- Основная линия
Июнь (6). 29 число.
| 1. | Утро субботы, скоро Июнь подойдёт к концу |
| 2. | Я никогда не следила за календарём, потому что я призрак, но последний день Июня был исключением |
| 3. | Для меня и Мегуми это был особенный день |
| 4. | День когда Мегуми стала призраком и предстала передо мной. День, когда моё существования как одинокого духа подошло к концу |
| 5. | И день, когда я получила свою ненаглядную, очаровательную возлюбленную |
| 6. | Сезон дождей закончится ещё не скоро, но небо сегодня было необычайно чистым |
| 7. | Было всего несколько неприятны на вид облачков, но солнце всё ещё неуклюже светило сквозь немного пасмурное летнее небо. Температура была довольно приятной |
| 8. | Через некоторое время, девушки начали приносить сюда свой ланч, оживив крышу |
| 9. | Юна-сан тоже пришла. Прошло много времени с тех пор как мы в последний раз разговаривали с ней вот так, Мегуми и я сели по обе стороны от неё |
| 10. | «Я думаю, Сасе-сан удалось признаться» |
| 11. | Таков был результат нашей последней помощи |
| 12. | Уми-чан, Саса-чин и Нина-чан, троица, что всегда вместе |
| 13. | Саса-чан хотела признаться Уми-чан, и она получила идеальную возможность |
| 14. | Юне-сан удалось отделить Нину-чан от компании, оставив их вдвоём. Она поскромничала, сказав, что ничего не сделала сама, но она ведь тоже принимала участие |
| 15. | Я благодарна ей за приложенный усилия, ведь этим двоим удалось покинуть школу под одни зонтом. Интересно, о чем они разговаривали по дорогу. Я не знаю, конечно же, потому что не могу покидать приделы школы |
| 16. | «Надеюсь у неё всё получилось» |
| 17. | Я увидела тройку в Понедельник, на следующую неделю. Они были вместе как всегда, конечно же |
| 18. | Я почувствовала как что-то изменилось в сердце Сасы-чан. Среди того плетения чувств, которые она испытывала к Уми-сан, появилось новое чувство, чувство безопасности |
| 19. | И она начала обращать на Уми-чан ещё больше внимания. Могу сказать, что теперь Саса-чан будет более внимательно улавливать каждое слово и действие Уми-чан |
| 20. | И… |
| 21. | Я почувствовала слабую влюблённость в сердце Уми-чан. Я могу сказать, что Саса-чан стала так же привлекать больше её внимания |
| 22. | «Я надеюсь у них всё хорошо» |
| 23. | «…Да» |
| 24. | Юна-сан ответила вскоре после того как закончила обедать |
| 25. | Я верю, что Юна-сан работает изо всех сил ради нас |
| 26. | Она выслушала просьбу двух духов вроде нас… Девушка, которая раньше одиноко ела ланч на крыше. И, как и ожидалось, ей не хотелось бы заниматься чем-то подобным |
| 27. | Но согласилась помочь нам, она думает и делает больше чем мы обе вместе взятые |
| 28. | Юна, наверное, ещё сама не поняла… Нет, не призналась сама себе… Что её помощь этим девушкам, дать и ей самой некую жизненную силу |
| 29. | Время от времени, кажется, она понимает это и волнуется… Нет, колеблется? Стесняется? Её чувства раскачиваются… |
| 30. | Но в любом случае, в её сердце появились колебания, которые я никогда раньше не чувствовала, когда она приходила в одиночестве на крышу |
| 31. | Должна признаться, мне нравится смотреть как она понемногу меняется. И мне интересно, что же заставляет Юну вот так колебаться. Мне немного любопытно |
| Я думаю, она расскажет нам об этом когда-нибудь… | |
| 33. | «Похоже между Маки-чан и Мики-чан… Что-то происходит в последнее время» |
| 34. | «Правда?» |
| 35. | «Да, они начали работать друг с другом после школы, но…» |
| 36. | «Они больше не посещают своё укрытие» |
| 37. | «Так они что… Поцапались или типа того?» |
| 38. | «Не похоже, чтобы между всё было плохо, но… Они смогли попасть в затруднительное положение» |
| 39. | «Говоря же о Кири-чан и Тсукио-сенсей… Кажется у них всё тоже не очень хорошо» |
| 40. | «Верно» |
| 41. | Я не ожидала хэппи энда от каждой истории про женскую любовь |
| 42. | Истории многих девушек из этой школы оканчивались отказом. Я так же наблюдала за девушками, чьи отношения так и не развились из-за дружбы |
| 43. | В любом случае. Все уже начинало отличатся от того, каким оно было ранее, и я могла только наблюдать за этим |
| 44. | Сейчас же я могу дать этим девушкам небольшой толчок. Я могу помочь им разобраться с некоторыми недопониманиями |
| 45. | Сейчас у нас есть Юна-сан, которая помогает нам во всём этом |
| 46. | «Мы нашли ещё одну девушку» |
| 47. | «…Снова?» |
| 48. | «Да, девушку, которая ищет любви от другой девушки» |
| 49. | Этот случай немного необычный. Я могу увидеть её чувства благодаря небольшому обмену слов каждое утро |
| 50. | «Это девушка с того же года обучения, что и ты, Юна-сан. Её имя Коба-чан. Ты знаешь её?» |
| 51. | «Коба…? Что…? Ч-что…? Т-ты имеешь введу Кобу Йоку?!» |
| 52. | «Ох, ты знаешь её? Вы друзья? Ты права, это Коба Йока-чан» |
| 53. | «Что…?! О-она любить другую девушку…? Хах? Но…» |
| 54. | «Ох, ты и правда её знаешь. Верно, в последнее время она приходит в школу в самую последнюю минуту, каждое утро» |
| 55. | «И всё только для того, чтобы обменяться парой слов с девушкой из дисциплинарного комитета, что стоит у ворот» |
| 56. | «Я уверена, я почувствовала её влюблённость именно во время этих бесед» |
| 57. | «Хах… Понятно…» |
| 58. | Юна-сан знает о Йоко-сан, и она была весьма удивлена. Интересно почему |
| 59. | Должно быть неожиданно узнать, что девушка которую ты знаешь влюблена в другую девушку. Хотя эта неожиданность была немного иного вида… |
| 60. | Думаю, мне не стоит пока спрашивать об этом |
| 61. | Было ещё кое-что важное на сегодня |
| 62. | «Почему бы нам не оставить это на сегодня» |
| 63. | «Верно, Мегуми?» |
| 64. | «Ох, да, Сачи-сан…» |
| 65. | Мегуми оставила весь разговор на Юну-сан и меня. Она не сказала ни слова, тем не менее, всю беседу она не сводила с меня глаз |
| 66. | Это выглядело так, будто бы она хотела о чем-то рассказать |
| 67. | Я знаю что это из-за характера Мегуми. И я знаю, что это моя вина |
| 68. | Мне жаль, Мегуми. Я хотела бы извиниться перед ней. И в качестве извинения, я хотела бы ей кое-что подарить |
| 69. | «Мегуми…» |
| 70. | Я подсела к Мегуми поближе |
| 71. | Я обняла её. Я не почувствовала её весь на своих руках, конечно же, но я попыталась изобразить нежное объятие |
| 72. | «Прости меня, Мегуми…» |
| 73. | «Дело не в том, что я ничего не понимаю. Я помню о тридцатом Июня» |
| 74. | «Это день, когда я обрела свою великолепную возлюбленную» |
| 75. | «Ох… С-Сачи-сан…» |
| 76. | Мегуми покачала голову, пока та находилась в моих руках. Её коричневые, волнистые волосы начали качаться вместе с ней. Её голос неуверенно колебался |
| 77. | «Я немного переборщила с Юной-сан, потому что была взволнована тем, что у меня появился новый друг. Мне было так весело» |
| 78. | «Я была так взволнована, поняла, что наконец-то смогу помочь девушка в школе обрести свою любовь. Я была счастлива, потому что могла помогать им через Юну-сан» |
| 79. | «Но…» |
| 80. | «Таким образом я заставила тебя беспокоиться, Мегуми. Прости меня, я даже ничего не упомянула о завтрашнем дне…» |
| 81. | «Сачи-сан…» |
| 82. | «Я была так обеспокоена тем, что ты могла забыть об этом, Сачи-сан…» |
| 83. | «Я так благодарна… Ты помнишь… Я правда…» |
| 84. | «Можешь ли ты простит меня, Мегуми? В качестве извинения, я подарю тебе небольшой подарок» |
| 85. | «Юна-сан, можно тебя…?» |
| 86. | «Ага, вот ты где» |
| 87. | Юна достала бумажный пакет, который принесла, отдельно от своего ланч бокса |
| 88. | Она достала из него два восхитительных кекса завёрнутых в прозрачный целлофан и перевязанных ленточками. Они имели восхитительный золотисто коричневый оттенок |
| 89. | «Хах? Это…?» |
| 90. | «Я попросила Юну испечь их для тебя. Не то, чтобы я могла сделать это самостоятельно, но я хотела подарить тебе их» |
| 91. | «*Шмыг… Сачи-сан…» |
| 92. | «Ох, не плачь. Тебе… нравится, Мегуми?» |
| 93. | «Да… Я счастлива… Я так счастлива…» |
| 94. | «Я рада…» |
| 95. | Я поблагодарила Юну-сан, и погладила рукой волосы Мегуми, вытерев слёзы с её глаз |
| 96. | «Спасибо, Юна-сан. И, прости меня… Ты прошла через всё это ради нас, но мы даже не можем их съесть…» |
| 97. | «Ох, нет, эм, я могу забрать их домой и сделать подношение» |
| 98. | «Да, пожалуйста сделай это» |
| 99. | Она положит их на домашний алтарь? Не то, чтобы мы были там, но… Мне нравится эта идея |
| 100. | «Ты можешь не помогать нам сегодня после школы. Можешь идти домой, и не принимай это близко к сердцу» |
| 101. | «Хорошо, так и сделаю» |
| 102. | Пожалуйста, оставь нас на эти выходные |
| 103. | Я хочу провести их с Мегуми |
| 104. | И |
| 105. | Обед закончился, и Юна вернулась в класс |
| 106. | После подошли к концу и занятия, и школьный день завершился |
| 107. | Все вокруг покинули школу перед началом заката… |
| 108. | Мегуми и я бродили по школьной округе, по всем местам куда мы могли пойти вместе |
| 109. | Взявшись за руки, мы разговаривали обо всём подряд. Мы вспоминали о том, что говорили и делали в этих местах раньше |
| 110. | И |
| 111. | Ночь. Облака стали более густыми, но звёзды всё ещё виднелись между ними на ночном небе |
| 112. | Я сидела на той же скамейке на которой Юна обычно обедала |
| 113. | Мегуми лежала на моих коленях с закрытыми глазами |
| 114. | Даже если голова Мегуми лежит на моих коленях, я всё ещё не чувствую её веса |
| 115. | Моё место на скамейке тоже было иллюзией |
| 116. | Время от времени, я расчёсывала Мегуми по волосы, или гладила по голове, или клала свою руку ей на плечо |
| 117. | Не то, чтобы я чувствовала что-то. Я просто клала свою руку на волосы, голову или плечо Мегуми, и двигала своими пальцами. |
| 118. | Я уверена, что могу почувствовать это… Тепло тела Мегуми, ил мягкость её волос |
| 119. | Я всё равно была уверена, что чувствую это. То, что мы являемся призраками, неспособные прикасаться к чему-то, тщательно державшие наши тела близко… Нет, это не имеет значение |
| 120. | «Мегуми…?» |
| 121. | Я могла услышать её тихое, равное дыхание. Спала ли она? |
| 122. | «Мы много сегодня гуляли…» |
| 123. | Наши тела были призрачными, поэтому мы не чувствовали усталости. Мы не должны чувствовать этого, но нам всё же казалось, что нас переполняет чувство удовлетворённости и желание отдохнуть |
| 124. | Я думаю… Мегуми чувствует тоже самое. Или то беспокойство, что я причина ей, исчезло, из-за чего она чувствует себя расслабленно |
| 125. | «Мегуми…» |
| 126. | Я снова позвала её по имени. Свою очаровательную, милую возлюбленную |
| 127. | «Прости меня…» |
| 128. | За то, что причинила тебе столько беспокойства |
| 129. | Спасибо Юне-сан, ведь даже в наших отношениях начали происходить изменения |
| 130. | Раньше мы могли лишь ходить по школе и наблюдать, но теперь стали происходить определённые изменения |
| 131. | Я рада таким изменениям. Я нашла нового друга, и теперь я больше не чувствую себя бессильной |
| 132. | Теперь мы начали помогать девушкам вместе с Юной-сан, каждый день наполнился весельем для меня |
| 133. | «Прости, что не поняла…» |
| 134. | Но всё это вызвало у Мегуми тревогу. Прости, я долго не замечала твоих чувств |
| 135. | «В этот день, когда ты стала призраком, и появилась передо мной…» |
| 136. | «Я была действительно поражена… И я была поражена когда ты произнесла свои первые слова мне…» |
| 137. | Я была счастлива. Я всё ещё помню об этом |
| 138. | Она была девушкой, которую я знала, только по тем моментам, когда наши глаза встречались |
| 139. | И она вдруг стала призраком, появилась передо мной, и призналась в любви |
| 140. | «Ты сказала, что любишь меня…» |
| 141. | И я приняла это. После того как начала проводить время с Мегуми, я начала влюбляться в неё всё больше и больше |
| 142. | Она милая, немного ревнивая, и она всей силой любит меня. Она работает, чтобы получить мою любовь |
| 143. | И я нахожу это в ней очаровательным и драгоценным |
| 144. | Мегуми, что спит на моих коленях |
| 145. | Я хочу остаться с ней навсегда. Я буду счастлива, если этот момент будет длиться вечность |
| 146. | Но… Я хочу прикасаться к тебе больше. С больше уверенностью. Так, чтобы ты могла почувствовать мои пальцы |
| 147. | Потому что ты так сильно любишь меня |
| 148. | Потому что ты так сильно восхищаешься мной |
| 149. | Потому что ты доверяешь своё сердце мне |
| 150. | «Мегуми…» |
| 151. | Моя дорогая… Моя любовь |
| 152. | Я хочу говорить тебе о своей любви как можно больше. Я хочу, чтобы ты знала. Я хочу быть лучшей возлюбленной для тебя, какой я только могу быть |
| 153. | Но… |
| 154. | «Прости меня, Мегуми… Я только и делаю, что лгу тебе…» |
БЛАГОДАРЮ ЗА ЧТЕНИЕ МОЕГО ПЕРЕВОДА “KINDRED SPIRITS ON THE ROOF”! ВЫМОЖЕТЕ ОСТАВИТЬ СВОИ ОТЗЫВЫВ КОММЕНТАРИЯХ ГРУППЫ. УДАЧИ, И ДО СЛЕДУЮЩЕЙ ВСТРЕЧИ!