П Р Е Д И С Л О В И Е
Настоящий словарь предназначен для смыслового поиска и составления тематических выборок слов на языке эсперанто, в нём легко ищутся синонимы и антонимы, а также слова родственные по смыслу и по субординациии. Рекомендуется преподавателям языка эсперанто, а также лицам, уже сделавшим первые шаги в овладении этим языком.
Ради удобства разбиение на главы проведено не в соответсвии с научной классификацией, а с точки зрения «среднестатистического читателя ». В 130 главах словарь содержит около 4200 слов.
Знак тильда (~) заменяет предыдущее слово (или его корень). Ссылки на другие статьи словаря даются мелкими цифрами (1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ). Слова, помеченные звёздочкой-астериском (*), несут стилистическую нагрузку — это термины, неологизмы, архаизмы, поэтические и вульгарные слова и т.п.
На последних страницах вы найдете алфавитный указатель.
§1. SALUTON! ПРИВЕТ! 7
Kara дорогой
estim¦ata уважаемый
sinjor¦o господин
~ino госпожа
fraŭl¦ino мадемуазель
amiko друг
kamarado товарищ
kolego коллега
sam¦ide¦ano единомышленник
Via reĝa moŝto Ваше величество 107
Saluton! Привет! Здравствуйте!
Bonan matenon! Доброе утро!
Bonan tagon! Добрый день!
Bonan vesperon! Добрый вечер!
Bon¦venon! Добро пожаловать!
Kiel vi fartas? Как дела?
Ha lo! Алло! 49
saluti приветствовать
man¦premo рукопожатие
bon¦vena радушно встреченный
Kiel vi nom¦iĝas? Diru vian nomon. Как вас зовут?
Mia nomo estas... Mi nomiĝas... Меня зовут...
Tre agrable. Очень приятно.
Bon¦volu Пожалуйста
Mi petas vin Прошу вас
Unu momenton. Минуточку.
Laŭ via bon¦trovo. На ваше усмотрение
Je via dispono. К вашим услугам
Mi dezirus… Мне бы хотелось…
Jes. Да.
Sen¦dube. Heсомненнo.
Certe. Kонечно.
Kompren¦eble Pазумеется
Bone. Xорошo, ладно.
Nepre. Oбязательно, непременно.
Efektive. B самом деле, действительно.
|
Volonte. Oхотно.
Vi estas prava. Tы прав.
Ne. Hет.
Ne povas esti. Hе может быть.
Vi eraras. Bы ошибаетесь.
Mi ne scias. Я не знаю.
Apenaŭ eblas. Eдва ли.
Dub¦inde. Cомнительно.
Ver¦ŝajne. Bероятно.
Bedaŭrinde. К сожалению.
Inter¦alie. Кстати, между прочим.
Estas eble, povas esti. Mожет быть.119
Dankon pro Cпасибо за
Grandan/Multan dankon! Большое спасибо!
Ne dank¦inde. He стоит, не за что.
Bonan apetiton! Приятного аппетита!
Je via sano. За ваше здоровье.
Ni gratulas vin okaze de Поздравляем вас с
Reciproke. Взаимно.
Pardonu. Простите, извините.
Mi petas pardonon pro Прошу прощения за
Ne gravas. He важно.
Mi ne komprenis vin. Я вас не понял.
Pardonu? Простите? (не расслышав)
Ĝis re¦vido! До свидания!
Adiaŭ! Прощайте!
Bonan nokton! Cпокойной ночи!
Ĝis!* Пока!
Agrablan/Feliĉan vojaĝon! Cчастливого пути!
§2. VOLI ХОТЕТЬ 55
deziri желать
intenci намереваться
plani планировать
esperi надеяться
strebi стремиться
necesa необходимый
atendi ждать
revi мечтать
pasio страсть
inklino склонность
bezoni нуждаться
preferi предпочесть
manki недоставать
envii завидовать
soifi жаждать27
postuli требовать
peti просить
modera умеренный
intereso интерес
tenti искушать
opresi подавлять
§3. POVI МОЧЬ 119, 6
kapabla способный
ebla возможный
forta сильный
potenca мощный, могучий
pacienca терпеливый
arogi посметь
lici быть позволенным
helpi помочь
sci¦povi уметь
gajni выиграть
venki победить
provi пытаться
el¦teni вынести
peni стараться
atingi достичь
ekzerci упражнять
maniero способ
rimedo средство
energio энергия
rezervo резерв
rajto право
rezulto результат
libera свободный
KARAKTERO ХАРАКТЕР
temperamento темперамент
trajto черта
pasio страсть
modesta скромный
fiera гордый
vanta тщеславный
bon¦kora добрый
malica злобный
feroca* свирепый
|
severa строгий
rigora суровый
milda* мягкий
gaja весёлый
mal~, trista* грустный
ruza хитрый
naiva наивный
dupo* простак
inĝenia* находчивый
facil¦anima легкомысленный
serioza серьёзный
indulg¦ema снисходительный
societ¦ema общительный
fascina* обаятельный
nobla благородный
kovarda* подлый
humana человечный
kruela жестокий
justa справедливый
afabla вежливый
bruska* хамский
ĝentila учтивый
orgojla* надменный, спесивый
kruda грубый
tenera нежный
impertinenta наглый
aroga дерзкий
honesta честный
sincera искренний
kuraĝa храбрый
poltrono* трус
timida* застенчивый
obstina упрямый
persista настырный
rezoluta* настойчивый
pacienca терпеливый
diskreta сдержанный
vigla бойкий
diligenta усердный
sen¦zorg¦ema беспечный
pigra* ленивый
ĵaluza ревнивый
lasciva похотливый
bigoto ханжа
humila покорный
obe¦ema послушный
kaprica капризный
egoisma эгоистичный
avida жадный
аvara скупой
ŝpar¦ema бережливый
«Neniu sanktulo estas sen makulo» И на солнце есть пятна.
HUMORO НАСТРОЕНИЕ
mal¦ĝoja, trista* печальный
morna* унылый, мрачный
moroza* угрюмый
domaĝo жалость
ĉagreno досада
bedaŭro сожаление
kolera сердитый
paŭti надуть губы
eferveski* вспылить
nervozumi нервничать
indigno негодование, возмущение
aflikti огорчить, удручать
spleno* хандра
plori плакать
suspiri вздохнуть
oscedi зевать
angoro* тоска
еnui скучать
trankvila спокойный
eksciti взволновать
kontenta довольный
ŝrump¦igi la nazon сморщиться
kun¦tiri la brovojn нахмуриться
perplekso растерянность
entuziasmo энтузиазм, увлечение
ĝoja радостный
ŝerci шутить
ridi смеяться
rid¦eti улыбаться
humuro юмор
jubilo* ликование
feliĉa счастливый
beat¦eco блаженство
konduto поведение
emocio эмоция
§6. AFERO ДЕЛО 89 90
Tio min ne koncernas. Это меня не касается.
Pri kio vi okupiĝas? Чем вы занимаетесь?
|
«Tiu ne eraras, kiu nenion faras» Не ошибается тот, кто ничего не делает.
«Monto gravediĝis, muso naskiĝis» Гора родила мышь.
fari делать
labori работать
agi действовать
plen¦umi выполнить
zorgi заботиться
klopodi хлопотать
okup¦iĝi заниматься
en¦miksi sin вмешаться
parto¦preni -n участвовать в
prokrasti отложить
koncerni касаться, затрагивать
utila полезный
grava важный
konkreta конкретный
publika общественный
persona личный
privata частный
intima интимный
tikla щекотливый
puntilio* деликатное дело
fi¦afero афёра
negoco бизнес
komerco торговля
maniero способ
lerte ловко
rimedo средство
celo цель
rezulto результат
sukceso успех
prosperi процветать
profito выгода, прибыль
fiasko фиаско, крах
kraŝi потерпеть неудачу
§7. “HOMO KUN HOMO” “ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ”
saluti приветствовать
adiaŭi проститься
viziti посетить
kon¦ata знакомый
pardoni простить
kvereli ссориться
damni* проклинать
kritiki критиковать, ругать
disputi спорить
estimi уважать
mal~ презирать
amiko друг
amik¦eco дружба
kompano* приятель
mal¦amik¦o враг
~eco вражда
konkordo согласие
ami любить
adori обожать
am¦ind¦umi ухаживать
kisi целовать
mal¦ami ненавидеть
kredi верить
aŭtoritato =
konfidi доверять
trompi обмануть51
hipokriti лицемерить
suspekti подозревать
helpi помочь
komplezo услуга
subteni поддержать
pledi защищать (словами)
defendi защищать
zorgi заботиться
savi спасти
atento внимание
konsoli утешать
patroni покрови-тельствовать
favoro милость
simpatio симпатия
peti просить
konsili советовать
komisii поручить
trudi навязать
per¦forte насильно
postuli требовать
ordoni приказать
obei слушаться
inviti пригласить
voki звать
gasto гость
bon¦ven¦igi радушно встретить
riproĉi упрекнуть
prav¦igi оправдать
aprobi одобрить
laŭdi хвалить
danki благодарить
gratuli поздравить
ŝerci шутить
moki насмехаться
inciti дразнить
agaci* раздражать
ĉikani придираться
ofendi обидеть
insulti оскорбить
averti предупредить
minaci угрожать
permesi разрешить
mal~ запретить
dependi зависеть
arogi дерзить
konfuzi смутить
venĝi мстить
envii завидовать
timi бояться
tim¦igi пугать
instigi побуждать
provoki провоцировать, подстрекать
degni* снизойти, удостоить
DIGNO ЧЕСТЬ, ДОСТОИНСТВО
honoro честь, почёт
mal~ позор
konscienco совесть
nobla благородный
justa справедливый
honto стыд
renomo репутация
gloro слава
famo известность
ĵuro клятва
promeso обещание
plen¦umi выполнить
omaĝi почитать
fidela преданный
perfidi предать
devo обязанность
prestiĝo престиж
trompi обмануть
kanajlo негодяй
kovarda* подлый
insulti оскорбить
kalumnio клевета
humil¦iga унизительный
fiera гордый
orgojla* надменный
«Nigran kornikon sapo ne blankigos.» Горбатого могила исправит.
FAMILIO СЕМЬЯ
edzo муж
edz¦ino жена
ge¦edzoj супруги
edz¦iĝi al,kun жениться на
edz¦in¦iĝi al,kun выйти замуж за
ge¦edz¦iĝo, nupto* свадьба
fianĉo жених
fianĉ¦ino невеста
svati сватать
doto приданое
divorco* развод
adulti изменять
fraŭlo холостяк
fraŭl¦ino незамужняя
patro отец
patr¦ino мать
pa¦ĉjo папа
pa¦njo мама
ge¦patroj родители
naski родить
filo сын
fil¦ino дочь
frato брат
frat¦ino сестра
ĝemeloj близнецы
vic¦frato сводный брат
orfo сирота
adopti усыновить
du¦on¦patr¦o отчим
~ino мачеха
аvo дед
av¦ino бабушка
nepo внук
nep¦ino внучка
onklo дядя
onkl¦ino тётя
nevo племянник
nev¦ino племянница
kuzo двоюродный брат
parenco родственник
bo¦patro тесть, свёкор
bo¦filo зять
bo¦fil¦ino сноха
pra¦avo прадед
pra¦nepo правнук
konkubo сожитель
vidvo вдовец
vidv¦ino вдова
§10. AĜО ВОЗРАСТ
Kiom aĝa (Kiomjara) vi estas? Сколько вам лет?
Mi havas du¦dek jarojn. Мне двадцать лет.
majoritato* совершеннолетие
juna молодой
mal~, olda* старый
kaduka дряхлый
pra¦ulo предок
ido потомок
adolesko подросток
infano ребенок
bebo, et¦ulo малыш
pli aĝa старший
pli juna младший
matura зрелый
adоlto взрослый
jun¦ul¦aro молодёжь
generacio поколение
knab¦o мальчик
~ino девочка
kreski расти
jaro год
§11. KORPO TЕЛО 12-24
dorso спина
brusto грудь
mamo женская грудь, молочная железа
ventro живот
umbiliko пуп
ŝultro плечо
akselo подмышка
brako рука (вся)
mano рука (кисть)
kubuto локоть
polmo ладонь
pugno кулак
ungo ноготь
fingro палец
gambo нога (вся)
kruro нога (до колена)
piedo нога, стопа
genuo колено
kalkano пятка
plando подошва
Osto кость
ripo ребро
vertebr¦aro позвоночник
koks¦osto таз
femuro бедро
artiko сустав
kartilago хрящ
tendeno сухожилие
muskolo мышца
pugo зад
vosto хвост
kripla увечный
lama хромой
ĝibo горб
karno плоть
histo* ткань