Ссылок
Все использованные при выполнении ВКР источники должны быть перечислены в приложении «Библиография» в следующем порядке:
- монографическая и учебная литература;
- периодическая литература;
- законодательные и инструктивные материалы;
- статистические сборники и другие использованные в работе отчетные и учетные материалы.
Литературные источники должны быть расположены в алфавитном порядке по фамилии первого автора или по их названию, в случае отсутствия указаний на автора, остальные материалы – в хронологическом порядке.
Сначала указываются источники на русском языке, затем – на иностранном.
Допускается располагать источники в порядке появления ссылок на них в тексте работы.
При нумерации затекстовых библиографических ссылок используется сплошная нумерация для всего текста документа в целом или для отдельных глав, разделов, частей и т.п.
Библиографическое описание источников приводится на языке его выходных сведений или официальном языке страны, в которой он опубликован.
Библиографическое описание самостоятельных документов (монографий, учебников, энциклопедий, учебных пособий, государственных стандартов) приводится по следующей схеме:
Основное заглавие [Общее обозначение материала]: Сведения, относящиеся к заглавию [1] / Сведения об ответственности. – Сведения об издании. – Место издания: Имя издателя, Дата издания. – Область физической характеристики.
Допускается точку и тире между областями библиографического описания заменять точкой.
Основное заглавие [Общее обозначение материала]: Сведения, относящиеся к заглавию / Сведения об ответственности. Сведения об издании. Место издания: Имя издателя, Дата издания. Область физической характеристики.
|
Например:
- Бартон Т., Шенкир У., Уокер П. Комплексный подход к риск-менеджменту: стоит ли этим заниматься. Практика ведущих компаний: учеб. пособие / пер. с англ. Т. В. Клекоты, В. А. Кравченко, М. Ю. Нежуры. – М.: Вильямс, 2008. – 208 с.
или
- Бартон Т., Шенкир У., Уокер П. Комплексный подход к риск-менеджменту: стоит ли этим заниматься. Практика ведущих компаний: учеб. пособие / пер. с англ. Т. В. Клекоты, В. А. Кравченко, М. Ю. Нежуры. М.: Вильямс, 2008. 208 с.
- Дубров А. М., Лагоша Б. А., Хрусталев Е. Ю. Моделирование рисковых ситуаций в экономике и бизнесе: учеб. пособие / под ред. Б. А. Лагоши. М.: Финансы и статистика, 2000. 176 с.
- Информатизация бизнеса: концепции, технологии, системы: монография / А. М. Карминский [и др.]. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Финансы и статистика, 2004. 621 с.
- Шапкин А. С., Шапкин В. А. Теория риска и моделирование рисковых ситуаций: учебник. 3-е изд. М.: Издат.-торг. корпорация «Дашков и Ко», 2008. 880 с.
- Энциклопедия финансового риск-менеджмента: энциклопедия / под ред. А. А. Лобанова, А. В. Чугунова. 4-е изд., испр. и доп. М.: Альпина Бизнес Букс, 2009. 931 с.
- ГОСТ Р 51897–2002. Менеджмент риска. Термины и определения. Введ. 2003–01–01. М.: Изд-во стандартов, 2002. 7 с.
- Probabilistic networks and expert systems / R. Cowell [et al.]. New York: Springer-Verlag, 2001. 324 p.
Элемент «Основное заглавие ».
Заглавие приводится в том виде, в каком оно дано в предписанном источнике информации, в той же последовательности и с теми же знаками.
Если ссылку приводят на источник, созданный одним, двумя или тремя авторами, то в ней перед заглавием указывают сведения об авторах в формате: Фамилия И. О. Если на источник, созданный четырьмя и более авторами, а также, если авторы не указаны – в ссылке указывают только заглавие источника. Фамилия первого автора в данном случае приводится в элементе «Сведения об ответственности» в формате И. О. Фамилия [и др.].
|
Далее пояснения даны на примере библиографического описания следующего источника: Бернстайн П. Против богов: Укрощение риска: монография / пер. с англ. [А. Марантиди]. 7-е изд. М.: Олимп-Бизнес, 2008. 400 с.
В рассматриваемом примере элемент «Основное заглавие» представлен как «Бернстайн П. Против богов: Укрощение риска».
Элемент «Общее обозначение материала » не обязателен для указания. Возможны следующие варианты:
- видеозапись (videorecording);
- звукозапись (sound recording);
- карты (cartographic material);
- мультимедиа (multimedia);
- рукопись (manuscript);
- текст (text);
- электронный ресурс (electronic resource) и др.
Из вышеперечисленных терминов выбирают один. Предпочтение отдают обозначению физической формы, в которой представлен материал.
Общее обозначение материала приводят сразу после основного заглавия с прописной буквы в квадратных скобках на языке библиографирующего учреждения.
В рассматриваемом примере элемент «Общее обозначение материала» не представлен.
Элемент «Сведения, относящиеся к заглавию » содержит информацию, раскрывающую и поясняющую основное заглавие, в том числе другое заглавие, сведения о виде, жанре, назначении произведения, указание о том, что документ является переводом с другого языка, и т. п.
Сведениям, относящимся к заглавию, предшествует знак двоеточие. Каждым последующим разнородным сведениям о заглавии также предшествует знак двоеточие.
|
Элемент «Сведения, относящиеся к заглавию» не обязателен для указания.
В рассматриваемом примере элемент «Сведения, относящиеся к заглавию» представлен как «: монография».
Элемент «Сведения об ответственности » содержит информацию о лицах и организациях, участвовавших в создании интеллектуального, художественного или иного содержания произведения, являющегося объектом описания.
Первым сведениям об ответственности предшествует знак косая черта, последующие группы сведений отделяют друг от друга точкой с запятой.
Сведения об ответственности записывают в той форме, в какой они указаны в предписанном источнике информации.
При наличии информации о четырех и более лицах и (или) организациях, выполняющих одну и ту же функцию или имеющих одну и ту же степень ответственности, в описании могут быть приведены сведения обо всех лицах (организациях), указанных в источнике информации. При необходимости сократить их количество, ограничиваются указанием первого с добавлением в квадратных скобках сокращения «и другие» [и др.] или его эквивалента на латинском языке [et al.].
В рассматриваемом примере элемент «Сведения об ответственности» представлен как «/ пер. с англ. [А. Марантиди]».
Элемент «Сведения обиздании » содержит информацию об изменениях и особенностях данного издания по отношению к предыдущему изданию того же произведения.
Сведения об издании приводятся в формулировках и в последовательности, имеющихся в предписанном источнике информации.
Дополнительные сведения об издании приводятся в описании, если в предписанном источнике информации имеются отдельно сформулированные дополнительные сведения об особенностях данного переиздания, перепечатки (например, издание переработано, дополнено и т.п.). Они записываются после предыдущих сведений об издании и отделяются запятой.
В рассматриваемом примере элемент «Сведения об издании» представлен как «. 7-е изд.».
Элемент«Место издания » содержит название места издания, которое приводится в форме и падеже, указанных в предписанном источнике информации.
В рассматриваемом примере элемент «Место издания» представлен как «. М.».
Элемент «Имя (наименование) издателя » приводится после сведений о месте издания, к которому оно относится, и отделяется двоеточием. Сведения приводятся в том виде, как они указаны в предписанном источнике информации, сохраняя слова или фразы, указывающие функции (кроме издательской), выполняемые лицом или организацией. Сведения о форме собственности издателя, распространителя и т. п. (АО, ООО, Ltd, Inc., GmbH и т. д.), как правило, опускают. Например,
в источнике информации: | в описании: |
Издательство «Наука»; | : Наука; |
ЗАО «ЕВРО-АДРЕС»; | : ЕВРО-АДРЕС; |
Имя (наименование) издателя и т. п. приводится в краткой форме, обеспечивающей его понимание и идентификацию, вплоть до акронимной, например, «: Изд-во СО РАН».
В рассматриваемом примере элемент «Имя (наименование) издателя» представлен как «: Олимп-Бизнес».
Элемент «Дата издания ».
В качестве даты издания приводится год публикации документа, являющегося объектом описания. Год указывается арабскими цифрами, ему предшествует запятая.
В рассматриваемом примере элемент «Дата издания» представлен как «, 2008».
Элемент «Область физической характеристики » содержит обозначение физической формы, в которой представлен объект описания, в сочетании с указанием объема и, при необходимости, размера документа, его иллюстраций и сопроводительного материала, являющегося частью объекта описания.
Сведения об объеме приводят теми цифрами (римскими или арабскими), которые использованы в объекте описания.
В рассматриваемом примере элемент «Область физической характеристики» представлен как «. 400 с.».
Библиографическое описание объекта, являющегося составной частью документа (например, статьи), приводится по следующей схеме: