Данте Алигьери(1265 – 13210. Жизнь и творчество Данте. «Божественная комедия». Новый, гуманистический взгляд поэта на человека и его ценности.




Г.

Литература.

Класс

Тема:

Данте Алигьери(1265 – 13210. Жизнь и творчество Данте. «Божественная комедия». Новый, гуманистический взгляд поэта на человека и его ценности.

«Суровый, опалённый лик»

Задачи урока — знакомство с судь­бой Данте, разговор о светлом чувстве любви к Беатриче, обращение к «Новой Жизни». В представлении учащихся должен сложиться суровый, но гордый в своей непреклонности облик поэта, умеющего сочувствовать и со­страдать. Девятиклассники думают над вопро­сом: что помогло Данте возвыситься над своей эпохой, стать достойным наследником велико­го поэтического пласта культуры и истории? Как поэт противостоял средневековым услов­ностям и собственной судьбе?

Но вдруг среди позорной вереницы

Угрюмый облик предо мной возник. —

Так иногда с утёса глянут птицы, —

То был суровый, опалённый лик,

Не мёртвый лик, но просветлённо-страстный,

Без возраста — не мальчик, не старик...

И жалким нашим нуждам непричастный,

Случайный отблеск будущих веков,

Он сквозь толпу и шум прошёл, как властный.

Мгновенно замер говор голосов,

Как будто в вечность приоткрылись двери.

И я спросил, дрожа, кто он таков.

Но тотчас понял: Данте Алигьери.

 

Эти современные терцины принадлежат перу Валерия Брюсова.

В мае 2010 года исполнилось 745 лет со дня рождения последнего поэта Средневеко­вья и первого поэта эпохи Возрождения Данте Алигьери.

«Без возраста — не мальчик, не старик...». Портрет Данте. С фрески одного из старинных дворцов на нас смотрит человек с тонким сумрачным лицом. Углы его губ опуще­ны, рот сжат, глаза устремлены вдаль. Голову поэта украшает лавровый венок — символ пре­данного служения Аполлону — богу солнца и поэзии. Таким запечатлел Данте Рафаэль...

Деталь фрески Джотто (Флоренция, палац­цо Подеста), изображающей Данте: молодое спокойное лицо, внимательный взгляд, за кото­рым угадывается свойственная лишь творчес­ким людям удивительная зоркость.

Этот юноша, больше напоминающий молодого послушника, словно наблюдает вереницу событий, лиц, характеров. Он ещё не обременён славой лаврового венца, но уже много познал в жизни, его великое детище — «Божественная комедия» — ещё впе­реди, но в голове роятся чудные звуки сонетов. Характерный для Средневековья головной убор и одеяние чёрного цвета подчёркивают стро­гость и внешний аскетизм поэта. «Суровый Дант» — так назовёт его А.С.Пушкин.

Будущий поэт родился во Флоренции в старинной и благородной семье. Учась в шко­ле, он познакомился с геометрией и астроно­мией, историей и античным искусством. Свои­ми первыми учителями в литературе Данте считал древнегреческого баснописца Эзопа и древнеримских поэтов Вергилия и Овидия. Юность будущего автора «Божественной коме­дии» протекает в блестящем литературном кру­гу молодой поэтической школы «нового сладо­стного стиля», которую возглавляет его друг, поэт и философ, Гвидо Кавальканти; Данте об­щается с выдающимися политическими деяте­лями Флорентийской коммуны, учёным и поэ­том БрунеттоЛатини.

Данте очень любил Флоренцию. Это был го­род-государство, который гордился своим дос­татком, независимостью, демократической кон­ституцией. Роскошные дома знатных купцов, банкиров и надменных феодальных грандов со­седствовали с узкими улочками ремесленников, а в дни праздников ночное небо Флоренции ос­вещалось тысячами факелов торжественного шествия к центральной площади.

Зрелые годы Данте проводит на службе ре­спублике, участвуя в её войнах, выполняя дип­ломатические поручения. За власть в городе боролись две партии — гвельфов и гибеллинов. Первые были сторонниками власти папы, вто­рые — поддерживали германских императо­ров. В правящей партии гвельфов происходит раскол, и Данте решительно встаёт на сторону тех, кто не хотел допустить, чтобы Флоренция подпала под власть папы. Горожане оценили мужественную позицию поэта и избрали его в городское самоуправление — в Совет Старейшин. Данте тогда было тридцать шесть лет...

К этому времени Данте уже большой поэт. По его собственному признанию, толчком к про­буждению в нём поэта явилась трепетная и бла­городная любовь к дочери друга его отца Фолько Портинари — юной и прекрасной Беатриче. «Любовь воцарилась над душой моей и много раз приказывала мне, чтобы я искал встречи с этим юным ангелом», — напишет Данте в авто­биографической повести «Новая Жизнь». Беат­риче вышла замуж, у ней были дети, но в двад­цать пять лет она умерла. Написанная у свежей могилы возлюбленной, «Новая Жизнь» включает в себя два десятка сонетов, несколько канцон, балладу, содержащих утончённое философское толкование пережитого, пламенеющее чувство любви, благостный образ Беатриче.

Стихи в этой книге перемежаются прозой, комментирующей их возвышенное содержа­ние, образуя «дневник» взволнованного сердца и анализирующего ума. Послушайте отрывки из «Новой Жизни», постарайтесь проникнуться возвышенным чувством любви юного поэта, оцените благородную преданность Данте сво­ей Донне.

- Первая встреча героев книги происхо­дит, когда Данте и Беатриче было девять лет: «Она явилась мне одетой в благороднейший алый цвет, скромный и пристойный, опоясан­ная и убранная так, как то подобало её весьма юному возрасту». Маленькая девочка в платье Цвета Любви заставила трепетать сердце юно­го Данте: «Любовь воцарилась над моей ду­шой».

- Эта детская влюблённость, стремление возвысить образ возлюбленной — свойство гениальной поэтической души. Помните, не­что подобное произойдёт с восьмилетним Лермонтовым, когда в Пятигорске, куда ба­бушка привезёт Мишеньку «на воды», на од­ном из детских балов он увидит у окна белоку­рую девочку, которую полюбит с первого взгляда так сильно, что упадёт в обморок. Юная незнакомка покажется ему ангелом: «По небу полуночи ангел летел...»

- Следуя замыслу рассказать свою «вы­мышленную» историю любви, Данте не задер­живается долго в «плену юного возраста». Че­рез девять лет он встречает Беатриче снова: «Эта дивная Донна явилась мне облачённой в белоснежный цвет... и, проходя по улице,...по­клонилась мне столь благостно, что мне пока­залось тогда будто вижу я предел блаженства». Поэт спешит к себе в комнату и в волнении пи­шет свой первый сонет.

 

- В другой раз Данте встречает Беатриче в церкви и, опасаясь выдать тайну своего серд­ца, делает вид, что интересуется другими да­мами. Злые люди сообщают об этом Беатриче, и она более не кланяется ему. Данте убит го­рем: «Удалился я в уединённое место орошать землю горькими слезами». Однажды друг дос­тавляет ему случай увидеть Беатриче среди других дам, пришедших на чью-то свадьбу: «Дивный трепет начался в моей груди... поднял я глаза и... увидел Благороднейшую Беатриче». Но над взволнованным и смущённым Данте Бе­атриче посмеялась. Проплакав долго, поэт ре­шает, что никогда не будет искать встреч с нею.

Вы меж подруг смеялись надо мною,

Но знали ль вы, мадонна, отчего

Нельзя узнать обличья моего,

Когда стою пред вашей красотою?

Отныне Данте посвятит себя воспеванию Беатриче. Вскоре умирает её отец, и поэт откли­кается на эту смерть глубоким состраданием, затем болезнь приковывает к постели и самого Данте. В бреду ему являются видения: «Солнце потухло, а звёзды были такого цвета, что мог я счесть, будто они плачут... что птицы... падали мёртвыми и что происходили величайшие зем­летрясения». И слышится ему неведомый голос: «Ты ничего не знаешь? Твоя возлюбленная умерла». Вскоре поэту принесли известие о её кончине. Весь мир опустел для него.

- Поэт оповещает именитых граждан Фло­ренции о смерти Беатриче как о великом бед­ствии. Два долгих года он ищет утешения в ра­боте: пишет книгу, торжественно обещая увековечить её память в поэзии.

Когда б до вас дошли мои слова,

Вы нашей скорби поняли б величье

И здесь в слезах окончили свой век:

Она почила, наша Беатриче! —

И повесть той кончины такова,

Что зарыдает каждый человек.

- «Благороднейшая», «Учтивейшая» — так в превосходной степени, употребляя слова с большой буквы, Данте называет Беатриче. Лю­бовь поэта нежна, трогательна, поэтична.

 

---41-я глава романа о любви --- «Божественная комедия». Перед на­ми — Беатриче, просветлённая светом в ликующих огнях Эмпирея. Она навсе­гда остаётся в Десятом невещественном небе, в лучезарной обители Бога, ангелов и блажен­ных душ

 

Современник поэта художник Сандро Бот­тичелли запечатлел Данте и Беатриче в Эмпи­рее Какое на­строение вызывает у вас картина?

Как изображены фигуры Данте и Беатриче?

Почему эта любовь названа поэтом «возвышением»?

 

— Вся картина наполнена светом. Лёгкие линии рисунка позволяют представить этот «горний свет», такой яркий и бесконечный, что вынуждает Данте приложить ладонь к глазам.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-06-05 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: