1. I thought you (have)better sense. 2.She could not imagine what he (to do)there.3. I’ve forgotten what he (to look) like.4. I didn’t know whether the doctor (to mean) whether (to say) or whether he (to have) joke at my expense.5. What surprised me was that Pat (be) so much at home here.6.He asked me what work I (do) and whether I (intend) to go to a university. 7.I was surprised you (to know) my name.8. He told his father that now he (to make) ten dollars a week less.9. The last two weeks she had been saying to everyone who phoned her that she (to be) unwell and (not to live home).
Ex.8.Use the required tense-aspect forms in the following sentences, observing the rules of the Sequence of Tenses.
1.When I went into the office next morning I already (to formulate) my plan.2.Well, I don’t think I ever (to see) you before. 3. She ended by saying that she (to think) she (to make) a mistake. 4. She knew what (to go) on in their minds.5. So I went into the living room, where my aunt already (to wait) for me.6. She telephoned her husband to the office to say that her brother (to return) from abroad.7. An old friend rang up to ask how Elizabeth (to feel), and whether she (can) go with his wife to the concert on Sunday.
Ex. 9. Translate the following into English observing the rule of the Sequence of Tenses.
1. Он мне говорил, что интересуется историей. 2. Он знал о чем она думает. 3. Он сказал что вернется очнеь скоро. 4. Я знал что он живет в Лондоне. 5. Я знал что она жила в Сан-Франциско. 6. Она мне не сказала что говорила с ней. 7. Я думал что он получает от нее письма. 8. Я думал что они пригласят нас. 9. Я был уверен что она работает и поэтому не вошел в комнату. 10. Он не знал что мы знаем друг друга с детства. 11. Я был уверен что он жалеет что поссорился с ним. 12. Я думал что он устал и спросил его что он делал все это время. 13. У меня было впечатление что он находится там уже некоторое время. 14. Она говорила что не может понять почему они переменили решение. 15. У меня было подозрение что она забыла упомянуть что я жду его. 16. Я не имею понятие знает ли она что Филл будет здесь.
Ex.10. Complete the sentences
1. They noticed they … (fly) for three hours already.
2. Tom said that it … (take) him an hour to get to the station.
3. She asked them if they ……. (play) tennis in the afternoon.
4. Mary asked her brother if he …… (can) tell her the way to the shop.
|
5. Peter and John told me they …… (go) to the Kremlin the day before yesterday.
6. Mother said she ….. (have) a bad headache. Don't bother her.
7. Dorothy asked Margaret if she ……. (be) going to buy a new dress in the nearest future.
8. They told us they ……. (visit) the Tretyakovskaya gallery next Sunday.
9. Jack said that he already ……. (write) the letter.
10. They asked if the work …….. (finish) by tomorrow.
Задания на СРО:
Do grammar ex. 286-291 on pp. 63-64. (Голицынский Ю.Б. Грамматика английского языка. Санкт Петербург, 2003)
Unit 12
Theme: Astana is a Symbol of Hope
Grammar: Sequence of Tenses
Objectives: By the end of this unit, students should be able to use active vocabulary of this theme in different forms of speech exercises.
Students should be better at discussing the capital of Kazakhstan.
Students should know the rule of Sequence of Tenses.
Methodical instructions: This theme must be worked out during three lessons a week according to timetable.
Lexical material: Introduce and fix new vocabulary on theme “Astana is a Symbol of Hope”. Discuss in groups the history of Astana. Speak about the most interesting places of our city.
Grammar: Introduce and practice Sequence of Tenses.
The history of Astana.
The ancient name of the place where Astana is situated today is known as Karaotkel, and it is originated from the name of a Kazakh settlement at the northern branch of the Great Silk Road that connected Ural and Siberia to Central and Middle Asia. The caravan ford across Ishim river to Karaotkel was convenient and in accordance with the advice of the representatives of the Kazakh auls (nomad's settlements) there was founded military fortification called Akmola in 1830. Akmolinsk of those times was famous for its fairs where one could meet merchants from all over Kazakhstan, Russia, and the countries of Central Asia. The wide assortment of national milk products - koumiss, airan, kurt, shubat, kaimak - produced by local craftsmen with much skill defined the name of that place as "AkMol" which stands for "White Plenty" in Kazakh.
In 1991 the Republic of Kazakhstan became independent. The young state turned to the history and the lost original roots. And to contribute to the memory of the ancestors the city received back its original name - Akmola. According to other sources Akmola steppes have always been a territory of inter-ethnic communication of various nations and cultures. In the middle of the first millenium B.C. it is through these steppes that the so-called route through the Great Steppe ran the very one mentioned by the great ancient Greek Historian Herodotus. Subsequently it turned into the well known Grand Silk Road. Numerous caravan routs gave birth to cities with prosperous trade and handicrafts while the population, -a part from traditional cattle breeding - was engaged in farming.
|
Akmola was announced the capital of the Republic of Kazakhstan on December 10, 1997 by the decree of the President of the Republic of Kazakhstan of October 20, 1997 on approval by the Parliament of the Republic of Kazakhstan. The first ever capital of Kazakhstan since 1920 had been the city of Orenburg (now included in the Russian Federation).
In 1925 the capital of Kazakhstan was transferred to Kzyl-Orda. Construction of the Turksib railway served the basic reason for transferring the capital to Alma-Ata. Legally the event occurred on April 3, 1927. In 1997 Nursultan Nazarbayev, President of sovereign Kazakhstan, made decision to move the capital from Almaty to Akmola. That decision was caused by the important geopolitical location of the city in the centre of Kazakhstan and Eurasian continent, by the availability of necessary transport and telecommunication infrastructure. As to the transfer of the capital from Almaty to Akmola it is prompted by economic, ecological and geopolitical expediency. The availability of land for the further expansion of the city played a special role in the choice for the new capital.
In 1998, after long discussions and many analytical studies the government of the country made decision to change the name of the new capital to Astana, which stands for "capital" in Kazakh. The city grows and changes, becoming attractive for people in Kazakhstan and guests from abroad.
Astana - capital of the Republic of Kazakhstan. The International presentation of Astana, the new capital of Kazakhstan was held on June 10, 1998.
Overall condition of the city, its territory, its virtually the geographic center of Kazakhstan, its proximity to major economic regions on the crossroads of important arterial lines, an opportunity of bringing the number of population up to 400.000 people, pretty stable heat-, water- and power supplies, well-developed transport infrastructure, balanced natural environment- all these factors came to be decisive in making the choice.
Topical vocabulary