Выделяются следующие виды норм:




Нормы и качества речи. Понятие нормы применительно к разным уровням языка. Вариативность нормы. Ясность как коммуникативное качество речи. Ошибки, связанные с нарушением ясности речи.

 

Норма языка – центральное понятие культуры речи.

Языковая норма – это наиболее предпочтительная для обслуживания носителей данного языка в процессе общения и наиболее целесообразная система выражения на всех лингвистических уровнях.

Основным критерием языковой нормы является принцип коммуникативной целесообразности, которая способствует пониманию высказывания.

 

(Из лекции Злобиной)

Коммуникативные кач-ва речи – кач-ва речи, кот.способствуют общению:

- Точность речи.

- Понятность речи.

- Богатство и разнообразие речи.

- Чистота речи.

- Выразительность речи.

В чем выражаются эти кач-ва:

- Точность речи – в умении точно представлять информацию, не путать факты, не нарушать логику, иметь богатый сл. Запас и при этом различать паронимы, омонимы, иметь безупречный синтаксис.

- Понятность – доходчивость и доступность речи для собеседника. Этому способствует использование общедоступной лексики. Мешает использование лексики ограниченного употребления (проф., жарг., иняз., диалектн. – исп-ся только как выразит.ср-ва).

- Богатство и разнообразие – важно не использовать слова, несущие негативную окраску; получается в рез-те использования неологизмов и заимствований, которые принимает язык. Лексика пополняется и за счет синонимии (несут оттенки).

Достигается за счет умелого использования фразеологич. единиц, перифраз (описат. оборот в кот.содержится одно или несколько отличительных черт: Туманный Альбион – Англия, черное золото – нефть), поговорок, пословиц, крылатых слов и выражений.

- Чистота – отсутствие ненужных пауз, междометий, слов-паразитов; может нарушаться при волнении, неумении рассуждать публично.

- Выразительность – важна для поддержания внимания собеседника. Лингвистич. фундамент выразительности – тропы и фигуры.

Тропы: метафора, метонимия, сравнение, олицитворение, литота, перифразы, гипербола, звукопись…

Фигуры -особые формы синтаксических конструкций, усиливающие воздействие речи на адресата (риторический вопрос, обращение, градация, параллелизм...)

 

(Дальше из учебника Алмазова А.А.. Русский язык и культура речи).

Выделяются следующие виды норм:

1) акцентологические.

2) фонетические.

3) лексические.

4) морфологические.

5) синтаксические.

Акцентологические и фонетические нормы принято называть орфоэпическими, а морфологические и синтаксические – грамматическими.

Акцентологическиенормы связаны с постановкой ударения.

Лексические нормы – это нормы, связанные со словоупотреблением.
Нормы словоупотребления –правильный выбор слова по значению и сочетаемости и его применение в соответствии с замыслом и условиями общения. В отличие от норм произношения и ударения эти нормы плохо поддаются унификации и формализации. Они могут трансформироваться.

Грамматические нормы включают в себя нормы морфологические, проявляющиеся на уровне слова и связанные со словоизменением, и синтаксические (на уровне словосочетания и предложения).

Морфологические нормы регулируют выбор вариантов морфологической формы слова и ее сочетаемости с другими формами.

Синтаксические нормы регулируют выбор вариантов построения словосочетаний, простых и сложных предложений.

Развивается язык – изменяется норма. В вопросе о вариативности следует учитывать, что литературная норма не препятствует существованию вариантов в каждом из языковых уровней. Их наличие является органическим свойством языковых средств, вытекающим из характера системы языка.

Варианты нормы – это её видоизменения, которые фиксируются в словаре. Вариативность нормы, т. е. наличие параллельных способов выражения одного и того же содержания, следует рассматривать как разграничение нормативного (литературность/нелитературность) и стилистического (уместность/неуместность) планов в высказываниях разного характера. Поэтому возможность употребления того или иного варианта может быть определена лишь с учетом контекста.

Виды ошибок:

Фонетические ошибки:

ассимиляция (уподобление): лаборатория – лабо[л]атория; брандспойт – брандс[б]ойт;

диссимиляция (расподобление): трамвай – тра[н]вай; коридор – ко[л]идор;

диереза (выкидка, выпадение): вм. брелок, брелоки – брел ки, брелков; вм. времяпре провождение – времяпровождение;

эпентеза (вставка): я[в]ства (кушанья), беспреце[н]дентный, дерма[н]тин, вм. явства, беспрецедентный, дерматин;

зияние (повтор гласных звуков): ООО, ем манную кашу уУльяны;

стечение согласных звуков: штурм стремительный; справлюсь с чтением.

Ошибки в области словоупотребления (нарушение лексических норм):

употребление жаргонизмов (степуха – стипендия, препод – преподаватель);

употребление архаизмов (на ушкуе в институт приехал);

употребление окказионализмов (индивидуально авторских слов, неологизмов: я замашинилась; вытиснуться из вагона);

употребление диалектизмов (красивая панёва – юбка, помавать вилкой – размахивать);

употребление профессионализмов без необходимости (подверни гусак и замени кран буксу – из речи сантехников);

неверное употребление омографов (опрощение ситуации на Ближнем Востоке; у меня дома хаос);

паронимия – столкновение паронимов: поэтический (от поэзия) – поэтичный (от поэтика); туристский (от турист) – туристический (от туризм), основать (устроить, расположить) – обосновать (доказать), эристика (искусство спора) – эвристика (стремление к истине, метод постижения истины);

энантиосемйя – употребление слова в противоположном значении: я ужасно обрадовался; она страшно красивая.

контаминация – смешение структурных компонентов разных словосочетаний: дешёвая одежда+низкая цена=дешёвая цена, играть роль+иметь значение=играть значение.

Возможные нарушения грамматических норм:

• неправильное образование формы родительного падежа множественного числа существительных (нет туфлей, носок);

• неправильное склонение числительных или употребление их только в именительном падеже (Касса банка располагала двумястами триста пятьдесят четырьмя тысячами рублями; Ему пришлось ограничиться три тысячи пятьсот шестьдесят пятью рублями);

• неверный порядок слов (Работа писалась дипломная очень долго);

• неправильное употребление деепричастных и причастных оборотов (Смотря по сторонам, мое внимание рассеивается; Я люблю мою потерянную когда то собаку);

• ошибки при изменении/неизменении географических названий (плыть по Москва реке; жить в деревне Бережках).

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: