На каком языке говорили в древнем Великом Новгороде




Оглавление

 

 

Введение……………………………………………………………………………………  
Глава I. История Новгородской азбуки………………………………………………….  
  1.1 Особенности образования и развития языка в Новгороде…………………......  
  1.2 На каком языке говорили в древне Великом Новгороде……………………....  
Глава II. Исследование…………………………………………………………………....  
  2.1 Происхождение и родство новгородских слов………………………………….  
  2.2 Для чего создавалась Азбука…………………………………………………......  
  2.3 Как создавалась Азбука…………………………………………………………..  
Заключение………………………………………………………………………………...  
Список литературы ……………………………………………………………………….  
Приложение 1. Азбука Новгородского края …..………………………………………..  

Введение

«Сначала аз да буки, а потом и науки»

 

Тема моего проекта: «Азбука родного края»

Выбранная мной тема актуальна и сегодня, так как через познание языка происходит осознание чувства Родины. Узнавая, постигая, разгадывая слова, мы глубже познаём особенности национального характера, культуры, истории родного края, лучше начинаем через общение с живым словом узнавать себя.

Пытаясь предварительно найти литературу по теме, я столкнулся с проблемой, что такой «азбуки» не существует, есть только не объединенный материал.

Целям проекта является:

· Создание азбуки родного края для учащихся начальной школы.

· Получение возможности развить свой интеллект в самостоятельной творческой деятельности, реализации своих способностей и интересов в научно-исследовательской деятельности.

· Через всестороннее изучение слов более глубоко познать язык, родной край.

Задачи проекта

· Определять проблему, принимать ответственное решение, оценивать последствия своего решения.

· Ставить цель деятельности, определять условия, необходимые для ее решения, планировать и организовывать процесс ее достижения.

· Самостоятельно ставить и обосновывать цель, планировать и осуществлять познавательную деятельность для достижения этой цели.

· Самостоятельно находить, анализировать, производить отбор, сохранять и осуществлять перенос информации, в том числе при помощи современных технологий.

· Обрабатывать информацию.

Гипотезой проекта является глубокое познание законов образования родного языка, слов. Это поможет мне лучше узнать и понять родной край. Созданная азбука может стать книгой для маленьких новгородцев.

Методы

• изучение литературы, документов и результатов деятельности, методы отслеживания объекта: изучение и обобщение опыта

• анализ и синтез изученного материала, обобщение, моделирование, воображение

 

 


Глава I. История Новгородской азбуки

Особенности образования и развития языка в Новгороде

 

Мы часто говорим сегодня о необходимости беречь и охранять памятники прошлого, нередко забывая при этом, что язык народа является основным источником истории духовной жизни народа. В яркие образны речения и метафорах, в тонкостях семантики сложно переплелись прошлое и настоящее. Именно поэтому к Новгородскому словарю еще не раз обратятся историки, краеведы, этнографы, писатели поэты.

Согласно выводам некоторых учёных, если бы Новгород не был присоединён к Московскому государству в 1478 году, то к нынешнему времени на базе новгородского диалекта сформировался бы ещё один восточнославянский язык, который отличался бы от русского так же сильно, как украинский или белорусский.

Такой вывод позволяет сделать анализ особенностей древненовгородского диалекта, который обнаруживает в себе множество особых черт, не характерных для других древнерусских диалектов. Некоторые из них проявляют сходство с западнославянскими языками.

Выдающийся специалист по истории Новгорода наш современник академик Валентин Лаврентьевич Янин в одной из своих статей пишет об этом так: «Особенности новгородского диалекта наиболее ярко проявляются в текстах XI—XII веков, а в более позднее время они постепенно исчезают в результате контактов с другими восточнославянскими диалектами. Поиски аналогов особенностям новгородского диалекта позволили сделать вывод, что предки средневековых новгородцев переселились с территории современных Польши и Северной Германии».

Таким образом, если бы новгородскому диалекту было суждено развиться в самостоятельный язык, он бы, возможно, имел некоторые западнославянские черты — как имеют их современные украинский и белорусский языки. Ведь отделение данных языков от великорусского, начавшееся примерно с XIV века, было обусловлено тем, что значительная часть Украины и Белоруссии оказалась тогда под властью Речи Посполитой. В результате украинский и белорусский языки содержат множество польских заимствований в лексике, а в белорусском языке и фонетика имеет некоторое сходство с польской.

 

 


На каком языке говорили в древнем Великом Новгороде

 

Язык, на котором говорили в древнем Великом Новгороде, сегодня хорошо известен и изучен благодаря знаменитым новгородским берестяным грамотам. Помимо сведений о жизни и быте древних новгородцев их текст дает ученым уникальную возможность узнать о том, какой была речь на берегах озера Ильмень и окрестных землях тысячу лет назад. Очень важной особенностью этих грамот является то, что написаны они в отличие от летописей и других литературных памятников эпохи на живом, разговорном языке, том самом, который звучал на новгородских улицах.

О чем же рассказывают нам новгородские берестяные грамоты?

В древнем Новгороде разговаривали на древненовгородском диалекте, который являлся одним из диалектов древнерусского языка. Он очень близок к древнепсковскому диалекту, который вместе с древненовгородским составляет новгородско-псковский диалект. Область, где разговаривали на этом наречии, – окрестности озер Ильмень и Псковское, бассейны рек Волхов и Великая. Носители древненовгородского диалекта жили в окружении финно-угорских племен. Южнее новгородцев расселились славяне-кривичи, западнее – балтское племя латгалов.

Происхождение.

Лингвисты отмечают особую архаичность древненовгородского диалекта. Возможно, его особенности восходят не к правосточнославянскому языку, который является предком современных восточнославянских языков, а еще древнее – к праславянскому языку, из которого возникли языки всех современных славянских народов.

Очень близок древненовгородский диалект к языку кривичей. Это племя - один из предков современного белорусского народа. Такая близость дает основания некоторым современным лингвистам считать древненовгородский диалект одним из говоров древнекривичского языка наряду со смоленским, верхневолжским и полоцким диалектами.

Изучение языка новгородских берестяных грамот дает возможность выяснить и пути миграции предков ильменских словен, приведших их с далекой прародины на берега реки Волхов.

Выглядело это как постепенное проникновение восточнославянских племен с территории между Западным Бугом, Припятью и Днепром в VI-VII веках через среднее течение Днепра на восток, а оттуда через Двину и Неман в бассейны Псковского озера и озера Ильмень. Эту теорию высказал еще в начале прошлого века историк К. Герке, и данные лингвистики ее в целом подтверждают.

 


Глава II. Исследование



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-29 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: