К пожароопасным работам относятся:
− окрасочные работы;
− работы с клеями, мастиками, полимерными и другими горючими материалами;
− огневые работы (электросварочные и газосварочные работы, резка металла, паяльные работы с применением паяльных ламп).
Пожароопасные работы в производственных помещениях и на территории АС должны выполняться по наряду, предусмотренному настоящими Правилами.
Окрасочные работы и работы с клеями, мастиками, полимерными и другими горючими материалами должны проводиться в соответствии с инструкциями, разработанными на основании действующих нормативных документов, указаний заводов-поставщиков материалов и настоящих Правил.
Выполнение работ должно быть обеспечено надежно работающей приточно-вытяжной вентиляцией, достаточным освещением, а при работе на высоте лесами или подмостями и при полной обеспеченности персонала средствами индивидуальной и коллективной защиты.
С целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т.п. все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где производятся огневые работы, должны быть закрыты негорючими материалами.
Место проведения огневых работ необходимо очистить от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице
Высота точки сварки над уровнем пола или прилегающей территории, м | Свыше | |||||||
Минимально допустимый радиус зоны очистки, м |
Находящиеся в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполнение из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическими экранами, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой.
|
Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других горючих газов - не менее 1 м.
Огневые работы должны выполняться при условии:
− соблюдения правил производства огневых работ и выполнения необходимых мероприятий, обеспечивающих пожарную безопасность;
− поверхности свариваемых деталей должны быть сухими. Кромки заготовок и деталей не должны иметь заусенцев;
− ограждения места работ в целях защиты персонала от излучения, выделяющегося при сварке, и разлетающихся искр и окалины;
− наличия средств пожаротушения на месте работ.
При работе с подручным или в составе бригады сварщик перед зажиганием дуги обязан предупредить окружающих.
При ручной сварке внутри емкостей и сварке крупногабаритных изделий следует применять переносные портативные местные отсасывающие устройства, снабженные приспособлениями для быстрого и надежного крепления вблизи зоны сварки.
Производство электросварочных работ во время дождя и снегопада при отсутствии навесов над электросварочным оборудованием и рабочим местом электросварщика запрещается.
При сварочных работах в условиях повышенной опасности поражения электрическим током (сварка в резервуарах и др.) электросварщики кроме спецодежды должны обеспечиваться диэлектрическими перчатками, галошами или коврами, а также наколенниками и наплечниками от воздействия холодного металла при прикосновении к нему во время работы.
|
При любых отлучках с места работы сварщик обязан отключить сварочный аппарат.
При электросварочных работах сварщик и его подручные должны пользоваться индивидуальными средствами защиты:
− защитной каской из токонепроводящих материалов. Каска должна удобно сочетаться со щитком, служащим для защиты лица и глаз. Защитные щитки должны соответствовать требованиям норм безопасности;
− защитными очками с бесцветными стеклами для предохранения глаз от осколков и горячего шлака при зачистках сварных швов молотком или зубилом;
− рукавицами с крагами или перчатками из искростойких материалов с низкой электропроводностью;
− спецобувью с высоким голенищем для защиты от брызг и искр металла.
Персонал должен быть проинструктирован о вредном влиянии на зрение, кожу и дыхательные пути ультрафиолетовых и инфракрасных лучей, а также сварочного аэрозоля, выделяющегося при электросварке.
Лица, выполняющие электросварку или присутствующие при ней, при появлении боли в глазах должны немедленно обратиться к врачу.
При производстве газосварочных работ эксплуатация газовых баллонов должна соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением для объектов использования атомной энергии.
При возникновении хлопков во время работы необходимо закрыть на горелке вентиль горючего газа, а затем кислородный вентиль и охладить мундштук в воде.
|
Во время охлаждения мундштука в воде необходимо следить, чтобы вентили были полностью закрыты, в противном случае возможно скопление газа на поверхности воды с образованием взрывоопасной смеси.
Использовать баллоны с кислородом и горючим газом можно только при наличии на них редуктора.
Пользоваться редуктором без манометра, с неисправным манометром или с манометром, срок проверки которого истек, запрещается.
Редукторы должны иметь предохранительный клапан, установленный в рабочей камере.
Предохранительный клапан не устанавливается, если рабочая камера рассчитана на давление, равное наибольшему входному давлению перед редуктором.
Общая длина рукавов для газовой сварки и резки должна быть не более 30 м. Рукав должен состоять не более чем из трех отдельных кусков, соединенных между собой двусторонними специальными гофрированными ниппелями и закрепленных хомутами.
При производстве монтажных работ допускается использование рукавов длинной до 40 м, использование рукавов свыше 40 м допускается только в особых случаях с разрешения руководителя работ и инженера-инспектора по охране труда.
Закрепление газопроводящих рукавов на присоединительных ниппелях горелок, резаков и редукторов должно быть надежным. Для этой цели следует применять стяжные хомутики.
3 Какие работы относятся к работам на высоте. билет№4 в3
4 Требования по обеспечению пожаро и взрывобезопасности (см. в конце.)
5 Требования охраны труда при складировании грузов
Во избежание несчастного случая (придавливание ноги или руки к полу) и для обеспечения удобства последующей грузопереработки тяжелые предметы следует устанавливать на специальные подкладки.
Укладку грузов производить только на специально выделенных местах. Укладка грузов в проходах, проездах возле электроустановок, электропроводов, рубильников, пожарных щитов и токопроводящей арматуры не допускается. Расстояние от стены склада до штабеля должно быть в пределах 0,6...1,0 м.
После укладки груза с целью предупреждения его самопроизвольного перемещения необходимо установить специальные приспособления и устройства (боковые стойки, прокладки, подкладки, подпорки и т.д.).
На открытых площадках в зимнее время во избежание просадок и нарушения вертикального положения штабеля необходимо предварительно очистить площадку от мусора и снега.
Барабаны с кабелем, тросом и другие крупногабаритные предметы цилиндрической формы во избежание их раскатывания при укладке необходимо укреплять удерживающими приспособлениями (клиньями, рейками, досками и т.д.). При этом следует класть грузы только на плоские прокладки.
Детали машин и орудий с выступающими острыми рабочими органами укладывать в штабель или пакеты так, чтобы исключить возможность травмирования людей, соприкасающихся с ними во время работы.
При формировании штабеля в нижние ряды целесообразно укладывать более тяжелые грузы.
При формировании штабелей из ящиков необходимо оставлять между ящиками зазоры по вертикали не менее 0,5 м.
Пакеты из ящиков различных размеров можно укладывать в штабель только в тех случаях, если штабель получается устойчивым и ровным.
Перед укладкой товаров ячейки стеллажей должны быть очищены от грязи, остатков упаковки и консервации. Не допускается укладывать грузы на неисправные стеллажи и перегружать стеллажи.
Не рекомендуется укладывать на верхний ярус стеллажей стеклянные бутыли, стекла и крупногабаритные грузы.
Укладку проката следует производить так, чтобы концы торцевых сторон штабелей, расположенных у проходов, были выложены ровно, независимо от длины укладываемых прутков, труб и т.д.
При укладке металла в закрытых складах между торцом штабеля и стенкой должен быть обеспечен проход шириной не менее 0,7 м.
Для безопасного перемещения транспортных и погрузочных средств при укладке штабелей необходимо располагать их таким образом, чтобы расстояние между штабелями превышало ширину транспортных средств (погрузчиков, тележек и т.д.) не менее чем на 0,8 м, а при необходимости обеспечения встречного движения - двойную ширину транспортного средства плюс 1,2 м.
Необходимо прекратить укладку и разборку штабелей при сильном ветре (6 баллов), ливневом дожде, снегопаде и густом тумане (видимость не менее 50 м).
Покосившиеся штабеля разрешается разбирать только в дневное время, в соответствии с предварительно разработанным способом ведения работ под руководством лица, ответственного за погрузочно-разгрузочные работы.
С целью предотвращения раскатывания укладку труб следует производить горизонтальными рядами попеременно вдоль и поперек. Стальные и чугунные трубы больших диаметров с муфтами и раструбами следует укладывать на хранение на открытых площадках горизонтальными рядами. При этом ряды труб необходимо укладывать раструбами в противоположные стороны.
Мотки катаной проволоки, поступающие на склад в связках, следует укладывать на деревянный настил навалом высотой не более 1,6 м.
Оборудование, приборы, материалы при их хранении должны укладываться следующим образом:
- кирпич в пакетах на поддонах - не более чем в два яруса, в контейнерах - в один, без контейнеров - высотой не более 1,7 м;
- плиточные материалы (асбестоцементные плитки, листы асбестоцементные и плиты асбестоцементные плоские) - в стопы высотой до 1 м;
- мелкосортный металл - в стеллаж высотой не более 1,5 м;
- крупногабаритное и тяжеловесное оборудование и его части - в один ряд на подкладках;
- черные прокатные металлы (листовую сталь, швеллеры, двутавровые балки, сортовую сталь) - в штабель высотой до 1,5 м с подкладками и прокладками;
- теплоизоляционные материалы - в штабель высотой до 1,2 м с хранением в закрытом сухом помещении;
- трубы диаметром до 300 мм - в штабель высотой до 3 м на подкладках;
- трубы диаметром более 300 мм - в штабель высотой до 3 м в седло без прокладок
Разборку штабелей необходимо производить только сверху и равномерно по всей длине.