КНИГА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 7 глава




3. (Ульпиан). И вообще это так, если кто-либо получил выгоду по этой причине от противника или от кого-либо другого. § 1. Таким образом, он несет ответственность, если получил (выгоду), с тем чтобы совершить дело, независимо от того, совершил он это дело или не совершил, и отвечает тот, кто получил (что-нибудь), с тем чтобы не совершить дело, хотя бы он даже совершил это дело... § 3. Следует отметить, что тот, кто дал деньги, чтобы другой допустил совершение действия43, не может истребовать обратно деньги, ибо он поступил постыдно. Но требовать может лицо, для досаждения которому были даны деньги. Поэтому если кто-либо получил от тебя

Ratio - труднопереводимое слово; оно означает также разум, основание, основное положение.

42 Значение термина "calumniator" поясняется в D.50.16.233. Calumniator - это тот, кто посредством обмана и запутывания дела досаждает другим на суде. Но этот термин имел и более широкий смысл: злонамеренное нарушение чужих прав под видом использования своего права, клеветнические утверждения и т.п.

43 Имеется в виду незаконное или постыдное действие.

 

деньги, чтобы совершить действие мне во вред, а от меня (получил деньги), чтобы не совершать действие мне во вред, то он отвечает передо мной по двум искам...

5. (Ульпиан)... Установлено, что постыдное обогащение44 может быть истребовано и от наследника, хотя преступление погашено; например то, что дано за совершение подлога, и то, что дано судье за снисходительное решение, может быть истребовано и от наследников, а также что-либо другое, полученное путем преступления...

9. (Папиниан). О рабе, которому предъявлено обвинение, производится по требованию (обвинителя) расследование с применением пытки; если раб признан невиновным, то обвинитель присуждается к уплате господину двойной цены (раба). Но, кроме установления цены, производится расследование о предъявлении ложного обвинения. Ибо преступное предъявление ложного обвинения отделяется от убытков, которые причинены господину вследствие пытки раба.

* Обогащение наследодателя, совершенное по(218

 

КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ

Титул I. О восстановлении в первоначальное (De in integrum restitutionibus)

1. (Ульпиан). Полезность этого титула не нуждается в рекомендации, ибо сам титул это показывает. В этом титуле претор многократно приходит на помощь людям, сделавшим промах, или обманутым, или потерпевшим ущерб вследствие страха, либо (чужого) лукавства, либо возраста, либо своего отсутствия.

2. (Павел). Или вследствие изменения их (юридического) положения? или вследствие правомерной (iustum) ошибки.

3. (Модестин). Претор обещает восстановление в первоначальное положение во всех случаях на основании исследования дела, т.е. чтобы была установлена правомерность этих причин и их истинность, и на этом основании (претор) приходит на помощь отдельным лицам.

4. (Каллистрат). Я знаю, что, по мнению многих, не выслушивается тот, кто требует восстановления первоначального положения по причине довольно мелкого дела или суммы, если бы тем (восстановлением) был причинен ущерб большему делу или сумме...

7. (Марцелл). О помощи лицу, утратившему вещь во время своего отсутствия, божественный Антонин дал претору Марцию Авиту рескрипт следующего содержания: "Хотя весьма нелегко вносить изменения в установленный порядок, но там, где этого требует явная справедливость, необходимо приходить на помощь. Итак, если вызванный в суд не ответил на вызов и в силу этого было вынесено решение (против него), а он тут же пришел к тебе, пока ты еще заседал в суде, то ты можешь еще выяснить, не явилось ли его отсутствие следствием не его вины, а невосприятия им голоса, вызывавшего в суд, и восстановить его в прежнее состояние". § 1. Но помощь этого вида не ограничивается только этим примером; в самом деле, нужно оказывать помощь тем, кто был обманут без своей вины, если обманные действия совершает противник, и эту помощь нужно оказывать даже тогда, когда может быть использован иск об обмане (actio de dolo malo). И хорошему претору более приличествует приводить спор в первоначальное положение, как этого требуют разум и справедливость, чем предоставлять иск, влекущий за собой бесчестие (actio famosa); к этому (иску) следует нисходить лишь тогда, когда не могут быть использованы другие средства.

Титул П. О том, что совершено вследствие страха (Quod metus causa gestum erit)

1. (Ульпиан). Претор говорит: "Я не признаю действительным того, чтс совершено под влиянием страха". Некогда в эдикте указывалось так: "чтс

 

(совершено) под влиянием силы (насилия) или страха". О силе делалось упоминание для случаев, когда необходимость навязывалась против воли';

страх - беспокойство ума вследствие наличной или будущей опасности. Но потом упоминание о силе было исключено, так как совершаемое под влиянием грубой силы должно рассматриваться так же, как совершаемое под влиянием страха.

2. (Павел). Сила есть натиск более значительной вещи2, который не может быть отражен.

3. (Ульпиан). Итак, это постановление указывает на силу и на страх и, если кто-либо совершит нечто, будучи принужден к тому силой, тот на основании этого эдикта восстанавливается (в первоначальное положение). § 1. Но под силой мы понимаем грубую силу и такую, которая осуществляется против добрых нравов, но не такую, которую магистрат осуществляет основательно, т.е. разрешаемую правом и осуществляемую на основании прав, связанных с должностью, которую магистрат выполняет. Впрочем, Помпоний пишет, что этот эдикт применяется к противоправным действиям [магистрата римского народа или презеса провинции], если магистрат вынудил кого-либо дать деньги ужасом, возбуждаемым мыслью о причинении смерти или о бичевании.

4. (Павел). Я думаю даже, что следует прибавить страх, возбуждаемый мыслью об обращении в рабство и т.п.

5. (Ульпиан). Лабеон говорит, что страх означает не какое угодно опасение, но (боязнь) перед более значительным злом.

6. (Гай). Мы утверждаем, что этот эдикт распространяется не на страх пустого человека, но на страх, который может испытать в силу достаточных оснований и в высокой степени твердый человек.

7. (Ульпиан). Педий в 7-й книге3 говорит, что этот эдикт не относится к опасению быть объявленным пользующимся дурной славой и на основании этого эдикта не производится восстановление в первоначальное положение лица, опасающегося, что на него будет наложено какое-либо наказание. Поэтому если какой-либо трус напрасно испугается чего-либо, что в действительности отсутствует, то он в силу этого эдикта не восстанавливается в первоначальное положение, так как он поступал не под давлением силы и не вследствие страха. § 1. Поэтому если кто-либо, застигнутый при совершении кражи, или прелюбодеяния, или иного позорного действия, что-либо дал или к чему-либо обязался, то, как правильно пишет Помпоний в 28-й книге4, он может воспользоваться этим эдиктом, ибо он страшился смерти или оков. Хотя не всякого прелюбодея дозволено убивать и не всякого вора [исключая того, который защищался оружием], но его могли убить и непра-

' Для регулирования случаев, когда лицо становится в необходимость совершить какие-либо действия против воли.

2 Res. Смысл: обстоятельств, фактов, т.е. насилие есть натиск неотразимых действий.

3 Вероятно, имеется в виду Комментарий Педия к эдикту претора и курульного эдила

4 Вероятно, имеется в виду Комментарий Помпония к эдикту.

 

вомерно, а потому страх его обоснован. Но и в том случае, если он что-либс отчудил, чтобы не быть переданным (органам власти) тем, кто его схватил по-видимому, нужно прийти ему на помощь на основании этого эдикта, та" как если бы он был передан, то он мог бы претерпеть то, что указано выше.

8. (Павел). Под действие Юлиева закона (lex Julia de adulteriis) подпадают те, которые приняли что-либо5 при обнаружении бесстыдных действий Претор должен, однако, вмешаться, чтобы они возвратили (то, что получили), ибо (хотя) совершено безнравственное действие, (но) претор обращав внимание не на то, является ли тот, кто дал, прелюбодеем, по лишь на то, что принявший возбудил страх возможностью смерти. § 1. Если кто-либс взял деньги, угрожая, что если деньги не будут даны, то доказательства моего юридического положения будут скрыты (или уничтожены), то это лицо несомненно совершает принуждение посредством возбуждения величайшего страха, например если я заявляю требование (об установлении того факта, что я являюсь свободным), находясь в положении раба, и не смогу быть объявлен свободным после потери этих доказательств. § 2. Если [мужчина или женщина] даст деньги, чтобы не подвергнуться изнасилованию, то применяется этот эдикт, так как для честных людей этот страх должен быть сильнее страха смерти. § 3. В указанных нами случаях применения эдикта не имеет значения, опасался ли кто-либо за самого себя или за своих детей, так как в силу своей привязанности родители более страшатся за своих детей (чем за самих себя).

9. (Ульпиан). Мы должны признавать лишь наличный страх, а не опасение того, что страх появится в будущем; так пишет Помпоний в 28-й книге. Он говорит, что следует признавать наличный страх [т.е. если страх возбужден кем-либо]; затем он рассуждает о следующем: если я откажусь от моего имения, услыхав, что кто-либо придет с оружием, то применяется ли этот эдикт? И указывает, что Лабеон считал, что эдикт не применяется и отпадает interdictum unde vi, так как я не рассматриваюсь как изгнанный, ибо я не ждал своего изгнания, но убежал. Иначе, если я покинул (имение) после того, как в него вступили вооруженные люди; здесь следует применить эдикт. Он говорит также, что если ты с помощью вооруженных людей путем насилия будешь возводить строение на моем участке, то в этом случае и interdictum quod vi aut clam, и этот эдикт будут иметь применение, так как я вследствие страха допустил тебя до этих действий. И если я передам тебе владение под воздействием силы, то Помпоний говорит, что применяется этот эдикт. § 1. Следует обратить внимание, что претор в этом эдикте говорит общим образом и о самом действии и не добавляет, кем это совершается; таким образом, эдикт применяется, если страх возбужден отдельным лицом, или народом, или курией, или коллегией, или союзом (corpus). Но хотя бы претор предусматривал насилие, совершенное кем бы то ни было, однако Помпоний только замечает, что если я, чтобы защитить тебя или

В виде платы за молчание, за несообщение. 221

 

освободить от насилия со стороны врагов, или разбойников, или народа, что-нибудь возьму от тебя или возложу на тебя обязательство, то не следует устанавливать мою ответственность по этому эдикту, разве что я сам причинил тебе насилие; если же я был чужд насилию, то не следует устанавливать мою ответственность, так как я должен скорее рассматриваться как получивший плату за мои услуги. § 2. Тот же Помпоний пишет, что некоторые держатся правильного мнения, что восстановление в первоначальное положение по этому эдикту следует распространить даже на освобождение раба или на снос строения, которые совершены кем-либо по принуждению... § 5. Юлиан в 3-й книге дигест высказывает мнение, что тот, кому передана вещь под влиянием (возбужденного им) страха, должен не только возвратить вещь, но и принять ответственность за свой умысел... § 7. На основании этого эдикта должно быть производимо такое восстановление, [т.е. в первоначальное положение], по усмотрению суда таким образом, чтобы если под влиянием силы [вещь передана, то она возвращается] и возлагается ответственность, как сказано, за умысел, [чтобы вещь не подверглась ухудшению]. И если произошло освобождение от обязательства путем заявления (кредитора) об исполнении обязательства, то это обязательство восстанавливается в прежнее положение. Это имеет место в таких пределах: как пишет Юлиан в 4-й книге дигест, если нужно было уплатить деньги и путем силы достигнуто заявление (кредитора) о их получении и если эти деньги не уплачены или (должник) уклоняется от ответственности после восстановления обязательства, то его следует осудить в четырехкратном размере...

12. (Ульпиан). Должны быть восстановлены (возвращены) и ребенок рабыни, и приплод скота, и плоды, и все, относящееся к вещи, и не только плоды собранные, но и те, которые я мог бы еще собрать, если бы мне не воспрепятствовал страх. § 1. Может возникнуть вопрос: желает ли претор на основании этого эдикта, чтобы тот, кто действовал силой и сам (затем) потерпел от силы, возвратил отчужденное им (под влиянием силы). И Помпоний в 28-й книге пишет, что не следует, чтобы претор приходил этому лицу на помощь, поскольку, по его словам, разрешено отражать силу силой": указанное лицо подверглось лишь тому, что оно раньше сделало само. Поэтому, если страхом он принудил тебя обещать что-либо в его пользу, а затем я заставлю его страхом освободить тебя от твоего обещания, нет ничего, в отношении чего он мог бы быть восстановлен в первоначальное положение. § 2. Юлиан говорит, что тот, кто применил силу против своего должника, чтобы тот заплатил ему, не несет ответственности по этому эдикту; [ввиду характера иска, основанного на страхе, иск этот требует наличия убытков, хотя нельзя отрицать, что он (кредитор) подпадает под Юлиев закон о силе и утрачивает право требования]...

6 Отсюда распространенное в истории права изречение: "Vim vi repellere licet" - силу дозволено отражать силой.

 

13. (Каллистрат). Существует декрет божественного Марка, изложенный в таких словах: "Лучше всего, чтобы ты предъявлял иски, если ты считаешь, что имеешь какие-либо требования. Когда Марциан сказал: "Я не применил силы", то цезарь ответил: "Ты думаешь, что сила только тогда, когда людям наносятся раны". Сила имеется и тогда, когда кто-либо требует не судебным порядком то, что, по его мнению, он считает подлежащим уплате в его пользу. Если будет доказано, что какая-либо вещь должника [или деньги, составляющие предмет долга], помимо всякого судьи и без основания находятся во владении кого-либо [или приняты им], и не были даны самим должником и по доброй воле, и это лицо само произнесло в свою пользу решение по этому делу7, то это лицо не будет иметь права на предмет долга"...

16. (Ульпиан). То, что мы сказали о случае, когда несколько лиц вызвали страх, следует сказать и о том случае, когда вещь поступила к одному лицу, а страх вызван другим лицом...

18. (Юлиан). Если сама вещь, которая перешла к другому лицу, погибнет, то мы считаем, что это лицо не обогатилось; если же вещь обращена в деньги или обменена на другую вещь, то не следует спрашивать, к каким результатам это привело, но получивший вещь во всяком случае считается обогатившимся, хотя бы он затем эту вещь потерял...

21. (Павел). Если женщина (освобожденная от рабства) сознательно совершила против патрона действие, свидетельствующее о ее неблагодарности, и в силу этого ее юридическое положение подверглось опасности, и что-либо дала или обещала патрону, чтобы не быть возвращенной в рабство, то эдикт не имеет применения, так как она сама вызвала свой страх8. § 1. То, что совершено под влиянием страха, ни в какое время не будет одобрено претором. § 2. Кто передал (под влиянием страха) владение не своим участком, тот получает учетверенную стоимость или просто стоимость вместе со стоимостью плодов, но стоимость не участка, а владения: оценивается то, что должно быть возвращено, т.е. то, что отсутствует (у истца); отсутствует же голое владение своими плодами. Так говорит и Помпоний... § 3. Если под влиянием страха обещано приданое, то я не думаю, что возникает обязательство, [так как является весьма достоверным, что такое обещание приданого не имеет никакой силы]... § 5. Если страх принудил меня принять наследство, то я полагаю, что я сделался наследником: хотя я и не выразил бы желания, если бы я пользовался свободой, но, будучи принужден, я все же выразил свою волю", при помощи пре-

7 "Sibi ius in earn rem dixisse" - высказало право для себя по этому делу. Этим выражением (без первого слова) часто обозначались судебные решения.

" Для понимания этого отрывка следует иметь в виду, что отпущенный из рабства и проявивший неблагодарность по отношению к патрону мог быть возвращен в рабское состояние (1.1.16.1).

9 Выражение, получившее распространение в истории права: "coactus volui" - хотя я и был принужден, но я выразил свою волю.

 

тора я подлежу восстановлению в первоначальное положение, чтобы мне была предоставлена власть воздержаться (от принятия наследства). § 6. Если под влиянием принуждения я отказался бы от наследства, то претор приходит мне на помощь двояким образом: или давая мне как бы наследнику actiones utiles, или предоставляя мне иск, основанный на том, что во мне был вызван страх10; и какой путь я изберу, тот и будет мне открыт.

22. (Павел). Если кто-либо ввергнет другого в заключение, чтобы вынудить у него нечто, то сделанное по этой причине не имеет никакой силы.

33. (Ульпиан). Если лицо, претендующее на обладание светлым достоинством12, указывает, что оно было принуждено в городе (Риме) несправедливо уплатить недолжное, то это указание не является правдоподобным, так как это лицо могло призвать (на помощь) публичное право и обратиться к носителю власти, который защитил бы его от примененной к нему силы, [но предположению такого рода должны быть противопоставлены ясней-шие доказательства насилия]13. §1. Если кто-либо обоснованно опасался привлечения к расследованию в выполнение угроз могущественного противника, что его поведут на расследование в оковах, и под влиянием (такого) принуждения продал то, что ему законно принадлежало, то дело по справедливости восстанавливается в первоначальное положение постановлением презеса провинции. § 2. Если заимодавец путем неправомерного лишения атлета свободы и воспрепятствования ему принимать участие в состязаниях принудил атлета дать обеспечение на сумму, превышающую долг, то по установлении этих обстоятельств [компетентный судья] постановляет о восстановлении дела по справедливости в прежнее положение.

Титул III. О злом умысле (De dolo malo)

1. (Ульпиан). Этим эдиктом претор выступает против двуличных и злоумышленных людей, которые вредят другим каким-либо лукавством: коварство первых не должно приносить им пользы, а простота вторых не должна приносить им вреда. § 1. Слова эдикта таковы: "В отношении того, о чем будет заявлено, как о совершенном по злому умыслу, если по этим, делам не предоставляется другого иска и будет ясно справедливое основа- ^у • ние, я дам иск". § 2. Злой умысел Сервий определяет так: это есть некоторая хитрость для введения другого в обман, когда притворная видимость -;

одно, а делается другое. Лабеон же говорит, что можно и без притворства:

10 Actio metus causa. Последствием этого иска является в данном случае аннулирование отказа от наследства.

'' Данное или обещанное, чтобы освободиться от заключения.

"Clara dignitas. Вероятно, здесь имеются в виду лица, принадлежащие к сенаторскому сословию. Они носили титул clarissimi (D.27.10.5). Сенатора или его жену Гай называет "clara persona".

13 Предположение, что насилия не было, может быть опровергнуто лишь бесспорным доказательством совершенного насилия.

 

действовать таким образом, что кого-нибудь обходят (обманывают), можно и без злого умысла делать одно и создавать притворную видимость другого:

так действуют те, кто путем такого притворства удерживают и охраняют или свое, или чужое; поэтому сам (Лабеон) так определяет злой умысел: это есть лукавство, обман, хитрость, совершенные для того, чтобы обойти, обмануть, опутать другого. Определение Лабеона правильно. § 3. Претор не удовлетворился тем, что сказал "умысел", но прибавил "злой", так как древние употребляли термин "добрый умысел" (dolus bonus) и употребляли это слово в смысле хитрости14, в особенности если кто-нибудь пользовался ею против врага или разбойника...

8. (Гай). Если ты знаешь, что имущественное положение какого-либо лица ухудшилось, и ты в целях твоего обогащения утверждал передо мной, что он состоятельный человек, то правильно против тебя должен быть предоставлен иск об умысле, так как ты лживо восхвалял другого с целью ввести меня в обман.

9. (Ульпиан). Если кто-нибудь утверждал, что наследство незначительно и в силу этого купил его у наследника, то нет иска об умысле, так как достаточно иска, вытекающего из продажи. § 1. Если же убедил меня, чтобы я отказался от наследства, так как оно недостаточно для покрытия долгов, или чтобы я избрал определенного раба, так как нет лучшего раба среди рабов данного дома, то я утверждаю, что должен быть дан иск об умысле, если ты сделал это с хитростью... § 3. Лабеон в 37-й книге Posteriora пишет:

если Тиций утверждает, что твое масло является будто бы его маслом и это масло ты отдал на хранение Сею, чтобы тот это масло продал и хранил вырученную цену до тех пор, пока не будет решен судом вопрос, чье масло, и если Тиций не хочет принимать участия в рассмотрении этого дела, то ты можешь предъявить Тицию иск об умысле, так как ты не можешь предъявить к Сею ни иск, вытекающий из поручения (actio mandati), ни иск, вытекающий из секвестра (actio sequestraria), ибо еще не выполнено условие, под которым масло было вверено на хранение Сею. Но Помпоний в 27-й книге" говорит, что можно предъявить иск к секвестратору (Сею) actio praescriptis verbis, а если он окажется несостоятельным, то иск к Тицию об умысле...

15. (Ульпиан). Но я думаю, что к опекуну в силу его умысла можно предъявить иск, если он обогатился, так же как представляется эксцепция (против требования опекуна). § 1. Но сомнительно, можно ли предъявить иск об умысле против граждан муниципии16. И я думаю, что на основании

14 Sollertia - это слово не обязательно имеет дурной смысл. Оно означает и проницатель

ность

]5

Имеется в виду комментарий Помпония к эдикту.

16 Для понимания этого важнейшего места следует иметь в виду, что Ульпиан говорит здесь (как и в других аналогичных местах) не об отдельных гражданах муниципии, а о совокупности граждан, как бы о некотором союзе граждан, т.е. о самой муниципии. Применяя позднейшие термины, можно сказать, что здесь речь идет о юридическом лице в смысле особого субъекта права.

8 ~ 1995 225

 

их умысла нельзя предоставить иск: что могут сделать граждане муниципии в силу их умысла? Но если что-либо к ним поступило в силу умысла тех, кто управляет их делами, то я считаю, что можно предоставить иск. Вследствие же умысла декурионов дается иск об умысле к самим декурионам. § 2. Если что-либо поступило к хозяину вследствие умысла прокуратора, то предоставляется иск об умысле против хозяина в размере того, что к нему поступило, ибо прокуратор несомненно является ответственным за свой умысел...

17. (Ульпиан). Если несколько лиц совершили умышленно какое-либо действие17 и один возвратил (полученное путем обмана), то все освобождаются; если один возместил стоимость этой вещи, то я полагаю, что тем самым прочие освобождаются.

18. (Павел). Возвращение вещи производится при этом иске по усмотрению судьи, и если возвращение не производится, то выносится присуждение к уплате стоимости вещи. Но и здесь, и при иске вследствие возбуждения страха не указывается точная стоимость, чтобы ответчик в случае неповиновения мог быть присужден к уплате такой стоимости, которая указана истцом под присягой при судебном рассмотрении, но в обоих этих иска обязанностью судьи является удерживать присягу в пределах оценки. § 1. Однако не всегда при этом иске применяется усмотрение судьи: как быть, если ясно, что возвращение не может быть произведено? Например если раб, переданный под влиянием злого умысла, умер и поэтому судья должен сразу присудить к уплате истцу убытков...

20. (Павел). Если твой раб был тебе должен и не был в состоянии уплатить и по твоему побуждению взял у меня деньги взаймы и дал тебе, то Ла-беон говорит, что против тебя должен быть предоставлен иск о злом умысле, так как не может быть применен ни иск из пекулия, ибо никакого имущества в пекулии не было, ни иск, основанный на поступлении денег в имущество господина (actio de in rem verso), ибо господин получил деньги в уплату долга...

21. (Ульпиан). Если по моему предложению ты принял присягу и был освобожден от суда, а потом было указано, что ты дал присягу лживо, то Лабеон говорит, что против этого лица должен быть предоставлен иск об умысле. Помпоний же считает правильным, что в силу принесения присяги заключено мировое соглашение; это мнение одобряет и Марцелл в 8-й книге дигест: нужно стоять на том, в чем дана присяга.

22. (Павел). Ибо достаточно наказания за принесение лживой присяги... 31. (Прокул). Если кто-либо склонит моих рабов бросить владени< (моим имуществом), то владение не утрачивается, но можно предъявить i склонившему иск о злом умысле, если я потерпел какой-либо убыток...

33. (Ульпиан). Владелец имел вещь для продажи, его противник возбу дил судебный спор о собственности на вещь и после того, как им была уст

17 Совместно ввели кого-либо в обман.

 

ранена возможность продажи вещи покупателю, который хотел ее купить, прекратил спор. Следует думать, что владельцу на этом основании принадлежит [actio in factum о возмещении убытков].

34. (Ульпиан). Если ты разрешил мне извлекать камень из твоего участка или копать мел либо песок и я произвел расходы на это дело, а затем ты не допустил меня увозить эти материалы, то нет никакого другого иска, кроме иска о злом умысле.

35. (Ульпиан). Если кто-либо после смерти завещателя уничтожит или иным образом повредит завещание, данное ему на хранение, то указанный в завещании наследник имеет против него иск об умысле и тем, кому предоставлены легаты, должен быть дан иск об умысле.

36. (Марцелл). Если двое действовали (друг против друга) со злым умыслом, то они не могут предъявить друг к другу иск об умысле.

37. (Ульпиан). То, что продавец говорит, чтобы похвалить (свой товар), следует рассматривать как не сказанное и не обещанное". Но если это сделано для введения покупателя в обман, то равным образом следует считать, что не возникает иска, основанного на высказываниях или обещаниях19, но возникает иск об умысле...

40. (Фурий Антиан). Всякий, кто ввел другого в обман, чтобы тот принял убыточное наследство, отвечает по иску об умысле, разве что он сам был кредитором и притом единственным; в этом случае достаточно осуществления против него эксцепции о злом умысле.

Титул IV. О лицах, не достигших 25 лет (De minoribus viginti quinque annis)

1. (Ульпиан). Следуя естественной справедливости, претор установил этот эдикт, путем которого он предоставил защиту юным, так как всем известно, что у лиц этого возраста рассудительность является шаткой и непрочной и подвержена возможностям многих обманов; этим эдиктом претор обещал им помощь и защиту против обмана. § 1. Претор постановил в эдикте: "Я буду обращать внимание сообразно с характером дела на то20, что, согласно показаниям, будет совершено с лицом, не достигшим возраста в 25 лет". § 2. Ясно, что эта помощь обещана лицам, не достигшим 25 лет, так как несомненно, что по достижении этого возраста уже достигнута крепость мужа. § 3. Таким образом, в настоящее время лица моложе указанного возраста направляются (в своих делах) помощью попечителей, и до достижения этого возраста им не должно вверяться управление их делами, хотя бы они хорошо вели свои дела.

8 По правилам о купле-продаже продавец несет ответственность за качество вещи в объеме "сказанного и обещанного" (dicta et promissa). В настоящем фрагменте Ульпиан указывает, что рекламные заявления продавца не являются сами по себе гарантией качеств продаваемой вещи.Ср.:0.4.4.16.4.

Буквально: иска против сказанного или обещанного. Смысл: на те сделки, которые будут заключены с не достигшими 25 лет.

8*

 

2. (Ульпиан). И не должен (не достигший 25 лет) получить свое имущество от попечителей раньше по причине своих детей2'. Ибо установленное законами (правило), что производится сокращение числа (требуемых) лет по числу детей, относится, как сказал божественный Север, к занятию почетных должностей, но не к получению обратно своего имущества.

3. (Ульпиан). И божественный Север и наш император такого рода декреты22 консулов и презесов рассматривали как изданные под влиянием пристрастия; сами же весьма редко допускали в чрезвычайном порядке юных к управлению своим имуществом; этим правом мы и руководствуемся. § 1. Если кто-либо заключит договор с юным и договор подлежит исполнению в то время, когда юноша сделался совершеннолетним, то должны мы смотреть на начало или на конец?23 И надо прийти к тому выводу, как это и установлено, что если кто-либо по достижении совершеннолетия одобрил то, что он совершил во время несовершеннолетия, то отпадает восстановление в первоначальное положение... § 11. Раб, не достигший 25 лет, никоим образом не может быть восстановлен в первоначальное положение, так как необходимо рассматривать личность его хозяина, который сам должен нести ответственность за то, что вверил имущество несовершеннолетнему (рабу)... И если свободное управление пекулием предоставлено юному рабу, то по этой причине совершеннолетний господин не восстанавливается в первоначальное положение...

6. (Ульпиан). Не достигшим 25 лет оказывается помощь путем восстановления в первоначальное положение не только тогда, когда их имущество сколько-нибудь уменьшилось, но и тогда, когда для них важно, чтобы они не испытывали затруднений вследствие споров и издержек.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: