В. Но, очевидно, все это хорошо известно и католикам?




О. Как раз наоборот. По словам православных подвижников [свт. Игнатия (Брянчанинова), иеромонаха Серафима (Роуза)] понятие прелести, являющееся ключевым в православном аскетическом учении, полностью отсутствует в протестантско-католическом мире, который принимает всю эту бесовщину за «чистую монету».

В. Но однако, нельзя же отрицать, что труды ряда католических подвижников благочестия переведены на русский язык в качестве примеров и наставлений для подражания?

О. Как отмечает святитель Игнатий (Брянчанинов), действительно духовными являются только труды западных христиан, написанные до отпадения Западной Церкви от Восточной (1054 г.), но уже произведения Бернарда (1090-1153) несут на себе следы явной прелыценности автора, возрастающей у более поздних западных «подвижников». Из состояния глубокой прелести написаны многочисленные труды католиков, в том числе, «О подражании Христу» Фомы Кемпийского, писания Франциска Ассизского, Игнатия Лойолы, Терезы Авильской и других, которые представляют «смертоносный яд» для читателя. Примером тому служат «откровения» св. блаженной Анжелы († 1309) и великой католической «святой», «учителя церкви» Терезы Авильской (1515- 1582), содержащие описания чисто эротических плоско-душевных переживаний «божественной» любви, явно вызываемой бесом блуда.

Возведение всех этих глубоко прельщенных демонами, находящихся в их власти католиков и католичек в ранг святых с очевидностью иллюстрирует абсолютное духовное невежество папизма и его глубокое духовное падение, о котором говорят святитель Игнатий (Брянчанинов) и святой праведный Иоанн Кронштадтский (см. выше, гл. II).

В. А что тогда можно сказать о «Невидимой брани» — произведении христианской аскетики, происхождение которой приписывается Западу некоторыми богословами-экуменистами?

О. Действительно, среди православных либералов существует мнение, что «Невидимая брань» имеет латинское происхождение (по наиболее распространенной западной версии, сочинена монахом Лаврентием Скуполи, который передал ее около 1520 г. французскому писателю Франциску Сальскому). Однако, как убедительно показывают исследования (см. список литературы, п. 22, ноябрь, стр. 120-125), есть все основания утверждать, что первоначально она была написана неизвестным греческим монахом на эллино-греческом языке, и ее рукопись, попавшая на Запад, была переведена на итальянский и другие языки. При этом из нее были выкинуты и существенно переделаны некоторые главы, и она подверглась переработке на латинский лад.

В то же время греческий текст, по которому произведен широко известный русский авторизованный перевод святителя Феофана Затворника, был выполнен преподобным Никодимом Святогорцем (как он и сам это отмечает) именно на основе эллино-гре- ческого оригинала, с сохранением его содержания и духа восточного аскетизма.

В. Какими отличительными от Православия особенностями характеризуется современная «духовная» жизнь католиков?

О. В современном католичестве широко распространены разнообразные методы медитации, в том числе, заимствованные из восточных языческих верований, «харизматические» опыты — современная пятидесятница и т. п. Эти методы вместо ограждения христиан от воздействия сатаны и демонов и приближения к Богу ведут к прямому контакту с падшими духами и поклонению им.

В. Согласно вышеизложенному, что следует сказать о спасении и духовной жизни в римо-католичестве?

О. В римо-католичестве, являющемся полностью безблагодатной неоязыческой религией, ни о каком соединении с Богом и спасении речи быть не может, поскольку поклонение в нем ведется папе и выдуманным богам-идолам, носящим лишь имя Пресвятой Троицы и Христа, а предлагаемая «духовная» жизнь является абсолютно ложной и, как в любом язычестве, направлена не на ограждение верующих от действия падших духов, а на установление тесного контакта с ними, получения зависимости и порабощения ими.

 

V. О ВОССОЕДИНЕНИИ ПРАВОСЛАВНОЙ И КАТОЛИЧЕСКОЙ ЦЕРКВЕЙ

В. Как известно, в истории уходящего тысячелетия неоднократно предпринимались попытки воссоединения Православной и католической Церквей. Какими методами они решались?

О. Одним из главных методов «решения» этой проблемы являются унии.

Унии и униатство

В. Что такое уния?

О. Уния (от лат. unio — единение, союз) — это скрепленное договором «объединение» некоторой части Православной Церкви с католической под властью папы. Безоговорочное признание власти папы всегда являлось неотъемлемым требованием к унии со стороны Ватикана, рассматривавшего ее как политический инструмент принуждения православных к принятию католичества, а униатство — как переходный этап к полной католизации. Со стороны православных унии принимались под давлением светской власти, видевшей в Риме, католичестве и униатстве опору своего правления.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: