Глава 9 Три заветных слова.




Подростковый дух бунтарства не покинул Джорджа с годами. Когда он был моложе, он никогда не слушал своих родителей (разве что только если они хвалили его), не внимал их советам, и чаще всего делал все с точностью до наоборот.
Наверное, поэтому ему было так сложно принять окончательное решение.
Задолго до того, как он оказался ввязанным в столь серьезные отношения, Джордж признавал возможность брака, и теперь это перерастало во все более серьезную решимость, по мере того, как их отношения становились все более близкими.
Потом все переменилось, когда правда стала достоянием всех и вся, и когда вся семья начала заваливать его настоятельными рекомендациями, просьбами, советами и даже требованиями жениться.
Но, будучи Джорджем Уизли, он по старой привычке не делал того, чего от него хотели, даже если он сам этого хотел, и хотел очень сильно…
Джордж плеснул себе ледяной воды в лицо, поднял голову и пристально изучил свое отражение.
Джордж вздохнул – нервозность была написана у него на лице – и потянулся за полотенцем.
Чтобы произвести впечатление – даже на Гермиону – он красиво и аккуратно оделся. Он надел белую рубашку и брюки, которые подарил ему брат (он не мог точно сказать какой из) на последний день рождения и заверил что они страааашно дорогие.
Сегодня он должен был встретиться с Гермионой на Диагон Аллее. Она по-прежнему не оставляла работу в магазине, но согласилась сделать перерыв на час и сходить с ним пообедать.
Она убирала прилавок, когда Джордж вошел. Гермиона посмотрела на него с любопытством и прищурилась:
- Ты в порядке? Неважно выглядишь.
- Я в порядке. Просто устал немного, – соврал Джордж. На самом деле, он чувствовала себя отвратительно, как будто в желудке копошился с десяток змей, ну, а веснушки из-за бледности лица можно было пересчитать со стопроцентной точностью.
Сколько Джордж не протестовал, через несколько минут он уже уныло восседал на стуле в кафе Флориана Фонтескью и глядел на вазочку с мороженым, стоявшую перед Гермионой. Содержимое оставалось неизменным….
Щоколадно-тыквенное…
Гермиона увлеченно рассуждала о новом продукте, который изобрел Фред, причем совершенно случайно, и что она думала, что это станет настоящим хитом среди посетителей, стоит только немного доработать его, и как следует протестировать… И что им надо открыть филиал магазина в Хогсмиде, они смогут составить достойную конкуренцию магазину Зонко….
Джордж слушал невнимательно, любовно глядя на Гермиону и думая совсем о других вещах. Особенно о том, сколь многое изменилось с июля, со свадьбы Рона, в его жизни….
Его рассеянность, однако, от Гермионы не скрылась. Она запнулась на полуслове и недовольно поджала губы.
- Джордж, что я только что сказала? – он рывком выскочил из отвлеченных размышлений, услышав свое имя.
- А? Э…. Фред заключил пари на пол близнецов?
- Да ну? – усмехнулась Гермиона, – А я не знала об этом, честно. Джордж, о чем ты думаешь? – она посмотрела на него с нескрываемым любопытством. Джордж водил ложкой по своей уже пустой вазочке, размазывая по ней остатки ядовито-зеленого мятного мороженого.
- Да так…. – он неопределенно махнул рукой. Она прищурилась. Только Джордж открыл рот, чтобы сказать нечто более определенное, позади них раздался возглас.
- Гермионочка!!! Как ты хорошо выглядишь! И живот почти совсем не виден!
Гермиона закатила глаза, и Джордж весело подмигнул ей – конечно, он почти совсем забыл, что Джинни приехала из штатов на пару дней…
Самая молодая из всех Уизли наспех приобняла Гермиону и неуклюже чмокнула ее где-то в районе носа. Гермиона, похоже, не была слишком счастлива по этому поводу.
Несмотря на то, что было довольно легко забыть или не заметить, что Гермиона беременна, Джинни на каждом шагу и при каждой возможности старалась напомнить об этом факте и сделать его достоянием общественности. И это, понятное дело, Гермиону сильно раздражало.
- Знаете, а мне бы неплохо сходить в магазин и посмотреть, чего там Джордж сделал, – сказал Джордж и поспешно поднялся. Гермиона скривилась и пробубнила нечто, прозвучавшее как “бросаешь меня на растерзание” и он, улыбнувшись, наклонился и поцеловал ее в щеку. Однако прежде чем отстранился, шепнул ей на ухо три слова, которые Джинни не могла услышать: “Выходи за меня”.
Джордж выпрямился и, теперь уже победоносно, посмотрел ей в лицо.
- Ну пока, – объявил он невинно и скрылся, чувствуя спиной ее шокированный взгляд.
Джинни прищурилась:
- Герм, что-то не так?
Та помотала головой более энергично, чем надо.
- Да нет, все нормально… Джинни, как ты себя чувствовала, когда тебе сделали предложение?
Джинни заговорщически подмигнула.
- Мне было ужжжасно стыдно поначалу, – призналась она. – Ведь это произошло перед всей семьей. Перед всеми близкими… – Гермиона кивнула. – Однако это, вероятно, было одним из лучших чувств в моей жизни. И это было большим облегчением, потому что к тому времени я уже начал думать, что он никогда не сделает мне предложение.
- Но как ты поняла, что должна сказать “да”?
Джинни пожала плечами: она даже не думала об этом.
- Да не знаю. Просто сказала и все. Это было как инстинкт, – она с подозрением посмотрела на Гермиону, – А что, Джордж…
- Нет! – быстро и громко соврала Гермиона и, к ее удивлению, Джинни поверила. Гермиона вздохнула с облегчением (“Никогда не думала, что она такая простушка”), торопливо доела свое мороженое, рассеянно слушая Джинни, рассуждавшую о приготовлениях к свадьбе.
Вот теперь ясно, почему он уделял ей столько внимания в последние дни и почему так странно себя вел, так нервничал…. Он уже давно все решил. А теперь ей необходимо было хорошенько поразмыслить…
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~*
В доме стояла странная тишина, когда Гермиона вошла туда. Стоял декабрь, предрождественский сезон, и в магазине было так много покупателей, что приходилось работать допоздна. Особенной популярностью пользовалась заколдованная омела – если люди встречались под ней, они тут же намертво прилипали ногами к полу, до тех пор, пока не поцелуются (от перев. – на Западе есть такая рождественская традиция – если два человека противоположного пола встречаются в дверях под веткой омелы, они должны поцеловаться)
Джордж предложил повесить такую над входной дверью, но Гермиона наотрез отказалась.
Десять минут она искала его, и оставив, наконец, надежду и решив, что он куда-то вышел, Гермиона услышала странный шум с улицы. Похоже на автомобиль – но это смешно, у Джорджа нет машины – значит, кто-то приехал.
С намерением выяснить, кто явился в такой поздний час, она вышла на улицу и там обнаружила Джорджа, любовно поглаживающего капот новенького автомобиля.
- Ты откуда это взял? – воскликнула она вместо приветствия
- Купил! – объявил Джордж торжественно. Ее глаза расширились.
- Купил?!!!! – взорвалась она, – Но она же, наверное, стоит кучу денег!
- Слияние принесло нам неплохой доход, – сказал Джордж, невинно пожимая плечами, – Ну вот я и подумал, что не нужно убирать деньги под матрас, стоит потратить их!
Он открыл дверцу и пригласил Гермиону сесть внутрь. Она, все еще с открытым ртом, покорно уселась. Джордж занял место водителя.
- Но почему машину?!
- А почему нет? – был ответ.
- Oтличный аргумент, – съязвила она, с любопытством разглядывая автомобиль изнутри.
- Hу так? – спросил Джордж со вздохом.
- Oчень симпатичная. Сидения удобные…
- Да я не о том, – отозвался Джордж, выглядя разочарованно, – Я о том, что я тебе сказал сегодня.
Гермиона опустила голову.
- А…
Она кусала нижнюю губу. Целый день был пущен коту под хвост – она не могла сконцентрироваться и нормально поработать, потому что думала только об этих трех словах…. Выходи за меня. Мда, они отпечатались в мозгу как клеймо, несомненно.
Однако Гермиона медленно повернулась и посмотрела Джорджу в глаза – он ждал.
- Да, – сказала она.
Он облегченно улыбнулся.

Глава 10 Не ты одна хочешь мороженого!

- Джинни, ты носишься как безголовая курица! – услышав реплику Гермионы, суетившаяся Джинни замерла.
- Ничего не могу поделать! – запротестовала она, – Свадьба назначена на начало марта, а сейчас уже середина января! Мы ничего так не успеем.
- Успеете…
- Нет, не успеем.
Гермиона закатила глаза. Джинни преувеличивала обстоятельства до гротеска, и это было бы смешно, если бы не выглядело так грустно (и глупо). Они уже разослали приглашения, придумали меню, выбрали платье для невесты и ее подруг, так же как и костюм для жениха, его шафера, а также приобрели невероятное множество других вещей, назначение большинства из которых вообще оставалось для Гермионы загадкой. Когда она будет выходить замуж, у нее все будет просто… Так она пообещала себе.
Никто еще не знал о ее помолвке с Джорджем. Они хотели оставить это в секрете хотя бы некоторое время – оставить эту новость себе на радость. К счастью, это было проще, чем скрывать взаимоотношения как таковые.
- Ну в чем опять проблема? – взвыла Гермиона.
- Цветы…
Джинни принялась снова мерить шагами гостиную.
- Питер не знает какого цвета ему подойдут больше…
Гермиона на секунду задумалась.
- Джинни, а твой Питер разве не полный дальтоник?
Джинни совершенно автоматически кивнула, и только через пару секунд поняла:
- Ой… – и покраснела, – Надо было мне вспомнить. Ты наверное считаешь меня занудой….
- Мы говорим про сейчас или про всегда? – спросила Гермиона с усмешкой. Джинни нахмурилась, и это заставило ее рассмеяться. – Да нет, ты не зануда.. Просто… чересчур много энтузиазма, я бы сказала.
- Это кодовое обозначение зануды?
- Нет, – минуту Гермиона просидела молча. – Хочешь что-нибудь выпить?
- Десять утра, Герм….
Интересно, стоит ли сказать Джинни, что она в самом деле зануда?.. Сегодня-то она ею точно является.
- Я имею в виду чаю или кофе.
- Ой, – Джинни поникла, – Нет, спасибо…
Не будучи уверенными, о чем еще можно поговорить (и не желая снова обсуждать свадебный вопрос – поскольку могут всплыть детали, которые Джинни в секрете держать никак не сможет) они помолчали несколько минут. Наконец, Гермиона спросила:
- Ты заходила в детскую?
Джинни поднялась по лестнице в мгновение ока. Когда Гермиона наконец догнала ее наверху, Джинни уже стояла перед дверью и пристукивала каблуком. Прежде Гермиона запирала комнату на ключ, чтобы никто не заходил, пока ремонт в ней не будет закончен. Пару дней назад они с Джорджем, наконец, привели комнату в порядок. Она открыла дверь и Джинни ахнула. Стены были выкрашены в кремовый цвет, а все покрывала были красно-золотого цвета. В комнате стояло две одинаковых кроватки, два детских стульчика, полки были заполнены детскими книгами с картинками, на диване сидели две дюжины мягких игрушек…
- Для твоих маленьких гриффиндорцев, – улыбнулась Джинни, ощупывая яркую ткань на кресле.
- Конечно, – отозвалась Гермиона. Между тем Джинни взяла одну из книг с полки, название гласило “1001 прекрасное имя для вашего первенца”
- Никак не можешь выбрать имя?
Герм покачала головой.
- На самом деле имен, которые нам нравятся, полно – только мы еще не знаем, девочки у нас будут или мальчики, поэтому пока не решили.
Джинни послюнявила пальцы и принялась перелистывать книгу.
- Как насчет Юджин? – предложила она через минуту.
- Ты что – серьезно?
Джинни усмехнулась, и Гермиона вздохнула с облегчением.
- Вот и хорошо.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Из детей были только Александр (которые уже наловчился ходить) и дочка Перси малышка Анастасия. После того как прыткий Александр разбил вазу, что стояла на кухне, его водрузили на руки Артуру Уизли и строго наказали не отпускать. Артура отправили на веранду.
Всe “Жены Уизли” собрались на кухне Норы, причина собрания была еще неизвестна, и непонятно зачем Молли разослала всем сов.
- А нам здесь обязательно находиться? – заныла Аманда, – У меня поясница болит аж жуть.
Она была вознаграждена несколькими сочувственными взглядами тех, кто знал, что это такое – последние месяцы беременности.
- Да, надо… У Артура 60-летний юбилей, и я хочу устроить для него большой праздник.
- Мам, но ведь январь еще, – сказала Джинни, – Зачем ты нам говоришь это?..
Около часа они обсуждали планы вечеринки, хотя до нее оставался еще несколько месяцев. Молли настаивала на том, что организовать все надо как следует, а это потребует времени. Когда Молли наконец разрешила расходиться, Кэт сказала:
- Составьте мне компанию, хочу сходить на Диагон Аллею, поесть мороженого. Просто невыносимо хочу…
Тишина настала прямо-таки зловещая. Даже малышка Анастасия перестала агукать.
У Кэт позеленело лицо:
- Упс…
И в следующую секунду Гермиона наблюдала, как Кэт чуть не сбила с ног Молли, поспешившая заключить ее в железные объятья.
- Почему же ты нам не сказала?!
- Потому что я пообещала Фреду. Его обвиняйте, а не меня…
Выражение лица Молли сказало о том, что уж это она сделает непременно.
- Я пойду с тобой, – быстро сказала Аманда, пытаясь таким образом Кэт спасти; сработало.
- Я тоже, – вызвалась Гермиона. Кэт попросила забрать Александра у Артура прежде чем Молли примется вязать пинеточки…
Рождественская распродажа могла означать только одно – на Диагон Аллее была настоящая давка.
Из-за невероятно холодной погоды, кафе Флореана Фонтескью опустело. Наверное, в эти месяцы его дело приходило в упадок – однако все трое, а с ними малыш Александр, сели за столик и заказали любимые сорта мороженого.
- Мятное?! Значит у тебя девочка, Кэт…
- Надеюсь. Было бы здорово каждого по одному, – улыбнулась Кэт.
- Ха! Каждого по одному! – воскликнула Аманда, – Для Уизли трое это минимум.
- Ну, значит, Гермиона почти что у цели…
- Эй, я в самом деле хочу большую семью! – запротестовала Гермиона.
Аманда удивленно подняла брови.
- Да ну?! – на что Гермиона кивнула; и хотя она Джорджу об этом не говорила, она действительно хотела большую семью.
- А большая – это насколько большая? – спросила Кэт, – Я имею в виду, у Молли семеро детей. Ты что – тоже так много хочешь?!
Герм пожала плечами:
- Не знаю. Наверное – подожду и видно будет.
Кэт присвистнула, выражая таким образом свое безграничное уважение к этому высказыванию.
- Удачи Вам, – сказала она и в шутку отсалютовала Гермионе.
- Как же ты справишься? – поинтересовалась Аманда, заправляя выбившуюся из хвостика прядь волос за ухо, – Мне даже страшно подумать об одном ребенке.
- Не может быть! – удивилась Гермиона. Уж кто-то, а Аманда, по ее мнению, была на вид вполне готова к тому, чтобы стать матерью.
- Конечно! Я единственный ребенок в семье! Я даже никогда нянькой не была, совсем подобного опыта не имею… Не знаю вообще справлюсь ли.
- Конечно справишься, – заверила ее Кэт, – С Александром ты справлялась прекрасно!
- Да, но он же не мой! – отозвалась Аманда с нотками паники в голосе, – Я в конце дня могу его сбагрить обратно! И вообще сам процесс родов наводит на меня ужас.
- А на кого – нет?! – отозвалась Кэт. – Тебе стоит поговорить с Молли на эту тему, у нее побольше опыта, чем у меня.
Аманда нервно улыбнулась на эту реплику.
- Ну наверное… – это звучало не слишком искренно, как Гермионе показалось; кроме того, Рон поведал ей по секрету как-то, что Аманда считала свою свекровь личностью довольно устрашающей… Большинство бы ее таковой посчитало, подумала Гермиона. Вырастить семерых детей, будучи замужем за таким человеком как Артур Уизли – это и сделало ее такой. Отправив в рот ложку мороженого Кэт сказала:
- Мы все тебе поможем, если надо.
Слово “мы”, как решила Гермиона, относилось ко всем остальным “женам Уизли”.
- По крайней мере, ты точно уверена, что не разродишься на свадьбе Джинни, – напомнила Гермиона: из-за проблем со здоровьем Аманде должны были сделать кесарево сечение, и дата уже была назначена.
- Неужели ты думаешь, что так будет с тобой? – спросила Аманда; Гермиона пожала плечами.
- Не знаю, – сказала она, отправляя в рот последний кусочек мороженого, и добавила, – надеюсь, что нет.

 

Глава 11 Не все коту масленица!

Она проснулась от звука открываемой двери и тут же села в подушках. Вскочила, если так можно сказать о женщине в ее положении. Свет, заливавший комнату через незанавешенное окно, говорил ей о том, что она должна была проснуться уже несколько часов назад. И что она должна была уже быть на работе.
- Успокойся, Гермиона, ты не опаздываешь на работу! – голос Джорджа подействовал успокаивающе.
- Откуда ты знаешь о чем я думала?! – спросила она, глядя не на него, а на поднос, который он поставил на прикроватный столик, – А это еще зачем?
Джордж нежно поцеловал ее.
- Начнем с того, что я очень хорошо тебя знаю. И во-вторых…. – он взял с подноса одинокий цветочек и протянул ей, – с днем святого Валентина!
Гермиона слегка покраснела, принимая из его рук белую лилию.
- О, спасибо, – прошептала она, вдыхая нежный аромат, – Такая прелесть.
- Ну если это тебе понравилось, – с этими словами Джордж придвинулся к ней ближе, – то что ты скажешь на это? – он вытащил из кармана маленькую красную коробочку, повязанную золотой ленточкой. И передал ей. – Для тебя.
С нескрываемым любопытством, она заглянула внутрь – внутри было два золотых кольца. Одно гладкое, другое – с маленьким бриллиантом.
- Обручальное кольцо для тебя, – пояснил он, вытаскивая из коробочки то, что поменьше и аккуратно надевая ей на палец, – И обручальное кольцо для меня, – второе также заняло свое место – на его пальце.
Разглядывая кольцо так и сяк, Гермиона тихо сказала:
- Люди поймут, что мы помолвлены, если начнем носить их.
- Ну и что? – Джордж пожал плечами, весьма довольный собой, – Я люблю тебя, и мне нравится тот факт, что мы с тобой помолвлены. Я хочу рассказать об этом всем!
- Твоя мама рассердится, что мы сразу ей не сказали, – заметила Гермиона.
- Да, но папа или один из братьев сделает что-нибудь или скажет, и она успокоится и забудет.
Сначала она подумала, что Джордж отнесся слишком философски ко всей этой ситуации… Но в результате пришла к выводу, что он прав, мужчины семьи Уизли уже знали тактику успокоения Молли.
- Ладно, наверное, ты прав, – сказала она, и тут же заулыбалась, – Хочешь получить свой подарок сейчас?
Джордж, конечно, энергично закивал, с выражением лица как у ребенка в Рождество, когда он заглядывает под елку. Гермиона встала, и из комода под зеркалом достала еще одну коробочку – но ее была побольше, и другого цвета.
- Это конечно не очень романтично, – сказала она, передавая подарок, и виновато пожимая плечами; Джордж между тем уже достал и разглядывал старые часы на цепочке, – Это моего отца. Это уже много лет фамильная ценность. Ну вот теперь они твои.
- Но Герм, – выдохнул Джордж, – я не могу принять их. Это же драгоценность, да еще фамильная!
- Да. И поэтому я отдаю их тебе. Когда я навещала родителей на прошлой неделе, папа сам так попросил меня.
- Ты уверена?
- Уверена! – заулыбалась она, – Конечно уверена, родной! Они твои.
Она взяла его руку и прижала к своему животу.
- А однажды ты подаришь их одному из детей вот этих шалопаев.
- Знаешь ли, я еще не привык к тому, что скоро стану отцом. А уж дедушкой! До этого уж совсем далеко!
Она кивнула.
- Да и я, в общем-то, тоже. Ну ладно, давай собираться. Сегодня ты скажешь Молли, что мы поженимся.
- Почему я? – удивился Джордж.
- Потому что ты ее сын, – последовал ответ.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Для Молли Уизли тот факт, что ее единственный сын, который до сих пор оставался холостяком, наконец-то женится, был достаточен, чтобы она почувствовала себя самой счастливой женщиной на земле. Разумеется, после того, как она прекратила орать.
К тому времени, когда она все-таки отпустила Гермиону и Джорджа восвояси (через девять часов после того, как они зашли “на минутку рассказать новость”), она уже якобы выбрала для новой невестки платье, цветы и аксессуары.
И даже церковь.
Сначала она настаивала на том, чтобы они поженились до рождения близнецов. Но Гермиона упорствовала, не желала давать им фамилию Уизли. И Джордж ее поддерживал – вот единственное, что Молли не нравилось и сильно напрягало.
Гермиона опасалась, что Молли попытается взять на себя все, что связано со свадьбой, но Джордж спокойно напомнил ей, что это всего лишь временный запал, вызванный возбуждением от такой радостной новости. Чтобы хоть немного изменить тему разговора, Джордж спросил, как идут приготовления к свадьбе Джинни.
Молли и не заметила, что он намеренно увел разговор в сторону, и продолжила оживленно щебетать, а Гермиона одними губами сказала Джорджу: “Спасибо”.
- Без проблем, – отозвался он так же беззвучно, в то время как Молли в красках описывала состав и вид свадебного торта.
С ее слов выходило, что торта явно хватило бы на армию. А еды на приеме – чтобы неделю кормить страну третьего мира.
Она отчаянно надеялась, что уж ее-то свадьба такой не будет.
Около недели спустя, Молли практически потребовала Гермиону приехать в Нору. Прочитав эту весть, снятую с лапки совы, Гермиона горько вздохнула.
- Опять будет обсуждать планы свадьбы…
Да уж, действительно – в последнее время, казалось, в Норе были только две темы для разговора – свадьбы и новорожденные…
В десять часов она была на месте, в новом зеленом костюме – казалось, одежда на ней уменьшается с каждым днем, а не она увеличивается…
Молли, поприветствовав ее, отвела невестку с кухни в гостиную.
Артура нигде не было видно, и у Гермионы возникло чувство что Молли намерено выгнала его куда-нибудь в сад.
- Ну так… – начала Молли нерешительно, как будто не была вполне уверена, в том что хочет ей сказать: это было, по меньшей мере, странно. Потому как Молли всегда знала, что и когда сказать, и часто это было даже излишним.
Гермиона между тем изучала комнату взглядом. К ее удивлению, поблизости не было ни одного свадебного журнала, ни одной пинеточки, соски или чего-то еще, относящегося к новорожденным детям.
- Все так быстро произошло, не так ли?
Гермиона смутилась.
- О чем вы?
Молли смущенно улыбнулась.
-Ты и Джордж. Год назад вы были просто друзьями, а теперь… – она махнула рукой в сторону Гермионы, явно указывая на ее живот.
- Ну… у любви странные пути. Нам понадобилась романтическая обстановка и много алкоголя, – она взглянула на свое обручальное кольцо. – А теперь я не могу жить без него.
- Ведь ты его действительно любишь?
Гермиона кивнула.
- Даже больше чем я могла себе представить, что полюблю кого-то.
Улыбка Молли стала шире.
- Знаешь, я всегда знала, что ты станешь членом нашей семьи. Хотя, должна признать, всегда думала, что твоим избранником станет Рон. Надо было мне сразу понять. Ведь ты очень похожа на меня.
Гермиона нервно рассмеялась. Конечно, Молли права. Так много времени они с Роном пытались убедить друг друга и окружающих, что у них что-то получится. В результате сдались и поняли, что не подходят друг другу.
- А что вы имеете в виду, говоря, что похожи на меня?
- Я тоже влюбилась в старшего брата моего лучшего друга, – сказала Молли, задумчиво глядя на старую фотографию, на которой были запечатлены они с Артуром в молодости.
Гермиона все еще находилась под впечатлением от этого разговора даже две минуты спустя, когда в гостиную ворвался Фред, красный как томат. Гермиона вскочила.
- Джордж! – выдохнула Гермиона, – где он? Что с ним?
Фред задыхался.
- Он в больнице Святого Мунго. Он попал в автокатастрофу.

Глава 12. Клан Уизли…

Гермиона не помнила, как добралась до госпиталя, все в памяти было одним большим пятном. Необходимость увидеть его перекрыла все остальные рациональные мысли.
К тому времени, когда Гермиона добралась до того больничного крыла, куда привезли Джорджа, она успела проклясть у Фреда уже все части тела, какие только можно. Тот рыдал, и пытался не пустить ее, загораживая собой каждую дверь.
Вспоминая это потом, через много лет, она усмехалась: забавно, наверное, выглядит женщина на последнем месяце беременности, размахивающая кулаками и выкрикивающая проклятья всякому кто попытается остановить ее на бегу или успокоить…
Фреду удалось, наконец, усадить ее. Он даже всучил ей чашку чая. Сначала она отнекивалась, потом покорно взяла… Она глотала чай вперемешку со слезами, а тем временем проходившая мимо медсестра поинтересовалась у Фреда, не вколоть ли им обоим по кубику седативного.
Он отказался.
В комнате ожидания пахло странно. Смесь хвойного освежителя воздуха и брокколи. Фред ненавидел брокколи. Голос Гермиона обнаружила в горле нескоро.
- Что случилось? – хрипло спросила она, когда наконец с ним совладала.
- Мы ехали на встречу с одним нашим заказчиком. И вдруг откуда не возьмись на дорогу вышел пони. Джордж крутанул руль и – бабааах! – врезались в столб. Машина маленько расплющилась. И Джорджа покалечило…
- Но ты ведь в порядке?
- Всего пара царапин. Ничего серьезного.
Гермиона задумалась.
- Но как так могло случиться, что его покалечило сильнее чем тебя?
Фред прикусил губу. Как же ей сказать об этом? Ведь это так ужасно! А черт бы с этим, плюнул он, и признался:
- Джордж не пристегнул ремень безопасности, – тихо признался Фред.
Гермиона схватилась за сердце и отшатнулась в ужасе.
- О да, у меня была такая же реакция, – сказал Фред, энергично кивая.
- Прошу прощения, мисс Грейнджер?
Гермиона подняла глаза. Перед ней стояла женщина, может быть, только на пару лет старше нее. Гермионе она показалась знакомой – кажется, они учились в Хогвартсе вместе. Она встала, разглаживая свою зеленую робу.
- Я доктор Ларсон.
- Джордж в порядке? – спросила Гермиона с нетерпением.
Доктор заглянула в свои записи и сообщила сухим тоном:
- У него было несколько переломов, множественные ушибы.
Гермиона простонала. Слова докторши прозвучали как список продуктов, которые необходимо купить.
- Не волнуйтесь, мисс Грейнджер. Мы привели его в порядок – как новенький! Мы хотим оставить его здесь на ночь, чтобы понаблюдать – мало ли. Но думаю, он будет свободен утром.
“Будет свободен утром”? Теперь это прозвучало так, как будто он в плену! Гермиона решила, что докторша ей определенно не нравится.
- Я могу его увидеть? – выдавила Гермиона.
- Конечно. Комната 367. Первый поворот направо вниз по коридору.
Гермиона оказалась там быстрее, чем если бы Джордж воспользовался призывающим заклятьем.
Ну, а Джордж восседал в подушках со свежим номером “Ежедневного пророка”. Кроме цвета лица, который был немного бледнее, чем обычно, он не изменился вообще. Гермиона почувствовала запах его любимого кофе задолго до того, как заметила чашку на прикроватном столике…
Она поспешила к нему, чтобы обнять. Краем глаза она заметила, что в дверном проеме уже показался Фред, а вслед за ним Молли. Отстранившись от Джорджа, Гермиона дала ему пощечину. Со всей силы.
- Черт возьми! – выругался Джордж, хватаясь за щеку, на которой теперь остался красный след, – Это еще за что?!
- Это за то, что заставил меня нервничать! – сердито воскликнула Гермиона, – И за то, что не пристегнул ремень безопасности.
Джордж виновато заморгал и стушевался. В тот момент у него была мысль, что абсолютно ничего от Гермионы не скроется…
- Я забыл! – попытался измениться он.
- Ты забыл?! – неверяще переспросила Гермиона, – ты ЗАБЫЛ?! Как можно забыть что-то настолько важное?! Это не то же самое, что забывать поднимать крышку унитаза!!!!
- Ну, Пчелик, не злись, пожалуйста! Прости меня! – умолял он.
Услышав свое прозвище, Гермиона немедленно смягчилась
- Ну вот видишь? – сказал Джордж, похлопывая себя по груди, – Никогда себя так хорошо не чувствовал.
И тут же, попытавшись подняться на локтях, он застонал от боли.
- Ну ладно, – признался он, встречая глазами с укоризненным взглядом Гермионы, – покалечен малость…
Дверь тихо щелкнула – видимо, Фред и Молли дружно и молча решили оставить их наедине.
Не глядя на него, Гермиона сказала тихо:
- Я так испугалась. Я боялась, что ты умрешь.
- Но я же не умер! И через пару дней буду как новенький.
- Слава Богу нет, – Она нежно поцеловала его, – Я не знаю смогла бы я вообще жить если хоть что-то случилось с тобой.
По ее щеке скатилась слеза и Джордж автоматически стер ее большим пальцем.
- Пообещай мне что ты больше никогда не совершишь ничего настолько глупого!
- Я обещаю, – уверил он спокойно и скрепил свое обещание поцелуем.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
На следующий день доктор Ларсон позволила Джорджу отправиться домой. Ему все еще необходжимо было принимать зелье каждое утро, но с другой стороны он был в полном порядке. Гермиона настояла на том, чтобы они аппарировали домой – Джордж подумал, что теперь она его к машине не подпустит оооочень долго….
Они как раз вышли за ворота больницы и собрались отправиться домой со спокойной душой, как вдруг были чуть ли не сбиты с ног кем-то кто мчался быстрее ветра и препятствий на пути не замечал.
А точнее не “чуть не сбиты”, а сбиты – Джордж повалился носом вперед, на лету ругаясь (непереводимой игрой слов – R.)
- Рон! – взвыла Гермиона, – куда ты так несешься (мать твою перемать – R) Джорджа только что выпустили!
- Аманда! – простонал Рон, задыхаясь от быстрого бега, – Ребенок! Рожает она!
Джордж и Гермиона переглянулись в недоумении.
- Поворачиваем, – скомандовал Джордж, и они зашли обратно (Рон бежал впереди).
Рон выглядел жалко, и полноценными фразами разговаривать был неспособен, даже когда уже отдышался. К счастью, Джордж был его родным братом, а Гермиона – лучшей подругой с 11 лет, так что разобрать, что он там говорит, ИМ было несложно.
- На работе… сову… торопился…
- А мама знает? – спросил Джордж. Он знал, что Молли как никто желает знать такие новости. Рон сумел лишь кивнуть:
- Да… послал уже… сову.
- Тогда она будет тут с минуты на минуту, – сказала Гермиона, подталкивая Рона к креслу. Усадив его, она подошла к ресепшену.
- Аманда в комнате 130, приходит в себя – сообщила она радостно, осведомившись у медсестры.
Лицо Рона немедленно стало белым, и он тут же вскочил на ноги.
- Приходит в себя?! Это что ж получается, она уже…?
Гермиона кивнула, и Рон скрылся с глаз прежде чем она успела добавить что-либо в сказанному.
Из-за проблем со здоровьем Аманде посоветовали делать кесарево сечение. Дата была назначена заранее, но у Аманды, очевидно, начались преждевременные роды. Согласно одной из медсестер, Аманда прибыла в госпиталь час назад, в полной панике от того, что ей грозило разродиться раньше положенного срока.
Аманда родила на свет здорового младенца примерно за 20 минут до приезда Рона.
- Мальчик или девочка? – с любопытством спросил Джордж, поднимаясь с места.
- Мальчик, – проинформировала его Гермиона, – 7 фунтов 3 унции. Пока еще безымянный, но в общем оно и понятно…
- Ну что ж, поздравляю, Рон и Аманда, – сказал Джордж и посмотрел на Гермиону, – Мы следующие, я думаю.
Гермиона закатила глаза.
- Ой, лучше не напоминай… Осталось совсем немного, да?
Джордж помотал головой. Он положил руку Гермионе на живот и тут же по его лицу расплылась улыбка, когда он почувствовал как один из близнецов дергает ножкой.
Громкий возглас нарушил этот романтичный момент:
- Да где они?
Посреди приемной стоял Гарри и оглядывался по сторонам: в одной руке букет лилий, в другой – связка воздушных шариков со словами “Поздравляю!” на каждом, цвет надписей посекундно изменялся – так, что в глазах рябило.
При этом, неизвестно как, он умудрялся тащить под мышкой огромного плюшевого медведя длиной около трех футов с огромным аляповатым бантом. Джордж, оценив ситуацию, бросился Гарри на помощь, чтобы хоть частично освободить его от такой тяжести – и очень кстати, ибо еще секунда – и Гарри уронил бы цветы.
В следующие полчаса в приемной произошел резкий наплыв рыжеволосого народа, нагруженного цветами и подарками. К счастью, до этого комната ожидания была пустой, так что все поместились.
Молли была чересчур взволнована, и рыдала в углу, а Кати и Мередит ее утешали. Вероятно, она горевала о чем-нибудь наподобие “мой маленький сыночек стал совсем большим”!
Примерно через час после того как Рон убежал к жене, они вдвоем появились в комнате, Рон нес укутанного ребенка на руках. Аманда стояла у него за спиной в халате – уставшая, но счастливая.
- Попрошу всеобщего внимания! – громко сказал Рон.
Все продолжали оживленно галдеть.
- А ну молчать! – рявкнула Аманда – это уже возымело должный эффект. Гермиона удивилась, что ребенок не издавал никаких звуков – но он, оказывается, мирно спал. Унаследовал от отца способность спать в любых условиях. Хоть при урагане…
- Мы бы хотели представить вам нашего сына, нового члена Клана Уизли, – объявил Рон гордо, – Представляю вам Ричарда Джулиана Уизли!

 

Глава 13. Детки.

Джинни ходила по комнате туда-сюда, не будучи способной успокоиться хотя бы на секунду. Устав смотреть на нее, перемещающуюся как маятник, Гермиона закатила глаза – опять дежа вю…
- Ну долго еще? – спросила Джинни нервно. Гермиона посмотрела на настенные часы, и проинформировала ее, что церемония начнется через полчаса.
- Ой! – о чудо, Джинни прекратила сновать по комнате, – Герм, помнишь, когда ты пришла в Нору сразу после того, как ты узнала о том, что ждешь ребенка?
Гермиона задумалась.
- После того, как Пенелопа родила Анастасию?…
- Точно. Так вот помнишь как я тебя дразнила по поводу “выходить замуж с большим животом” и все такое? И я кое на что намекнула когда сказала, что “уж я-то точно не пойду под венец будучи беременной”?
У Гермионы брови исчезли где-то под челкой…
- Джинни… – выдохнула она, поняв о чем речь.
Рыжая невеста нервно закивала, краснея.
- Я вчера узнала. Питер не знает, – предупредила она Гермиону, прежде чем та успела открыть рот. – Пожалуйста, не говори никому. Это должно стать сюрпризом.
- О поверь мне, это будет сюрпризом.
В дверь громко постучали. Не ожидая приглашения, ввалился Гарри – красный как рак и счастливый.
- Гарри, что такое? – Гермиона поднялась, чтобы налить ему стакан воды. Он выпил его залпом и после объявил:
- Она сказала ДА!!!
Гермиона бросилась Гарри на шею и обняла так крепко, как только позволял ее огромный живот…
- Когда?
- Сегодня утром! – прохрюкал Гарри, никак не желающий приходить в себя от восторга.
Ну что ж, Гарри много раз делал своей подруге предложение, и каждый раз она отказывала, мотивируя это тем, что ей нужно время… Гермиона уж было подумала, что если он еще раз сделает предложение, то девушка нашлет на него заклятье. Но упорство Гарри даром не прошло: она наконец согласилась. Гарри Поттер женится….
- Поздравляю Гарри, – сказала Джинни, целуя его в щеку, – Слава Богу, ей давно пора было очухаться.
- А я все слышала, – объявила из дверей новая невеста. Гермиона заметила у нее на пальце бриллиант и у нее было такое же взволнованно-оживленное выражение лица, как и у Гарри. Джинни поспешила к ней и обняла, и тут же что-то зашептала о свадебной церемонии, забыв что сама выходит замуж через 20 минут.
Гарри повернулся к своей подруге детства:
- Это как-то даже странно. Рон женат и стал отцом. Ты помолвлена, я тоже…
- Ты хочешь сказать – мы выросли?..
Гарри кивнул.
- Официально взрослые. Страшно, да?
- Да не так чтобы очень… Это почти то же самое что по-прежнему учиться в школе, разве что… теперь ни о чем не жалеешь. Все сложилось как никогда хорошо… и даже все эти подростковые мучения, ошибки по пьяни, ссоры… Все стоило того, что у нас есть сейчас.
- О да, а ошибки по пьяни – это вообще было самым лучшим! – сказал кто-то из дверей. Джордж стоял в костюме и при галстуке, слегка лукаво улыбаясь. Гермиона усмехнулась: вот уж точно, не напейся они вдрызг на свадьбе Рона – кто знает, были бы они вместе сейчас…
Он подошел и обнял Гермиону за талию, подмигнув Гарри:<> – Ничего если я мою невесту от вас заберу на некоторое время? Мама хочет поговорить с ней.
- Забирай, – сказал Гарри, – А я вот свою невесту от Джинни спасать буду. Честно говоря, она миниатюрная версия твоей мамы, Джордж.
Гермиона захихикала: вот уж верно так верно.
- Ну, так о чем Молли хотела поговорить? – осведомилась Гермиона, выходя из комнаты вместе с Джо



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: