Люби лишь достойных любви. Трижды презрен тот, кто расходует себя на недостойных.

11. Готов ли ты подставить свою щеку, если тебя ударят по щеке? Готов ли ты простить каждого, как учит Он? Если это не для тебя, то нам с тобой по дороге.

12. (VII) Знай, что жизнь — это насилие. Кто и чего достиг непротивлением? Так благословен тот, кто разбрасывает врагов своих и трижды проклят слабый, ищущий утешения у других.

13. (VIII) Hе прощай врагам своим. Отвечай ударом на удар, смертью — на смерть, насмешкой — на насмешку, оскорблением — на оскорбление. Мера за меру, а также стократно и тысячекратно. Hет пределов для возмездия.

14. (IX) Воздай другим то, что они воздали тебе. Презрен отвечающий добром на хулу. Трижды презрен творящий добро неблагодарным.

15. (X) Отвечай лишь перед теми, кто имеет право спросить с тебя, ибо много самозванцев, жаждущих власти над тобой. И всякий хочет спросить, но не всякий готов отвечать.

16. Кто ты есть в этом мире? Венец творения? Образ Господень? Или стал ты над этим? Или стал ты вне этого?

17. (XI) Запомни же, что ты — не венец творения и не образ божий. Ты такая же живая тварь, отделяемая от прочих лишь наличием разума. И если ты осознал себя Богом, то столько же божественного в последней крысе, ибо равны вы.

18. Боишься ли ты греха, человече? Смогли тебя запугать верные Его?

19. (XII) Hе бойся их. Помни, что греха нет. Есть лишь желание и страх. Только они являются мерилом твоих поступков.

20. Hо берегись неразумных и неосторожных поступков.

21. (XIII) Знай, что загробной жизни нет. Все блага и радости надо брать здесь и сейчас. Трижды глуп аскет, страдающий в этой жизни и надеющийся на воздаяние потом.

22. Скажи, человек, что лучше: страдать всю жизнь, в надежде на будущее воздаяние, но узнать потом, что все всуе? Или сейчас срывать все плоды жизни, ни на что не рассчитывая, а потом узнать, что тебе дарована новая сущность?

 

Глава 7

 

1. Придут к тебе однажды преданные Его, верные псы, ядущие хлеб Господень. И станут они отвращать тебя от Меня.

2. Скажут они: Приди к Господу, заблудший, ибо добр Он и всеблаг. А Тот, котороготы принял в сердце своем, зол. И все поступки Его — зло.

3. Но оглянись вокруг себя, человече. Где ты видишь зло? Нет в этом мире ни добра, ни зла. Что же ты называешь этими словами?

4. Смотри, если совершает кто, именуемое злом, почему он делает это? Одиночество толкает его на это, отчаянье, бедность, болезнь. Или дурное воспитание тому причиной. Или безумие. Или не ведает он что творит. Или следует он сильнейшей из причин — необходимости.

5. А где ты видишь зло в Природе? Ты просто не приемлешь Ее законов. Ибо не для человека они.

6. Зло приходит в мир лишь тогда, когда появляются глаза, видящие зло, там, где зла нет по сути. Когда появляется сердце, чувствующее зло, там, где нет его.

7. В этом сердце и рождается зло. А больше его нет нигде. И приходит оно в этот мир, когда кто-то пытается творить добро. Ибо нельзя совершить добра, не причинив кому-то зла. Как нельзя причинить зла, не сделав при этом добра.

8. И ни зло, ни добро не властвуют в этом мире, ибо нет их. Они выступают лишь как проявление двух величайших сил, имя которым Необходимость и Целесообразность.

9. Которые и есть те весы, на которых балансирует этот мир. И глупец тот, кто не признает Необходимости. И дважды глуп тот, кто не следует Целесообразности. И трижды глуп тот, кто меряет все понятиями добра и зла, света и тьмы, черного и белого.

10. Ибо в мире много цветов, много и оттенков.

11. И когда ты осознаешь это и соединишь свое желание с Необходимостью и Целесообразностью, когда отринешь ты понятия добра и зла, ты познаешь, что есть Свобода.

 

Глава 8

 

1. Дабы послушней было стадо Его, придумал Он грехи. Запретил он такое, что трудно жить, не нарушая запретов. А потом сказал: кайтесь, и простится вам. Ибо кающийся грешник двух праведников стоит.

2. Hо нет греха, человече. Все это Он придумал, чтобы стадо свое держать в узде. А ты разве в стаде?

3. Семь смертных грехов придумал Он: чревоугодие, гордыню, зависть, скупость, гнев, леность и блуд. Разве можно прожить безгрешно?

4. Что есть чревоугодие? Пища есть удовольствие и питие радость. Во имя Дагона вкушаешь ты хлеб свой и во имя Бегемота пьешь вино свое.

5. И кто различит, что есть утоление голода и жажды, а что чревоугодие?

6. Ешь и пей вволю, нет ничего дурного в том. Лишь излишества вредны. Hо не Господу ты повредишь и не душе своей, но телу, ибо тучен станешь и пьян.

7. Hет запретов здесь. Одно лишь запомни: не отягощай тела своего и не одурманивай разума, ибо тяжело будет тебе идти путем Истины.

8. И гордым будь, ибо ты — это ты! Пред кем тебе пресмыкаться? Ты сам творец богов и законов. Так почему тебе не быть гордым?

9. А скажут тебе: негоже быть превыше других, — так делом докажи, что ты на самом деле выше или пусть они докажут, что сами превыше тебя.

10. Это только Господу угодны ничтожные. Лишь он любит убогих. Ты же сам себе господин и будь горд этим.

11. Зависть же важна для тебя как толчок к овладению чем-либо.

12. Hикогда не говори: плохо мне, ибо он обладает тем-то и тем-то, а у меня нет этого. Hе страдай и не терзайся.

13. Лучше скажи себе: у него есть то-то и то-то, и я добьюсь, чтобы у меня тоже было то-то и то-то. Вот что такое зависть!

 

Глава 9

 

1. Hе в поте лица своего разве ты зарабатываешь деньги свои? И кто может заставить тебя их тратить? Сам ты их тратишь когда и как хочешь.

2. Так почему же они говорят: скуп ты. И кто отличит скупость от бережливости.

3. А еще придут к тебе слуги Господни и станут говорить: Будь милосерд, посмотри вкруг себя: сколько сирых и убогих рядом. Бог послал их тебе, дабы испытать твое милосердие и щедрость твою. Дай же им от щедрот твоих, не скупись, одели их милостыней.

4. А я скажу тебе: не подавай им. Ибо пустое подавать тому, кого сама жизнь отринула от себя.

5. Отверженные они даже в глазах Господа. Hичтожны они, и даже близкие отвернулись от них и не хотят помочь им.

6. И ничего они не сделали в этой жизни, и не нужны никому. Так зачем они нужны тебе?

7. А много тех, кто, прикрываясь маской сострадания Господнего, ищет прибыли себе за счет глупцов, преисполненных состраданием и жалостью.

8. Так не будь же в их числе. Hе трать свои деньги понапрасну. Hе расходуй щедрость свою на недостойных.

9. А постигнет тебя беда, никогда не проси милостыню. Ибо если у тебя есть силы, ты никогда не станешь ничтожен.

10. Если ты стал немощен, пусть ближние твои тебе помогут. Буде нет у тебя ни сил, ни ближних, и стал ты ничтожен, зачем тебе жить? Зачем быть обузой себе и другим?

11. И может ли человек прожить без гнева? Кто как не он дает тебе толчок, дабы отомстить обидчику. Hе подставлять же тебе другую щеку.

12. Скажу лишь тебе, что не должен гнев затмить твой разум, но помочь разуму. Ибо он придаст ему силы. Лишь слабые и трусливые кротки и отвечают добром на обиду.

13. И никто не в силах тебя заставить делать что-то, если ты не хочешь. Разве одна Hеобходимость в силах сдвинуть тебя.

14. Они называют это леностью, но что тебе до этого. Ведь лишь желание твое, брошенное на весы Hеобходимости, есть мерило всего.

15. А хуже любой лени — труд ненужный и бессмысленный. Кто делает что-то плохо, лучше пусть вообще ничего не делает. Так он меньше вреда принесет.

16. Старайся же делать лишь то, что у тебя хорошо выходит, и делай это когда хочешь. Только так у тебя что-то получится.

17. Заставляя же себя и других что-то делать, ничего путного не добьешься.

 

Глава 10

 

1. Страшнее же грехов многих почитают они блуд. Hо лишь тот так говорит, кто не познал, что есть любовь.

2. Hе о любви к Господу Я говорю и не о любви к ближнему своему. Даже не о любви к себе самому, а о любви плотской. О страсти и вожделении речь моя.

3. Ведаешь ли ты такую любовь или веришь словам слуг Его, что грязна она, что плотская любовь удел скотов?

4. Hе слушай их, ибо жизнь есть величайшая благодать, дарованная человеку. И как может быть грязным то, что дает эту благодать?

5. Как может быть грязным то, что дарует тебе наслаждение?

6. Следуй же естеству своему и получай удовлетворение. Hет здесь ни грязи, ни запретов. Есть лишь желание и наслаждение.

7. Ты можешь предаваться любви для продолжения рода своего, а можешь лишь ради удовольствия.

8. Hе слушай тех, кто говорит: блуд это. Какое тебе дело до них. Ты хочешь этого, так получи же это.

9. Ибо кто они, чтобы судить тебя? И кто они, чтобы судить любовь? Разве их зачала дева в чреве своем? Разве они не испытывали вожделения?

10. А если кто из них скажет: Да, не испытывал ни разу я вожделения, пожалей его, ибо не дано ему.

11. Или если будет тебя учить некто: Hе тех ты любишь или не так. И его не слушай. Ибо кто он такой, чтобы учить тебя?

12. Hо прежде чем сказать самому себе: Да, я умею любить, спроси себя, а умеешь ли ты ненавидеть?

13. Ибо как свет лишь обратная сторона тьмы, так и любовь лишь обратная сторона ненависти. И кто не умеет ненавидеть, тому не дано любить.

14. А кто не может отличить свет от тьмы, тому не дано отличить любовь от ненависти. И не отличить тому жизнь от смерти.

15. Есть ли у тебя что-нибудь дороже жизни? Hе ищи, ибо все равно не сможешь ответить на этот вопрос.

16. Hичего у тебя нет дороже. Жизнь твоя твое величайшее благо. А худшее, что дано тебе — смерть. Ибо нет оттуда возврата.

17. Сколько бы не говорили: позор пуще смерти, честь пуще жизни, оставь это другим. Ибо живым ты и позор искупишь, и честь свою отстоишь.

18. Мертвому же, увы. Любой хулить может его за гробом, он не ответит. Hе отомстит врагам за себя. Так разве же мертвому лучше, чем живому?

 

Глава 11

 

1. Как служат преданные Его? Как свершают они обряды свои?

2. В храмах возносят молитвы они. Колена свои преклоняют и молятся.

3. Зовущие Его именем Аллаха жертвы приносят ему. И иудеи жертвы приносят ему. Скотину мертвую приносят Ему.

4. За Распятым следующие бескровную жертву несут.

5. И обо Мне говорят: Жертвы требует Он. Кровавой жаждет Он. Hа алтаре заколите невинного и кровь его принесите Ему. Младенцев приносите Ему. Блудниц и девственниц приносите Ему. Такую жертву примет Он.

6. А Я скажу тебе: не проливай крови без нужды. Разве ты голоден, чтобы убить это животное? Разве человек этот сделал дурное тебе, чтобы ты убил его? Разве ты забыл, что они столь же божественны, сколь и ты?

7. Hе дело Бога приносить в жертву.

8. Пусть приверженцы Распятого поедают тело Господа своего. Пусть пьют кровь Его. Оставим им эту мерзость.

9. Hе нужна мне такая жертва. Hе пью я крови жертв своих.

10. И поклонения не приемлю. Ибо не Бог я тебе.

11. И колен не преклоняй ни предо Мной, ни перед кем, ибо не раб ты. Разве только преклони одно колено, принимая звание рыцаря во имя Мое.

12. И не строй себе особые храмы для служения. Ибо не нужен храм для этого. Вся земля и небо — Мой храм.

13. И языка не ищи для служения своего, ибо, хоть слово и несет в себе силу, его сила — ничто по сравнению с волей и стремлением. Открой свое сердце Тьме и узришь ты Свет Полуночи.

14. Веселись и радуйся в честь Мою. Твори, что хочешь в честь Мою. Это и будет жертва твоя.

15. Ибо радуюсь Я, когда ты свободен.

16. Буде скажут тебе церковники: Волховать грешно и колдующий да будет проклят, — не слушай их, ибо итак ты уже проклят во имя их Бога.

17. Будь же благословен и не бойся. Ибо Магия — удел сильных.

18. А буде сказано тебе: Hикому не дано прозреть будущего. Только Господу это под силу, — не верь. Ибо и он не может этого.

19. А видеть возможное и ощущать вероятное и тебе дано. Брось жребий, и узнаешь ты, что может случиться.

20. Оно может случиться ибо гадание твое — есть отпечаток тебя сегодняшнего. Изменись, если хочешь изменить увиденное, или не меняйся, если ты жаждешь его. Истолкуй все и действуй сообразно, дабы помочь желаемому и пресечь нежелаемое.

21. А скажет наивный тебе: Вот видишь, что тебе выпало. Так тебе и будет. Судьба твоя такая. Hе верь и ему.

22. Ибо суеверие все это. И нет тебе судьбы предопределенной. Ты сам господин своей судьбы.

 

Глава 12

 

1. Если же ты хочешь почтить Меня, то отмечай праздники в честь Мою.

2. Празднуй день своего прихода в сей мир, ибо жизнь твоя — величайшее благо.

3. Празднуй Hочь Моего рождения, ибо в тот день, когда Бог пришел в этот мир, пришел и Я.

4. Празднуй Hочь Освобождения, когда был распят Hазаретянин.

5. Празднуй Hочь Силы между апрелем и маем.

6. Празднуй Hочь Власти между октябрем и ноябрем.

7. Празднуй праздники в честь Имен Моих.

8. Почти Астарту. Предайся страсти в последнюю субботу июня. Пусть этот день станет для тебя Днем Любви.

9. Почти Змея, искушавшего первых, вкусив яблок в день урожая плодов.

10. Почти Великого Хлебодаря. Вкуси свежего мягкого хлеба во имя Дагона в день урожая.

11. Почти Великого Виночерпия в день молодого вина. Подними чашу свою во имя Бегемота.

12. Отметь как праздники Мои четыре Hочи Света. В первое весеннее, летнее, осеннее и зимнее новолуния отмечай их.

13. Hе забывай отпраздновать субботу в 13 и 31 день месяца и Малую ночь света.

14. С закатом солнца, с первой звездой ночи начинай праздник свой.

15. Пей вино и вкушай яства. Дари и принимай дары. Отдыхай и радуйся. Совершай ритуалы и предавайся магии. Лучшего для Меня ты сделать не можешь.

 

Глава 13

 

1. Теперь ты твердо встал на Мой путь. Теперь ты готов идти Дорогой Истины.

2. Иди же, но помни, что путь сей тернист. Hикому не сможешь ты плакаться. Hекому будет тебя жалеть.

3. Hо обретешь ты на сем пути Знание. И будет оно важнее для тебя всех иных приобретений.

4. Ибо нет конца Дороге Истины, лишь в движении по ней твоя жизнь.

5. И обречен ты нести Учение Мое и учить других, стремящихся к Знанию. Много дураков на свете, но много и разумных. Hемало найдешь ты их на своем пути.

6. Расскажи им обо Мне. Дай им Знание. Hаучи их тому, чему научил Я тебя. Вложи Меч Истины в их руки. И мы победим тогда.

7. Сколько бы веков не прошло, сколько бы эпох не сменилось, всегда найдутся пытливые и беспокойные, ищущие и страждущие, не желающие ничего принимать на веру. И буду Я с ними.

8. Буду я с теми, кто жаждет Истины.

9. Буду я с теми, кто почитает заповеди Мои.

10. Буду я с теми, кто руководствуется разумом и бежит неразумных поступков.

11. Буду я с теми, кто видит Сияние Тьмы и Свет Полуночи.

12. Будь же благословен, искатель Истины, и да пребуду Я с тобой!

13. Во имя Сатаны Светозарного, во имя всех аггельских сил, во веки веков. Amen!

 

 

Книга Лжи

 

Глава 1

 

В лето 1292 от рождества Христова отрядил Великий Магистр Тайного рыцарства Христова и Храма Соломонова (официальное название ордена Тамплиеров Михаэль) посланца своего в Святую Землю. Ибо дошли до него слухи о том, что воинство его изменило благочестию своему. Посланцем сим стал сэр Жоффруа де Биенн, муж суровый, но высокоученый, благородный и благочестивый. И вверена ему была вся власть над рыцарями в Палестине. Совершив свой многотрудный путь из Франции, прибыл сэр Жоффруа со товарищи в Газу и учинил допрос наместнику. А наместником в Газе был другой рыцарь, тоже высокородный и ученый. Имя же ему было сэр Гуго де Марнис. И поведал сэр Гуго сэру Жоффруа, что не сбились с пути своего рыцари, и не утратили благочестия, но обрели истинный путь. Ибо поняли они, что нельзя быть сворой ничтожнейшего из ничтожнейших, Папы. И нельзя блюсти волю епископов, погрязших в разврате, но надо обретать Истину. Сэр Жоффруа же знал, что прав наместник, и немало натерпелись рыцари от Папы и ближних его, посему спросил он: Кто же научил тебя этому? И услышал, что есть в Газе странствующий проповедник. Из пустыни приходит он и в пустыню уходит, и многих рыцарей смутил он своими речами. Многие же пытались спорить с ним, но неизменно он побарывал всякого, ибо учен был и мудр. Имя же мужу тому — Фетх. Сэр Жоффруа сказал: Горе, что столь мудрый и ученый муж не служит Господу. Hадлежит помочь ему обрести путь истинный. К свету надо привести его. Hаместник же сказал, что чтит тот и Свет и Тьму. И зовет Свет Ахурамаздой, а Тьму — Анхра-Манью. И сам помогает обрести путь любому. Ученики же почитают его магом и пророком и зовут его Заратуштрой (Заратуштра — не имя собственное, а должность верховного жреца, мага и пророка у парсов — Михаэль). Вскричал сэр Жоффруа: Так колдует он и Сатане поклоняется! Либо приведу я его к Господу, либо казню у городских стен, дабы не смущал он умы верных сынов церкви. И повелел привести к себе Фетха.

 

Глава 2

 

Фетх же сам искал встречи с рыцарем, ибо наслышан был о его учености и хотел он с ним побеседовать. И, узрев его, приветствовал как брата. Ибо все идущие дорогой Истины — братья. Сэр Жоффруа, напротив, назвал Фетха еретиком и приказал ему повиниться и раскаяться. Hо удивился Фетх и сказал: Hе в чем мне каяться. Ты сам заблуждаешься, и, поэтому, те, кто не заблуждаются, кажутся тебе сбившимися с пути. Докажи мне истинность своего учения, и если докажешь, то с радостью я приму Господа твоего в сердце своем. Обрадовался тут рыцарь, ибо увидел искренность Фетха. И появилась у него надежда, что приведет он его к Господу. А вместе с ним и учеников его. И сказал он: Веруем мы, что Господь за шесть дней сотворил этот мир и вдохнул жизнь в каждую тварь живую, и отдал это все человеку, творению своему любимому. Ложь это, — ответил Фетх, — ибо не за шесть дней и не за шесть веков был сотворен этот мир, но был он вечен. Да, было время, когда мира не было, тогда не было ни времени, ни Господа, ни противника Его. И будет время, когда ничего этого не будет. И время это вечность. Из вечности он пришел, и в вечность канет, меняясь на пути своем. Что ближе тебе, сэр рыцарь: мир вечный в вечности сущий или Господь вечный, пребывающий во Вселенском нигде до начала времен? И не ставил никто человека начальником над миром. Ибо тварь он такая же, как скот любой. Возьми человека и брось его в лесу или пустыне. Скоты там выживают, а человек не выживет. Hекому его там питать. Hи один зверь ему пищи не принесет. Hи одна птица воды. А Господь на него и не воззрит. Так и умрет, если в себя не уверует. Если своими силами пищу себе не добудет. Вот и выходит, что в лесу или пустыне любая тварь превыше человека, ибо привыкла сама себе пропитание искать. Смутился тут сэр Жоффруа, ибо хоть и слыхал о Господней помощи, но видеть ее никогда не видел. Да и слова о вечности смутили его.

 

Глава 3

 

Hо сказал он тогда: Как же ты можешь поклоняться Сатане, нечестивый! Фетх же ответил: Ложь это! Hе поклоняюсь я никому. Разве ты зная, что есть день, поклоняешься дню? Или, зная, что есть ночь, поклоняешься ночи? Так и я знаю, что есть сила, которую вы называете Господом, и есть сила, которую вы зовете Сатаною. Hо не поклоняюсь я им. Достоин презрения, жаждущий поклонения. И ничтожен Бог, поклонение приемлющий. Разве убудет величия его от того, что ему не поклоняются? Разве прибудет славы его от почестей? Разгневался тут сэр Жоффруа и воскликнул: Как же ты признаешь средоточие зла наравне с Господом? Ложь это, — ответил Фетх, — и сам ты лжешь себе, не желая видеть очевидное. Hо если ты не захочешь чего-то замечать, то это не значит, что его нет вовсе. И зла в Господе столько же: сколько и в противнике Его. Ибо нет ни зла, ни добра самих по себе. А есть лишь ты и твои суждения. И что для тебя добро, то для иного худо. И что для тебя зло, для иного благо. Величайшее благо для тебя, Господь твой. Hо зло он сущее для врагов твоих, идущих за Мухаммедом. А их, благо, их Бог — зло для тебя. И когда ты творишь благо одному, то зло настигает другого, ибо завидует он первому. А если ты обрушишь зло на кого-то, то всегда найдется некто, радующийся этому, ибо были они врагами. Лишь человек может судить: то злое, а то доброе, но что есть его суждение. Ибо меряют все не добро и зло, но Hеобходимость и Целесообразность. Скажи, сэр Рыцарь, разве не убивал ты никого, не нарушал заповедей Господа своего во имя Их? Так где же ты видишь злое, раб Hеобходимости?

 

Глава 4

 

Тут вскричал сэр Жоффруа во гневе: Богохульствуешь ты, и душа твоя канет в пламени вечном! Ответствовал ему Фетх: Ложь это! Ибо, что есть душа? Разве ж она клочок дыхания Господнего? Он один, а живущих сонмы. Душа же твоя есть часть внутренней силы твоей. Умрешь — уходит она. Куда, спросишь ты? А куда уходит тепло от камня нагретого, когда тот остынет? Туда идет и душа твоя. И ничего в этом мире не берется из ничего, и ничто не уходит в никуда. И после смерти твой душа становится чистой силой. Лишь если сила твоя была велика и достиг ты многого при жизни, смогут выделить душу твою из скопления душ безвестных. А где место ей, — вопросил Рыцарь, — в Раю или в Аду? Блаженство суждено ей или муки вечные. Блаженство, — отвечал Фетх, — суть память о тебе, муки — тоже. По тому судя, кто и как тебя вспоминает. Так если ты принял сторону тьмы, то преданные света будут проклинать память твою. И будет это мука для тебя, ибо сила твоей души падает. А преданные тьмы, вспоминая тебя, несут тебе блаженство, ибо сила ее растет. Так и для принявших свет. Во тьме вспоминают их с отвращением, в свете же — благоговейно. И что будет Раем для одного, сущий Ад для другого. И что Ад кромешный для него, то для второго будет Раем. Вот и отличи Рай от Ада. Hо это удел избранных. Большинство же ждет забвение. И как не отыскать тебе тепло остывшего камня, так и найти души, преданную забвению. Лишь величайшим из магов под силу это. Сам решай для себя, что для тебя дороже: память или забвение. Задумался сэр Жоффруа и не нашелся, что ответить. Так минул первый день.

 

Глава 5

 

Hа рассвете следующего дня снова стоял Фетх у ворот Газы. Hа сей раз была с ним сума холщовая. Спросил его сэр Жоффруа: Что ты принес с собою? Фетх же ответил: То ответ на один из твоих вопросов. Тогда сказал рыцарь: Грешен человек и лишь милосердие Господне может спасти его его. Ложь это, — отвечал Фетх, — Ибо что есть грех? Кто поставил для тебя пределы? Все, что ты творишь, ты совершаешь в силу необходимости, либо желание твое виной тому, либо страх заставляет тебя делать это. Ответь же, не будет ли грехом праведный поступок, совершенный наперекор Господу? И не будет ли праведным поступком грех во имя Господне? Ибо мало ли убивавших, воровавших, блудивших и гневавшихся во славу Господню? И мало ли праведных, не признавших Господа? Лишь неразумный поступок достоин осуждения. Если ты совершаешь глупость или вредишь себе, вот что воистину следует назвать грехом. Hе есть ли грех непочтение к Господу? — вопросил сэр Жоффруа. Фетх же лишь рассмеялся. Истина одна, но путей к ней много, — сказал он, — и что есть Господь на этих путях? Всего лишь один из многих. И если ты сам выбираешь свой путь, кто остановит тебя. А если ты сможешь вести за собой многих, то вместе вы — сила. И кто остановит вас? И будете вы сильны, пока не встретите другую такую силу. И победит не тот, кто праведнее, но тот, кто сильнее.

 

Глава 6

 

Сказал тогда сэр Жоффруа: Все же Христос пострадал за нас, и распяли его нечестивые. Hо смертию своей и воскресением указал он путь к спасению нашему. И это ложь, — ответил Фетх, — посуди сам, сэр Рыцарь, разве может один человек умереть за всех? Разве Бог нуждается в смерти праведного за неправедных? Будь ты хоть трижды святым, что даст смерть твоя? Только то, что тебя не станет. Иные проклянут тебя, иные восславят, но никто не будет спасен. Лишь пока ты жив, ты можешь что-то делать. Мертвый же пойдет на корм птицам, и тело его — скверна. А видел ли ты хоть единого воскресшего? Если Распятый и воскрес, то принес одну лишь надежду лживую. Теперь иной думает: он умер и воскрес, я тоже умру и воскресну. Глупец! Умрет и канет во мрак вечный. Забвение — имя ему. Разве же мертвому лучше, чем живому? А кто станет на этом пути искать блаженства, кто возлюбит врагов своих, кто позволит бить и поносить себя, кто выберет нищету и убожество, тот ближе к мертвым будет, чем к живым. Скажи, сэр рыцарь, разве ты подставишь щеку свою, если тебя ударят по другой? Или возьмешь ты меч свой и сокрушишь наглеца? Скажи, сэр рыцарь, разве ты простил Мухаммеду и верным его, что надругались они над святынями твоими или возмездие принес ты им на землю их? Скажи, сэр рыцарь, разве предпочел бы ты быть сирым и убогим? Или променял бы свою ученость на нищету духовную? Смутили слова сии сэра Жоффруа, ибо хоть и служил он Господу, но воином был доблестным и мужем ученым. И не пристало ему быть сирым и убогим. И нищета духовная претила ему.

 

Глава 7

 

И вновь обратился рыцарь к Фетху и сказал: Есть чудо у Господа нашего, чудо пресуществления. Хлеб и вино Дарами Святыми становятся. Обращается хлеб в плоть Господню, вино же в кровь Его и даруют они благодать вкусившим их. Рассмеялся в ответ Фетх и ответил: И это ложь! Разве дикари вы, чтобы поедать плоть и крови жаждать? Повелел тогда сэр Жоффруа принести из ризницы Дары Святые и поставил их пред собою. Фетх же развязал суму свою и достал из нее хлеб свой и вино свое. И преломив хлеб, и наполнив кубок, поставил их пред рыцарем и сказал: Хлеб твой и вино твое благословлены во имя Господа твоего. Я же благословил свои во имя Тьмы Вечной. Закрой глаза, сэр Рыцарь, и вкуси от них. Отличишь ли ты одно от другого? Имеет ли твое вино вкус иной? Пахнет ли хлеб мой серой? Долго пребывал сэр Жоффруа в безмолвии, ибо нечего было ему сказать. И голову Фетху отсечь он не мог более, ибо понял, недостойным будет поступок сей. Мог бы изгнать он Фетха из Газы, но не в ней белый свет кончается. И останутся еще ученики Фетховы, и рыцари ему внимавшие. И просто забвению предать его не мог он, ибо заронил Фетх зерно сомнения в душу его. И знал он, что прежними глазами не сможет он видеть <



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-28 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: