Роль национальных праздников в сохранении этнической идентичности




Балашвили Елена, Рычкова Мария,

Студентки группы 17Б-19

Научный руководитель:

Ст. преподаватель кафедры РЭ и ТП Ершова О.С.

Роль национальных праздников в сохранении этнической идентичности

Тенденция к совместной унификации в современном мире приводят к размыванию традиционных культур, разрушении вековых традиций и тем самым вынуждают народы искать новые отвечающие современным вызовам формы сохранения и передачи своих этнических ценностей.

Стремлением народов сохранить свою самобытность, подчеркнуть уникальность своей культуры и психологического склада, на сегодняшний день привело к так называемому эффекту «этнического возрождения», увеличение значимости этнокультурных ценностей. Почти повсеместно возник интерес к своим корням – как у отдельных людей, так и у целых народов, и он проявляется в разных формах: от попыток реанимации старинных обычаев и обрядов, возрастания интереса к фольклору, от поисков своей самобытности, народной души до стремления создать или восстановить свою национальную государственность. Эти вопросы необычайно актуальны для современного общественного сознания.

Одной из наилучших форм передачи накопленного опыта, закрепления полученных знаний является народный праздник. Нашей задачей было изучение праздничной культуры, традиций и обычаев значимых для Грузинского народа и жителей Республики Бурятия.

Я, Балашвили Елена являясь уроженкой Грузии, проживаю в России и чувствую влияние русской культуры на быт, отношения и даже на праздники которые проходят в нашей семье. Наша семья видит в этом только положительные моменты, так смешение культур дополняет, обогащает, но вместе с тем и изменяет культурную идентичность. Потому я считаю что необходимо больше изучать, узнавать и придерживаться собственных обычаев и традиций.

Грузия-это не только святые места, безупречная природа, виноделие, шикарная кухня и архитектура, а уникальные подлинные древние традиции и обычаи. В Грузии люди помнят, уважают и почитают свою культуру и национальный характер.

Одна из самых главных традиций в Грузии - гостеприимство. Здесь гостеприимство уникальное, радушное и теплое. Грузины общаются на улице, природе, дома. Вас могут пригласить в дом, к завтраку или ужину, подарить вино, угостить сладким лакомством, купить сувенир на память. Не удивляйтесь, в Грузии такое отношение к людям естественно и искренне! Помните, в гостях в Грузии гость не разувается. Эта традиция уходит корнями в далекое прошлое. Гостю в Грузии можно всё - его уважают и относится с почтением.

В Грузии не принято отказываться от просьбы зайти в дом или присоединиться к застолью. Грузины со всей душой и теплом предлагают присоединиться к столу или зайти в дом. К застольям грузины относятся с душой, они обожают праздники, семейные события, пикники, изобильный щедрый стол, за которым собирается вся семья и гости. В Грузии принято радушно встречать гостей или путника, усаживать за стол. Музыка, вино, много сытной еды - святое для грузин. Уходя из дома, стоит обязательно попрощаться с хозяином это важно и обязательно. Ответить благодарностью, сказать тост и угоститься вином за главу семьи.

Очень древний и интересный по своим традициям и обычаям праздник Ртвели, он считается одним из самых любимых в стране. Этот праздник, посвящен сбору урожая. Праздник это древний, восходящий к знаменитым греческим оргиям, посвященным богу виноделия Дионису. Конечно, с принятием христианства языческие символы вышли из употребления, но смысл праздника остался прежним: люди совместно радуются урожаю винограда и готовят новое вино.

В России семейным праздником считается Новый Год, в иных широтах — Рождество, в Грузии же это, бесспорно, Ртвели. Как бы далеко не разбросала жизнь членов семьи, все они обязательно съезжаются на праздник к родственникам-виноделам. Единого времени его проведения нет: хоть Грузия и небольшая страна, климат в разных ее частях существенно различается. Например, в Восточной Грузии Ртвели проходит раньше, чем в Западной, как правило, в сентябре, поскольку могут ударить ранние заморозки, и виноград пропадет. А вот на западе празднуют иногда и в середине, и даже в конце октября. Кроме того, дата зависит от того, каким было лето: если очень сухим и жарким, то празднование бывает раньше, если прохладным, то виноделы ждут со сбором до последнего.

Вино нового урожая пробовать раньше чем через пару месяцев нельзя, поэтому во время Ртвели в ход идет вино прошлых урожаев.Изготовление первого вина, важный и очень интересный момент в праздновании,сначала его давят ногами в специальных глиняных чанах, затем загружают в керамические сосуды — квеври, предварительно освобожденные от старого вина и тщательно очищенные. Затем начинается знаменитое грузинское застолье, с долгими тостами и речами. Ртвели длится не один день, многие грузины специально берут отпуск на это время.

Еще хотелось бы рассказать, про Рождество Христово в Грузии — как и во всем христианском мире — один из самых главных и почитаемых праздников в году. Хотя в этой стране, пожалуй, больше, чем в любой другой, замечено немало оригинальных, интересных и красивых традиций встречи Рождества.

А причина очевидна: Грузия – это настоящий клондайк самобытных грузинских народностей, каждая со своими первозданными и прекрасными обычаями. Поэтому таинственный праздник Рождества Христова, который отмечается в Грузии в ночь на 7 января, пестрит на этой многоэтнической земле завидным разнообразием традиций.

"Шоба", или Рождество по-грузински в разных регионах Грузии даже называют по-разному. В Самегрело, к примеру, этот праздник зовут "Христовым вечером", в Раче и Нижней Сванетии – "Чантлоба", в Верхней Сванетии – "Шоби" (Рождество), в Картли – "Христов Сочельник", а в Мтиулети – "Тхилоба" ("Время орехов").Тушинцы, проживающие в горах на северо-востоке Грузии, дарят всякому хору, исполнившему для них Рождественские песнопения, большой пирог под названием "Аллилойскийкотори". В эту ночь в Тушети было принято собираться вместе, пировать прямо на улице и в ожидании чуда смотреть на звезды.

Эмоциональные гурийцы, населяющие Западную Грузии, например, называют Рождество словом "Каланда". И на рождественский стол ставят ореховую палку с сильно заостренным верхним концом — получается забавная белоснежная кудрявая верхушка из деревянных стружек.

Добродушные кахетинцы (Восточная Грузия) на День рождения Христова наполняют грузинским вином большой рождественский кувшин ("Зедаше"). Одну часть вина из этого кувшина они отдают в храм для богослужений, другая часть уготована для бедных, а третью кахетинцы подают на праздничный стол.

Но когда великим священным традициям суждено слиться воедино со знатным кавказским гостеприимством и грузинским темпераментом, то получается редчайшая смесь – праздник для души и живота.Несмотря на то, что вышеуказанным событиям (а именно рождению Христа в Вифлеемском хлеву) более двух тысяч лет, грузины до сих пор празднуют этот день, как будто чудо рождения сына Всевышнего произошло сегодня.

Накануне ночью во всех храмах Грузии начинается торжественное богослужение. Католикос-Патриарх Всея Грузии Илья Второй проведет праздничную литургию в Тбилисском Соборе Святой Троицы.

А на утро рождественское богослужение превращается в нечто напоминающее карнавальное шествие. Здесь это событие называют "Алило" — от еврейского слова "Аллилуйя", то есть восхваление Бога. Это красивейший парад в честь рождения младенца Иисуса, в котором участвует весь город. В Грузии традиция "Алило" существовала еще с незапамятных времен. Но в советские годы этот религиозный ритуал был, как известно, запрещен атеистически настроенной властью. Прекрасная грузинская традиция "Алило" была возрождена в Грузии около 20-ти лет назад.

Участники "Алило" – в белых плащаницах с красными крестами — несут иконы, хоругви и светильники. Все участвующие в крестном ходе поют особое песнопение – "Алило", которое исполняют исключительно в этот праздник. Впереди шествия следует арба на волах, а в ней большие корзины, в которые собирают пожертвования для нуждающихся, для детских домов и приютов – сладости, фрукты, игрушки.

Кругом толпа людей в нарядах и колядных костюмах. Люди поют, приплясывают, играют на музыкальных инструментах. К праздничному шествию "Алило" может присоединиться любой желающий. Это действительно незабываемое и впечатляющее зрелище.

Рычкова Мария: На сегодняшний день праздники стали неотъемлемой частью в нашей жизни. Вот и праздники в Бурятии тоже играют немаловажную роль для людей не только бурятской национальности, но и для людей всего мира. Не каждый народ может гордиться тем, что он сохранил свои исконные традиции и национальные праздники, а вот буряты могут.Конечно, их традиционные праздники также претерпели большие изменения, но осталось главное - люди их любят и с удовольствием празднуют.Бурятские традиционные праздники выделяются красочностью национальных костюмов, таинственных обрядов, завораживающей музыкой и т.д. Так, в Бурятии можно выделить два главных и значимых праздника для народа это Сагаалган и Сурхарбан. Поговорим сначала о первом празднике- Сагаалган.

На самом деле Сагаалган это бурятский новый год. Сагаалган в старину у бурят считался праздником молочных продуктов и праздновался осенью, по времени совпадая с русским праздником «Покров». Наступала зима, молодняк скота уже подрос, и кочевники в преддверии зимы отправлялись в гости друг к другу, пили араку и ели праздничную белую пищу. Как память об этом празднике, у бурят остался обычай прибавлять в это время год возраста всему скоту, хотя приплод к тому времени едва достигал полугода.Постепенно под влиянием ламаизма, который из Тибета проник в Монголию, а затем в Бурятию, новый год стали праздновать по буддийскому календарю и старый праздник оказался почти забытым, хотя и сейчас праздничная новогодняя пища у бурят и монголов - это молочная белая пища.

Праздник Сагаалган означает наступление Нового года по лунному календарю. К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось.В канун праздника необходимо провести уборку в доме. В старину в эти дни доставалась и перетряхивалась вся одежда, готовились особые наряды из самого дорогого шелка и парчи всем — от мала до велика. Готовили подарки, чистили и обновляли трубки, чтобы поднести старшим зажженную трубку в праздник в знак уважения.Также готовили хадаки — своеобразные прямоугольные платки или шарфы из шелка. Начинали готовить праздничные угощения.

В канун нового года верующие встречают великую защитницу Учения Будды — Палден Лхамо — Небесную Богиню. Покровительница всех живых существ в ночь перед этим днем обходит вселенную с особой ревизией. В этот день (бутууудэр) желательно всем находиться дома, среди своей семьи.В этот день проводятся обряды поклонения домашним божествам и хозяину огня. В доме у божницы зажигаются лампады (зула), воскуриваются благовония, преподносятся разные угощения.Следующий день — день Нового года. Верующие отмечают его присутствием молебна (хурала) в честь наступившего нового года.В день прихода нового года глава семьи должен первым поприветствовать восход солнца дарами от семьи, обязательно преподнести дары духу местности, с просьбой о благополучии для всех близких.

Сагаалган – праздник национальный, поэтому очень важно учитывать все традиции, важно изучить всю культуру этого праздника. Даже каждая мелочь должна быть выполнена на отлично, чтобы сохранить это для нашего будущего поколения. Расскажу свой опыт участия в таком празднике. Это было 26 февраля и проходило в этнографическоммузее. Так как я была в одной из ролей девушки-бурятки в красивом национальном костюме, то на меня выпала честь встречать наших гостей, а именно, дедов Морозов. Было их трое- удмурский, русский и бурятский дед Мороз. Встречали мы их с хадаками (хадак — длинный узкий платок, даримый в Монголии и Тибете в знак почтения, дружбы и благо пожелания. Хадак бывают шелковые и бумажные, жёлтого, чёрного, белого или, чаще всего, синего цвета. Длина их от 1,5 аршин до трёх маховых сажен. Посредине бывает выткано изображение разных буддийских божеств, в особенности Аюши, как покровителя долгоденствия. Хадак бывают и короткие, не более одного аршина, с затканными цветами.) и пиалами с молоком. Мы угостили их молоком и повесели на их шеи хадаки. Встречали их не только девушки-бурятки, но и баторы, со своими народными танцами, и конечно же, священные животные. Это была такая вступительная часть, с завораживающей национальной музыкой. Далее мы проводили их на саму сценическую площадку, где и было основное представление. В этом театрализованном представлении мы показали все бурятские традиции и обычаи, разбавляя всё это национальными танцами, а после этого проводили дедом Морозов до юрты, где они могли перекусить, а все остальные люди поиграть в игры. После игр было обращение Дедов Морозов к людям и приём писем с просьбами каких-либо подарков. В финале был традиционный ёхор, к которому могли присоединиться все желающие.

Кроме Сагаалгана также в Бурятии отмечаются и другие праздники в соответствии с национальными и религиозными традициями народов, проживающих на территории республики.

Сурхарбан — один из летних излюбленных спортивных праздников народа. Когда-то у бурят считалось, что стрелять из лука должен уметь каждый – мужчина ты, женщина или ребенок. Так же, как скакать на коне. Дети, едва начав ходить, уже брали в руки лук и умели управляться со скакуном. Тогда такие умения были залогом выживания, вопросом жизни и смерти, сейчас это только традиция. Правда, очень красивая, так же, как и один из самых популярных бурятских праздников – Сурхарбан.

Сурхарбан – летний праздник, как правило, его дату назначают по завершении посевных работ и обязательно в воскресный день. Он отмечается практически всеми монголоязычными народами, но в Бурятии это празднование проходит на редкость масштабно, привлекая жителей даже из самых отдаленных районов. В Монголии праздник отмечается под названием «Наадан», - то есть «три игры мужей», подразумевая тем самым соревнования в стрельбе из лука, конные скачки и борьбу. Поэтому и в Бурятии другое название праздника –«эрынгурбаннаадан» или просто Наадан.

Нет единого мнения о том, когда именно и при каких обстоятельствах возник этот праздник, нет и одного мнения о значении самого этого слова. В переводе с бурятского языка само слово Сурхарбан обозначает дословно «стрельба в сур», то есть сделанную из колышка с намотанным на него ремнем мишень. Колышки втыкают в землю и задача лучника – сбить их. Другая версия названия отсылает к старинной легенде о тарбагане (сурке), по которой тарбаган был когда-то человеком, метким стрелком. «Однажды, - гласит легенда, - на небе появилось сразу три солнца, стало очень жарко и наступила засуха. Тогда стрелок решил сбить лишнее солнце, но, к своему стыду, промахнулся, и, не в силах вынести позор, отрезал себе большие пальцы, превратился в животное и стал жить под землей».

Как бы там ни было, изначально главной целью и поводом для проведения Наадана было чествование духов предков и хозяев местностей: молебны сопровождались спортивными состязаниями. Позднее праздник превратился в своеобразный военный смотр, где лучшие из лучших могли показать себя, а военачальники отбирали себе воинов. Так было во времена правления Чингисхана и его потомков – на состязания каждый род или улус представляли своих лучших борцов, наездников, стрелков, из которых ханы и нойоны отбирали людей в личную свиту или войска. Учитывая, что к турниру допускались участники независимо от социального положения, можно было говорить даже о функции своеобразного «социального лифта». Чингисиды ушли, а праздник остался. Он был таким же многолюдным и популярным: на него съезжались из разных уголков Бурятии, и не только соревновались, но и приветствовали и угощали друг друга, пели обрядовые песни, играли, исполняли национальный танец – Ёхор.

В годы советской власти этот любимый бурятским народом праздник не умер. Более того, именно при советской власти он и оформился в нынешнем его виде, с правилами, порядком проведения и существующим названием. В скачках, борьбе и стрельбе из лука все также соревновались лучшие борцы и лучники, но выставляли их на состязания уже не улусы и роды, а колхозы и районы. В 2014 году празднику исполняется 90 лет – без малого сто лет назад, в 1924 году в Бурятии был проведен первый Сурхарбан. Сегодня это одно из самых зрелищных и массовых мероприятий в республике. Туристические агентства давно включили его в качестве заметного пункта в свои программы событийного туризма, и теперь он привлекает не только жителей Бурятии, но и туристов.

Это основные праздники, имеющие популярность не только у бурятского и монгольского народа, но и всей России в целом, ведь на это не только интересно посмотреть, но можно и окунуться в саму суть торжества, узнать то, чего ещё не знал. Хотелось бы сказать, что все эти праздники объединяет то, что в каждом из них присутствуют некие ритуалы и шаманизм. Шаманизм представляет собой сложное явление, и его часто ошибочно приравнивают к магии и колдовству. Жрец верования – шаман, как принято считать, способен впадать в экстатический транс, связываться с духами. Шаманизм нацелен на непосредственное восприятие мира, постижение взаимосвязи природы и человека. Некоторые бурятские семьи даже в городских квартирах выполняют не сложные шаманские обряды.

Даже если вы уехали из города Улан-Удэ или из страны в общем, также можно сохранить бурятские традиции. Например, в Сагаалган дома можно приготовить всеми известные бузы, так как они являются белой пищей, жечь благовония «уталга». Считается, что если вы зажигаете благовония, то именно так отгоняете злых духов. Также можно делать подношения святым богам в виде сладкого или риса, либо белой пищи на отдельную тарелочку. В итоге, хотелось бы сказать, что эти два разных события объединяет старинность обычаев, самобытность и возможность сохранить свою идентичность.

В заключении мы пришли к выводу что, изучение и приобщение к этнокультурным традициям представляют собой важнейший фактор, обеспечивающий организующее действие и индивидуализацию этнического общества, обеспечивают особый психологический климат территории.

Воспитывая молодое поколение на традициях прошлого, героизме настоящего и идеалах будущего своего народа, можно достичь высокого уровня этнической идентичности, которая выступает важнейшим средством социально-экономического развития территории, обеспечивая ценностную удовлетворенность жизни людей.

 

Список использованной литературы:

1. https://buddistt.ru/istoriya/buryatskie-obychai-i-traditsii-v-drevnosti-i-sejchas.html

2. https://www.epochtimes.ru/content/view/45542/34/

3. https://www.baikal-tales.ru/traditions/30185/

4. https://ru-calendar.ru/blog/nacionalnye-prazdniki-buryatov.html

5.https://alksnisvindans.wordpress.com/2019/01/31/%D1%81%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B0%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D0%BD/

6. https://cluboz.ru/prazdnik-sagaalgan-v-burjatii/

7. https://buryatia.drugiegoroda.ru/country/15598-tradicii-sagaalgan/

8. https://www.mouzenidis-travel.ru/georgia/article/holidays_georgia

9. https://m.sputnik-georgia.ru/society/20190828/246338128/Gruziya-otmechaet-Mariamoba---Uspenie-Presvyatoy-Bogoroditsy.html?mobile_return=no



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-06-05 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: