Взаимодействие Шекспира с его современниками и предшественниками




Шекспир и Т. Мор

шекспир литература английский поэт

Чтобы понять, как они взаимодействовали нужно отметить ряд важных признаков, общих для большинства рассмотренных в этой книге примеров формирования “я” - у самих ли авторов или у их персонажей:

. Никто из фигур не наследует титул, древнюю семейную традицию или иерархический статус, которое могли бы укоренить персональную идентичность в идентичности клана или касты. За вычетом Уайета, все писатели принадлежат среднему классу.

. Для таких личностей сформирование разумеет подчинение абсолютной власти или авторитету, внешнему - хотя бы отчасти - по отношению к “я”, - Богу, священному тексту, институту - такому как церковь, двор, колониальная или военная администрация. Марло - исключение, но в его ненависти к иерархической власти есть, как мы увидим, нечто от подчинения.

. Формирование “я” доходит по отношению к чему-то, что воспринимается как чуждое, странное или враждебное. Нужно найти или изобрести опасного Другого: еретика, дикаря, ведьму, прелюбодейку, предателя, Антихриста, - чтобы напасть на него и уничтожить.

. Авторитет видит в Чужом либо бесформенное и хаотичное (отсутствие порядка), либо ложное и негативное (демоническая пародия на порядок). Поскольку описания хаотичного неизбежно вносят в него какую-то организацию и тематизм, то хаотическое все время соскальзывает в демоническое и поэтому Чужой всегда конструируется как искаженный образ власти.

. Авторитет одного человека - это Чужой другого.

. Когда один Авторитет или Чужой оказывается уничтожен, его место занимает другой.

. Во всякий данный момент имеется больше одного Авторитета и больше одного Чужого.

. Силы, развязанные ради атаки на Чужого во имя Авторитета, производятся в избытке и грозят тому самому Авторитету, который должны были защитить. Поэтому формирование “я” всегда включает какой-то опыт угрозы, какое-то забвение или подрыв, какую-то утрату “я”.

Между этими людьми были конфликты. Так, к примеру, Герой пьесы "Сэр Томас Мор" не признавал законным последний брак короля

Генриха VIII, брак, от которого родилась королева Елизавета. Того хуже: выдвигался Мор благодаря тому, что уговорил толпу подмастерьев, взбунтовавшихся против иностранцев (май 1517 г.).

Рукопись представляет собою театральный снимок, на котором сценариус начал производить разметку ролей и вносить режиссерские указания. Внешний вид рукописи, очевидно, типичен для театрального экземпляра пьесы тех времен, - единственного списка, несущего цензурное разрешение и используемого сценариусом, бутафором, суфлером (видимо, это бывало одно лицо). Цензор начал править, но потом просто запретил пьесу в таком виде, предложивши "выпустить восстание и его причину... под страхом ответственности". Авторы взяли пьесу обратно. Ее с изрядно потрепанной рукописи впервые издали только в 1844 г. Необычайный во всех областях мысли и творчества, который переживает Англия во второй половине XVI в., является, однако, сравнительно кратковременным.

Английские гуманисты были очевидцами глубоких изменений в социально- экономической жизни. Их основным врагом оказался в конце концов не старый феодальный мир, а новое общество, построенное на капиталистической собственности, и они чрезвычайно остро и болезненно реагировали на все порожденные этим уродливые желания жизни. Именно эта черта оказалась особенно характерной для гуманистической культуры в классической стране. Во всяком случае эта черта явственно проступает у двух крупнейших деятелей английского Возрождения, стоявших один в начале, другой в конце этой эпохи, - у Томаса Мора и у Шекспира.

 

Шекспир и Ф. Бэкон

 

Современник Шекспира Френсис Бэкон (1561-1626) провозгласил начало новой науки, основанной на изучении вещей, живой природы, да реальном опыте; науки, ниспровергавшей «вечные истины» средневековых схоластов. Силой мысли и многосторонней ученостью обладали и Томас Мор и Френсис Бэкон. Силой мысли, страстностью чувства и многосторонностью, даром широкого охвата в своем творчестве разнообразных явлений живой действительности обладал Шекспир - титан, рожденный эпохой Ренессанса.

Мысль, что Шекспир, не обретший систематического школьного образования, не мог написать произведения, носящие его имя, возникла сравнительно недавно. Заявление Фармера до известной степени подготовило путь анонимному автору статьи газете, где высказана много нашумевшая в свое время гипотеза о том, что Шекспир имел помощника, который подготавливал ему материал для его произведений. От этой гипотезы до теории, что Бэкон был автором шекспировских драм, всего один шаг, и шаг был сделан уже вскоре. мотивы и опровержение бэконианства можно резюмировать в следующих положениях:

1) Такой гений, как Шекспир, не мог ни в каком случае быть человеком без всякого образования. Самым лучшим возражением против этого довода является указание на другого подобного же гения: Роберт Бернс <https://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%81>, не получивший правильного образования, только себе самому обязан славой великого лирического поэта.

) Нет ни одного свидетельства, исходящего от его современников, что Шекспир не автор своих произведений. Бен Джонсон прямо приписывает их своему умершему другу в поэме, посвященной первому изданию. Есть следующая строка в этой поэме: "Ты все еще жив, пока существует твоя книга". Никакой разумный человек не принял бы эти слова за что-либо другое, как за то, что автор произведений уже умер; Борман же, указывая на слова "ты все еще жив", утверждает, что они не могут относиться к умершему Шекспиру, а относятся к Бэкону, который еще был жив.

) Может показаться странным, что только две подписи Шекспира донеслись до нас. Но в этом нет ничего выдвигающегося.

Бэкон не в состоянии понять масштабно исторические и религиозные основы мифологии. Он приобретает мифы за воздушные образы произвольной фантазии, за поэтические учения, которые он объясняет и преобразует по форме своего духа. Но мифология - это основание античности. Как мало Бэкон понимает ее, столь же мало он в состоянии судить и понимать мир, опирающийся на эту основу. Он судит об античности как стоящий вне ее и чуждый ей ум.

То же сродство с римским духом, ту же отчужденность от греческого духа мы встречаем и в величайшем современнике Бэкона, фантазия которого обнимала такой же широкий и многообъемлющий горизонт, как и ум Бэкона. Каким образом относительно греческой поэзии могло удастся уму Бэкона то, что было невозможно для могучей фантазии Шекспира?

Ибо у Шекспира выдумки греческой античности противостояла однородная и равноправная сила, а, по старой поговорке, подобное должно познаваться всего скорее подобным. Но век, национальный дух, одним словом, все те силы, которые составляют гений человека и которым менее всех других может противостоять сам гениальный человек, воздвигли здесь неодолимую преграду. Она была необорима для поэта так же, как и для философа. Шекспир так же мало мог изображать: греческие характеры, как Бэкон - объяснять греческую поэзию. Как и Бэкон, Шекспир имел в своем духе нечто римское, не сродное греческому духу. Он сумел усвоить для себя Кориолана и Брута, Цезаря и Антония; он верно показывал римских героев Плутарха, но не греческих - Гомера.


Шекспир и Д. Мильтон

 

Мильтона часто устанавливают в один ряд с Шекспиром, но, мне кажется, трудно придумать большую противоположность. Шекспир - бесконечнолик, Мильтон - монолитен, целен, Шекспир - жизнелюб, Мильтон - аскет, Шекспир исповедовал полноту бытия, Мильтон - пуританские добродетели умеренности, благочестия, самоотвержения. Примерами подвижнического самоотвержения изобилует вся его жизнь: он пожертвовал поэзией, дав согласие служить республике, он пожертвовал глазами, вопреки советам врачей отказавшись сократить рабочее время, он пожертвовал лучшими годами жизни, всецело отдавшись благочестию и "делу свободы",

У Шекспира жизнелюб Фальстаф - "отличный малый", полный жизни остроумец, выпивоха, у Мильтона жизнелюб Комус - дьявол-искуситель, абстрактное зло, безжизненная аллегория человеческого порока.

Вы поразительно быстро привыкаете к нему, его стилю, его нравственным изречениям, его солидной, немного даже суровой личности, в глубине которой, под двойной оболочкой средневекового ученого и фанатически преданного своим политическим и религиозным убеждениям борца, несмолкающее бьет ключ самой нежной и благородной поэзии. Что, казалось бы, может быть общего между "Сонетом соловью" и "Потерянным Раем", на каждой странице которого вы слышите глухие раскаты грома, а между тем, всмотревшись попристальнее, вы увидите тот же стиль, ту же манеру. В цепи великих английских поэтов, которые непрерывно подобали друг за другом со дня рождения Шекспира по день смерти Мильтона, то есть почти на протяжении 150 лет, вы всегда узнаете Мильтона.

Он видел свое призвание в установлении связи между красотой и истиной и учил, как следовать той и другой. Главная идея Потерянного Рая - страстное служение истине-красоте (Богу) и призыв к человеку следовать этому служению.

Мильтон следует в английской литературе почти сразу после Шекспира. Когда родился Мильтон, Шекспир был в расцвете творчества. Гений Шекспира осенил юного поэта, и он оставил вдохновенное свидетельство духовной связи с ним - стихотворение памяти великого драматурга, которое читатель найдет в этом томе.

Творчество Мильтона завершает большую историческую полосу развития художественной культуры Англии, возникшей в эпоху Возрождения. Его связи с этой эпохой разнообразны, но не менее значительны и отталкивания от нее.

Скажем сначала о том, что связывает Мильтона с Возрождением.

Он сам, как личность, обладал чертами, свойственными выдающимся деятелям Возрождения, и принадлежал к числу тех, кого Ф. Энгельс определил как "титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености". В странах английского языка Мильтона считают вторым после Шекспира великим поэтом. Звучный, торжественный стих Мильтона, живописные и впечатляющие образы соответствуют величественности темы, избранной поэтом.

Шекспир и другие

 

Огромное влияние произвел Шекспир на нашего поэта, А. Пушкина. Первой работой, всецело посвященной проблеме влияния Шекспира на Пушкина, стала глава «Шекспиризм» в книге П.В. Анненкова «Александр Сергеевич Пушкин в Александровскую эпоху. «Шекспиризм» слово, которое придумал П.В. Анненков, достаточно точно (по аналогии с «байронизмом») характеризует мировоззренческую подоплеку пушкинского увлечения Шекспиром. «Шекспиризм» Пушкина можно определить как художественно-эстетический комплекс идей, который характеризует шекспировское видение и понимание истории и современности, прошлого и будущего (собственно, это то, что Пушкин назвал «взглядом Шекспира»); это и художественные открытия Шекспира (концепция характеров, концепция истории, роль случая в истории, смешение стилей и т. п.), которые Пушкин воспринял в своем творчестве.

Оригинальность Шекспира как автора «Сонетов» больше всего проявилась в его приближению к реальности - природе и повседневной жизни, - тогда как у его потомков и современников в английской поэзии было много книжных элементов.

В авторстве Шекспира высказывали сомнение крупные писатели, даже Байрон и Диккенс, писавший, что должна вскрыться «тайна» шекспировского вопроса.

Отрицание авторства Шекспира порождалось в различных случаях различными причинами. Очень нередко это было стремление отрицать возможность того, что гениальные шекспировские творения принадлежат перу выходца из народа, и приписать их одному из представителей правящих верхов. Часто играла немалую роль и погоня за сенсацией, желание предложить новое эффектное разрешение вековой загадки. Прежде всего любопытно отметить, что в число претендентов на лавры Шекспира включены оба антагониста - Роберт Сесил с его шпионами, и иезуитский орден, точнее - его лазутчики и проповедники в Англии. Оба «открытия» были сделаны в США. Так, в 1916 году в Индианаполисе появилось исследование Д.М. Максуэлла «Человек под маской: Роберт Сесил, граф Солсбери, единственный действительный автор шекспировских пьес». Годы жизни Сесила близки к годам жизни Шекспира. В сонетах Максуэлл обнаружил намеки на физические недостатки автора, а известно, что всесильный министр был горбуном. Кроме того, Максуэлл объявил автобиографической сцену в «Гамлете», где Полоний прощается со своим сыном Лаэртом перед отъездом того в Париж.

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам". Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира.

Лексический словарь произведений Уильяма Шекспира составляет 15 тысяч различных слов, в то время как современный ему английский перевод Библии короля Якова - только 5 тысяч. Многие эксперты сомневаются, что у малообразованного сына ремесленника (Шекспир никогда не учился в университетах и не ездил за границу; его обучение в «грамматической школе» тоже стоит под вопросом) мог быть такой богатейший словарный запас. С другой стороны, писатели-современники Шекспира - Марло, Джонсон, Джон Донн и другие - были не менее, а то и более скромного происхождения (отец Шекспира из Стратфорда был богат и входил в управление городом), но их учёность превосходила шекспировскую.

Сотрудничество Шекспира с другими авторами принимало различные формы: Шекспир обновлял и переделывал старые пьесы, писал отдельные акты и т. д.

Сотрудничество Шекспира в одной из пьес чрезвычайно показательно: ему принадлежит разработка переломной сцены, насыщенной идейно и психологически. Факт особенно вероятен, если принять чрезвычайно правдоподобную гипотезу: текст Мандэя, написанный, видимо, в 1592-1593 гг. и тогда же запрещенный, в 1601 г. правлен Деккером и, возможно, Хэйвудом и предложен в "Театр земного шара". Шекспир просмотрел рукопись и заново написал сцену усмирения бунта; пьеса все ж (для того чтобы полностью психологически мотивировать силу воздействия речи Мора, нужно было показать бунтовщиков в их внутренней правоте) пройти цензуру не могла.

 


Заключение

 

В заключении хочется подвести итоги по первоначальным целям моей работы. В ходе курсовой я выяснила:

· Понять, кто же такой был этот человек - Шекспир - это гений Эпохи Возрождения, писавший шедевры, оставшиеся в наших умах навсегда. Это был великолепный человек, ставший популярным и сохранившим свою актуальность на протяжении веков.

· Чем Шекспир зацепил современников - Современников, помимо гениальности, он привлек тем, что о нём мало биографических данных и считалось, что Шекспир не автор своих строк. Все понимали как стали популярны его сонеты, что решили присвоить себе его произведения. У него были завистники и подражатели, фанаты и озлобленные писатели. «Весь мир - театр!», Эту мысль Шекспира разделяло большинство его современников. Для них эта фраза была наполнена глубоким и сложным содержанием. Произведения Шекспира ставят острые моральные проблемы, имеющие отнюдь не отвлеченный характер. В комедиях Шекспира много искреннего веселья, радости жизни, переливающей через край. Но еще существеннее другая сторона комедий Шекспира - воплощенный в них идеальный мир светлых и благородных чувств любви, дружбы, верности, щедрости, великодушия.

· Узнать и рассказать, в каких отношения находился герой с литературными коллегами той эпохи - О взаимодействии и взаимовлиянии сказано немного, но благодаря книге Аникста я выписала, что Шекспир порой писал пьесы, помогал писать их другим. Антиподами Шекспира были и Бэкон Ф., Мильтон Д.. но все же они вдохновляли друг друга своими произведениями и идеями, на основе их противоположности и строилась их гениальность. Шекспир был недооценен своими современниками, зато оценен нами, его поколением.

· Находился ли У. Шекспир на верхушке художества эпохи Возрождения - Шекспир - наивысшее выражение английской ренессансной литературы, более того, всей английской литературы: равного ему по творческому величию, значительности и жизнеспособности его наследия нет в литературной истории Англии. Национальный гений, Шекспир принадлежит к гениям европейской и мировой литературы, к небольшому числу писателей, которые оказывали и оказывают интенсивное воздействие на развитие многих национальных литератур и на всю духовную культуру мира.

Шекспир свободнее и глубже поэтических образов. Это свойство Шекспира сохраняется по сей день. Читаем ли мы его пьесы, смотрим ли их на сцене, наше восприятие их не ограничивается знакомством с событиями и героями. В нас возникает необъяснимое ощущение всей безраздельности жизни, мы как бы вздымаемся на высоту, с которой испытывается то, что в будничности от нас скрыто.

 


Список использованной литературы

 

1. Аникст А. Шекспир: Ремесло драматурга. - М.: Сов. писатель, 1974 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1974>. - 607 с.

. Аникст А. Шекспир. - М.: Мол. гвардия <https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B8%D1%8F_%28%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%29>, 1964 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1964>. - 367 с. («Жизнь замечательных людей»)

. Брандес Г. Шекспир. Жизнь и произведения / Пер. Спасской В.М и Фриче В.М. - М.: Издание К.Т. Солдатенкова <https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE%D0%B2,_%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D1%8C%D0%BC%D0%B0_%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87>, 1899 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1899>; М.: Алгоритм <https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%BC_%28%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%29>, 1999 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1999>. - 734 с.

. Блум Х., США. Научная монография. "Западный канон: книги и школы веков". - М.: Иностранная литература, 1996.

. Гарин И. Шекспир // Гарин И. Пророки и поэты. В 7 т. - М.: Терра <https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%B0_%28%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%29>, 1994 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1994>. - Т. 6.

. Козинцев Г. Наш современник Вильям Шекспир.- 2-е изд., перераб. и доп. - Л.; М.: Искусство <https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%28%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%29&action=edit&redlink=1>, 1966 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1966>. - 350 с.

. Левит Т. Сто сорок семь строк Шекспира [в рукописи пьесы А. Мандэя «Сэр Томас Мор] (Публикация) // Театр. 1941. №4. С. 132-136.

. Морозов М. Шекспир: 1564-1616. - 2-е изд. - М.: Мол. гвардия, 1956 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1956>. - 214 с. («Жизнь замечательных людей»)

. Пинский Л. Шекспир. - М.: Худож. лит. <https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0_%28%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%29>, 1971 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1971>. - 606 с.

. Смирнов А.А. Шекспир. - Л.; М.: Искусство, 1963 <https://ru.wikipedia.org/wiki/1963>. - 192 с.

. Толстой Л.Н. Собрание сочинений в 22 т. - М.: Художественная литература, 1978-1985.

. Урнов Д.М. Шекспир В. Комедии, хроники, трагедии: В 2 т. Т. 1. - М.: Рипол классик, 1998. - 784 с.

. Шведов Ю., Эволюция шекспировской трагедии - М., 1975.

. Шенбаум С. Шекспир: Краткая документальная биография / Пер. А.А. Аникста и А.Л. Величанского, Вступ. ст. А.А. Аникста - М.: Прогресс, 1985. - 432 с.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: