Статья I
Ни один новый налог не может быть введен, ни один старый не может быть продлен далее установленного законом срока без согласия представителей нации.
Статья II
Как вновь вводимые налоги, так и продленные старые будут действительны лишь до следующего созыва Генеральных Штатов.
Статья III
Ввиду того, что займы могут послужить причиной увеличения налогов, ни один заем не может быть произведен без согласия Генеральных Штатов при том, впрочем, условии, что в случае войны или другой национальной опасности, король будет иметь право немедленно произвести заем размером до ста миллионов, включительно, ибо твердое намерение короля – никогда не ставить в зависимость от кого бы то ни было спасение его государства.
Статья IV
Генеральные Штаты должны тщательно изучить финансовое положение; они имеют право испрашивать все сведения, необходимые для полного ознакомления с этим предметом.
Статья V
Роспись доходов и расходов будет обнародоваться ежегодно по форме, выработанной Генеральными Штатами и одобренной королем.
Статья VI
Суммы, предназначенные для каждого ведомства, будут устанавливаться точно и неизменно, причем король подчиняет этому общему правилу даже и те фонды, которые предназначаются для содержания его дома…
Статья VIII
Представители нации, верной законам чести и порядочности, не нарушат общественного доверия, и король надеется, что благодаря их содействию доверие государственных кредиторов упрочится и укрепится наиболее верным образом.
Статья IX
После того, как твердые заявления духовенства и дворянства об отказе от финансовых привилегий будут осуществлены в виде их постановлений, король их санкционирует, дабы, при уплате денежных податей, не существовало никаких привилегий и различий.
|
Статья X
Для освящения столь важного решения король желает, чтобы название тальи было бы уничтожено во всем государстве и чтобы этот налог был либо присоединен к двадцатине или какому-нибудь другому поземельному налогу, либо заменен каким-либо иным образом, но непременно согласно справедливой и равной раскладке, без различия сословия, звания и происхождения.
Статья XI
Королю угодно, чтобы налог, взимаемый при переходе земли по наследству, был уничтожен с того момента, когда обыкновенные приходы и расходы государства будут точно координированы друг с другом.
Статья XII
Собственность, всякого без исключения рода, будет неизменно уважаться, причем его величество, безусловно, включает в это понятие права десятины, чинша, ренты, феодальные и сеньориальные права и повинности, равно как и все почетные и реальные права и привилегии, связанные с владением землей и леном или личным состоянием.
Статья XIII
Первые два сословия будут по-прежнему освобождены от личных повинностей, но король дает свое согласие на то, чтобы Генеральные Штаты выработали способ превращения этого рода повинностей в денежный налог, которому будут одинаково подчинены все сословия государства.
Статья XIV
Король намерен, в согласии с мнением Генеральных Штатов, точно установить список должностей, с занятием которых будет и в будущем сохранена привилегия получения дворянского звания и передача его потомству. Однако наряду с этим его величество на основании присущих королевской власти прав будет жаловать дворянские грамоты тем из своих подданных, кои вследствие услуг, оказанных королю и государству, оказались бы достойными подобной награды.
|
Статья XV
Король, желая укрепить личную свободу всех граждан наиболее основательным и прочным образом, предлагает Генеральным Штатам найти и предложить на его рассмотрение наиболее подходящее средство для совмещения отмены системы, известной под названием летр-де-каше, с охраной общественной безопасности и с мерами, необходимыми как для охраны в некоторых случаях семейной чести, так и для своевременного подавления начинающихся мятежей или же еще для того, чтобы избавить государство от последствий преступных сношений с иностранными державами.
Статья XVI
Генеральные Штаты обсудят и поставят в известность его величество относительно мер, наиболее пригодных для совмещения свободы печати с уважением, долженствующим быть оказанным по отношению к религии, правам и чести всех граждан.
Статья XVII
В различных провинциях и генералитетах государства будут учреждены Провинциальные Штаты, две десятых которых будут состоять из лиц духовного сословия – в одной своей части обязательно епископского сана, три десятых – из членов дворянства и пять десятых – из членов третьего сословия.
Статья XVIII
Члены этих Провинциальных Штатов будут свободно избираться соответствующими сословиями, но для того, чтобы быть избирателем или избранным, необходимо будет иметь некоторый имущественный ценз.
Статья XIX
Депутаты Провинциальных Штатов будут, сообразно обычаю, установившемуся в Провинциальных Собраниях, заменить которые они призваны, заседать сообща по всем без исключения делам.
|
Статья XX
Исполнительная комиссия, избранная этими Провинциальными Штатами, будет ведать делами провинции в промежутке времени между двумя сессиями Штатов. Исполнительные комиссии несут ответственность за свое управление и будут действовать через посредство лиц, назначенных ими самими или Провинциальными Штатами…
Статья XXIV
Король предлагает Генеральным Штатам заняться изысканием средств для извлечения наибольшей выгоды из принадлежащих ему поместий, а также изложить ему свое мнение относительно того, что надлежало бы сделать по отношению к заложенным имениям.
Статья XXV
Генеральные Штаты должны обсудить уже давно возникший у его величества проект перенесения таможен на границы государства, дабы достичь этим путем полной свободы обращения как национальных, так и иностранных товаров.
Статья XXVI
Королю угодно, чтобы были приняты во внимание как тяжелые последствия налога на соль, так равно и важность этого вида обложения и чтобы во всяком случае во всех имеющих быть обсужденными предложениях по данному вопросу указывались средства для смягчения взимания этого налога.
Статья XXVII
Его величеству также угодно, чтобы были тщательно взвешены все преимущества и неудобства, проистекающие из налога на вино и других налогов, не теряя при этом из виду безусловной необходимости установить в стране равновесие между государственными доходами и расходами…
Статья XXX
Его величеству угодно, чтобы обычай пользования барщиной для постройки и поддержания дорог был бы целиком и навсегда уничтожен в его государстве.
Статья XXXI
Король желает, чтобы отмена права мертвой руки, пример каковой был подан им самим в своих владениях, распространилась бы во всей Франции, но вместе с тем ему угодно было бы обсудить меры, пригодные для вознаграждения владеющих этим правом сеньоров…
Статья XXXIV
Королю угодно, чтобы все постановления, касающиеся общественного порядка и улучшения положения его народа, санкционированные им во время настоящей сессии Генеральных Штатов, и, в частности, постановления, относящиеся к личной свободе, налоговому равенству и учреждению Провинциальных Штатов, не могли быть изменяемы без специального согласия каждого из трех сословий. Эти постановления относятся его величеством в разряд национального достояния, каковое, как и всякая собственность, нуждается в наиболее прочной гарантии.
Статья XXXV
Его величество, созвав Генеральные Штаты для совместного с ними обсуждения важнейших вопросов государственной важности и всего того, что могло бы способствовать народному благополучию, заявляет самым определенным образом, что ему угодно сохранить в целости без малейшего изменения организацию армии, равно как и все свои права, касающиеся войска и полиции, в том самом объеме, как это было при прежних французских монархах.