В составе студенческого ансамбля танца «Малахит» вы часто катались по разным городам России и не только. Какая из поездок вам запомнилось больше всего?




Ребята, у вас дружная и сплочённая группа, но, как вы понимаете, на обложке всех не разместить. Поэтому, выбор пал на вас – наиболее ярких представителей вашей группы, ведь вы лауреаты международных конкурсов. Но, прежде чем начать беседу с вами, я бы очень хотел, чтобы вы упомянули своих друзей, сокурсников, ведь они явно заслуживают этого.

Паша: По алфавиту: Буюкли Оля… Малышка, красавица, смешная…

Катя: Оля, наверное, один из самых ответственных людей у нас на курсе. Человек, на которого всегда можно положиться. Бывали такие ситуации, когда срочно нужно было веера сделать, или венки какие-нибудь. И, вот, этим обычно занималась Оля. Она очень исполнительная и заботливая.

Юля: Диана Гасанова. Человек любящий массовые танцы.

Антон: О, да, один раз в ночь перед экзаменом мы репетировали её номер прямо на улице. Тогда стоял февраль месяц.

Паша: Гера Ильиных. Это такой человек: вроде как прогульщик, но, вроде как, ответственный. На него смотришь порой, и думаешь: «Почему ты такой бездельник?». А потом он берет, и в короткий период времени делает всё, что он не делал за весь год. Да, он тупо берёт, собирается, и всё делает. Причём, делает хорошо. Нужно отдать ему должное за это. Я так не умею.

Юля: Даша Платонова – самый креативный, интересный и забавный человек в нашей группе. Это человек, мысли которого уводят тебя куда-то в сторону.

Паша: Реально, если нужны какие-то идеи – это к Даше. Вот она должна была быть на обложке. Только за её выпускной балет. Катя Кушпита – весёлая, смешная девчонка. Девочка-кошка.

Влад: На самом деле, можно много что сказать про нашу группу: так много разных людей и каждый из них по-своему особенный. Так получилось, что у нас группа разделилась на несколько частей, но, когда нужно собраться всем вместе и сделать что-то общее, то всегда найдутся такие ребята, которые смогут взять ответственность на себя, собрать людей, организовать всех. И все ребята приходят; через «не хочу», «не надо», «зачем», «надоело всё»... И на рабочие моменты, и на тусовки общие. В общем, при надобности мы всегда можем собраться и хорошо поработать. Или хорошо отдохнуть.

Да, я бы хотел отметить вашу группу как очень сплочённую, дружную. За счёт чего поддерживалась такая тёплая атмосфера в группе.

Влад: У нас в группе есть определенный тип людей, который нас всегда собирает вместе. Их организаторские способности.

Паша: Сейчас, я нашёл мысль… У нас в группе есть такие идейные люди, которые, например, загораются идеей и безумно хотят её воплотить. Вот, например, если говорить о вечеринках, они хотят увидеть космическую вечеринку, т.е. чтоб все пришли на неё в космических костюмах. Они предлагают это, а мы воплощаем их идею. И это получается реально круто. Ну, это я к тому, что… Вот я бы до такого не додумался бы никогда. У меня мозги не так повёрнуты.

Юля: Поэтому, ты всегда приходишь на вечеринки без костюма.

Катя: Но мы всё равно рады тебя видеть.

Паша: Вот, сплоченность заключается в том, что у нас есть такие идейные люди.

Антон: Ну, и ещё за счёт старосты Юли Смолкиной (смеётся).

Юля, а тебе как старосте группы, каково было работать с такими ребятами: творческими и дружными. Тебе ведь всегда приходилось отдуваться за своих сокурсников. И не только…

Юля: Даже если и были какие-то там замечания в адрес нашей группы, то я всегда могла спокойно подойти и сказать это нашим ребятам. Они никогда не делали так, мол, иди сама отдувайся. То есть, мы всегда вместе шли и решали проблемы. Очень часто мне помогал Антон, как мой заместитель (смеётся). Мне всегда нравилось, что мы могли выручить друг друга, если у кого-то были какие-то долги в сессии, или кто-то не справлялся с постановками. Мы всегда шли навстречу, помогали друг другу, решали проблемы вместе. И поэтому, кажется, мы все вместе дошли до конца, до четвёртого курса. Я имею ввиду, что не было такого, чтобы я выделялась как староста. Да, отвечала за всё я, но такого, чтобы все всё сваливали на меня – такого не было. Мне было спокойно, приятно, удобно. Ребята молодцы.

В составе студенческого ансамбля танца «Малахит» вы часто катались по разным городам России и не только. Какая из поездок вам запомнилось больше всего?

Антон: Я хочу сказать, что когда мы выезжали куда-то на конкурс, то помимо выступлений и прогулок по городу, у нас всегда была очень обширная культурная программа.

Юля: Да, нас вывозили не просто выступить на конкурсе, но и культурно обогатить. Музеи, экскурсии интересные.

Антон: И нужно сказать, что каждый город кусочками такими хорошими запомнился.

Влад: Поездка в другую страну и другой город – это всегда очень интересно. Ты знакомишься с другой культурой, проникаешься ей, и тебе ещё больше и интереснее становится отправиться куда-нибудь ещё. Ну, естественно, в поездках всегда очень много чего необычного происходит.

Антон: А в поездках твоя группа сплачивается ещё больше.

В том числе и с педагогами…

Влад: В том числе и с педагогами, да.

Паша: Очень запомнился один момент… Конкретный город я не помню, конкретную страну тоже. Я сейчас буду рассказывать, и парни по любому вспомнят. Мы, в общем, обедали в ресторане, на берегу какой-то небольшой реки, а вокруг были горы и замок. И я тогда ел свиную рульку…

Антон: Это было в Кромлове. Чехия.

Паша: Да, вот я сейчас рассказываю, и вспоминаю картинку. Просто было очень красиво: летний ресторан, друзья, горы и очень вкусная еда… Идиллия.

Вы все работаете по специальности ещё с первого года обучения. Но студенческая подработка – это одно; впереди вас ожидает взрослая жизнь. Как люди, вступающие во взрослую жизнь, можете ли вы сказать, что хореографией можно себя обеспечить? Иными словами, является ли хореография серьёзным заработком?

Антон: Смотря как крутишься… Имея много работ, можно неплохо зарабатывать. А если сидеть на месте – то ничего не получишь.

Паша: Он прав. Чем больше крутишься – тем больше зарабатываешь. Нужно быть мобильным, коммуникабельным. Везде и всё успевать, быть одновременно в разных местах.

Влад: Да, но при этом нужно много энергии потратить… Но я так скажу… Наше увлечение хореографией начиналось как хобби, и я думаю, у всех так. А если ты чувствуешь, что это твоё призвание: что тебе нравится эта работа, и она доставляет тебе удовольствие – то неважно насколько сильно ты будешь загружен, тебе всегда это будет доставлять удовольствие. В общем, нам это нравится, и это главное.

Ещё я бы хотел поинтересоваться вашими планами на будущее. Что вы планируете делать после окончания института?

Влад: Я думаю, что у всех пока мысли не о работе, а о том, чтоб закончить учёбу, защитить диплом. Я пока, по крайней мере, планирую жить так же: танцевать, преподавать…

Паша: Планирую преподавать бальные танцы, но и сам танцевать. Иначе, без танцев, я быстро ссохнусь.

Антон: Было бы очень интересно поработать где-нибудь за границей, конечно. Но это такая мечта пока… Это просто сказки.

Катя: Я надеюсь, что мне хватит тех двух образований, что у меня есть: хореографическое и экономическое. Я надеюсь, что всё в жизни не просто так, и где-нибудь в жизни мне это пригодится. Вот, а пока ближайшее будущее, я бы хотела реализовать себя в исполнительской деятельности.

Юля: Сейчас у меня есть желание продолжить учёбу. Я планирую поступить в магистратуру. И работать в коллективе с детьми. А где-то в 35 хочу пойти бальными танцами заниматься.

Маша: У меня тоже магистратура, но я планирую продолжить образование в дизайнерской сфере, не по хореографии. Ну, и работать, параллельно. С образованием хореографа не трудно найти работу.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-08-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: