Внеаудиторная самостоятельная работа № 4




Тема: Тема 1.2.Описание людей (внешность, личностные качества, национальность, возраст, род занятий) и предметов
Цель: формирование умения употреблять лексику по теме, совершенствование умений высказываться о рабочих инструментах
Задание: Переведите текст «Описание Кутузова» и ответьте письменно на вопросы: Kutuzov had an affectionate, mocking glance; the lips and corners of his eyes wrinkled from the gentle smile. People who saw him remarked his expressive facial expressions and a confident gait. He did not boast of his merits and did not put them on display. He did not hide his feelings, and was sincere. His behavior was always clear and easy to explain. It did not leave the army and participated in all key battles. His actions suggested Russia rescue mission. His role in history was great. Though he always believed that nothing depended on him. He did not give specific instructions, but always agreed with what had been done. The ratio of the soldiers was also remarkable, as he was kind and showed genuine concern for them. It goes without saying, he was a brilliant commander, spokesman of patriotism and high morals of the Russian people, a patriot and a wise politician.   Вопросы к тексту: 1. What is this text about? 2. What was Kutuzov’s appearance like? 3. What was his character like?
Время выполнения: 2 часа
Форма отчётности: письменная самостоятельная работа
Рекомендации: Задания по чтению и переводу следует выполнять в четыре этапа:   1.Прочитать предложенный текст с целью понимания основного содержания (ознакомительное чтение), выписать незнакомые слова. 2.Узнать значение незнакомых слов и дать дословный перевод текста (изучающее чтение). 3.Ответить на вопросы по содержанию текста (просмотровое / поисковое чтение). 4.Оформитьработу(письменный перевод на русском языке, полные ответы на вопросы на английском языке). Как известно, одной из основных задач обучения иностранным языкам в учебных заведениях СПО является перевод текста со словарём. Именно в этом виде самостоятельной работы аккумулируются все языковые умения, накопленные студентом в школе и колледже, и находят своё применение в будущей профессиональной деятельности. Перевод – это преобразование сообщения на исходном языке в сообщение на языке перевода. Точный перевод, по определению, невозможен уже в силу того, что разные языки отличаются как по грамматическому строю, так и по простому количеству слов, не говоря уже о различии культур, что тоже может иметь влияние на способ и результаты перевода. При этом, если сопоставительные грамматики и двуязычные словари и существуют, то практически не существует никаких сопоставительных справочников по культурам разных народов. ABBYY Lingvo можно с уверенностью назвать самым распространённым из всех существующих на сегодняшний день словарей. Последняя версия ABBYY Lingvo включает 46 словарей: общелексические, тематические, лингвострановедческие, толковые и разговорники. Они содержат 2 300 000 словарных статей, с помощью которых вы можете быстро получить корректный перевод любого слова и сопутствующую информацию о нём: транскрипцию, примеры употребления, синонимы, толкование и грамматические характеристики. Каждое слово озвучено носителем языка. Чтобы перевести слово, наберите его в строке ввода, расположенной под алфавитным списком (слово также можно выделить щелчком в алфавитном списке) и нажмите клавишу Enter или кнопку >. Программа автоматически выберет направление перевода в зависимости от языка вводимого слова (этот словарь позволяет работать со словами на шести языках). Если исходное слово встречается хотя бы в одном из активных словарей выбранного направления перевода, откроется одна или несколько словарных карточек, в заголовке которых вы увидите введённое слово и текущее направлении е перевода. Переводы слова сгруппированы в соответствии с частями речи, к которым они относятся. В начале каждого пункта отображаются грамматические характеристики исходного слова или перевода, синонимы, словоформы переводимого слова и прочие пометки. Эти комментарии выделены зелёным цветом. Собственно переводы отображаются в тесте словарной статьи чёрным цветом. Рядом с ними в скобках часто приводятся примеры ситуаций, в которых употребление данного варианта наиболее характерно. После каждого перевода представлены многочисленные примеры употребления исходного слова: словосочетания, предложения и устойчивые выражения. Обычно они выделены серым цветом. Кроме того, в ABBYY Lingvo существует возможность пословного перевода предложений, длина которых не превышает 32 слова. Система разбивает введённый текст на фрагменты, которые встречаются в активных словарях, а затем выводит пословный перевод в специальном окне в виде таблицы. Проанализировав её, не трудно представить перевод предложения как единого целого. Для этого наберите предложение в строке ввода и выполните команду Сервис > Перевести текст из строки ввода или нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter. В результате откроется окно с переводом слов и словосочетаний данного предложения. В полнофункциональной версии электронного словаря разработчики включили много других полезных для работы функций, например, русско-английский разговорник (PhraseBook), грамматический словарь английского языка, небольшая программа для заучивания слов (LingvoTutor) и другое.
Критерии оценки:
Критерии оценки Максимальное кол-во баллов
верная интерпретация смысла  
художественный перевод  
точность и полнота ответов  
правильная грамматика английских предложений  
английское правописание  

Итоговая оценка:

удовлетворительно – от 13 до 17 баллов,

хорошо – от 18 до 22 баллов,

отлично – от 23 до 25 баллов.

 

Рекомендуемая литература: 1. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь. М.: Рус.яз. - Медиа, 2007. 2. Чернухина Н.Г. Большой англо-русский политехнический словарь М.: «Высшая школа», 2007. 3. https://www.translate.ru/ (онлайн-переводчик)



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: