Старая хлеб-соль забывается




Русская народная сказка

опался было бирюк в капкан, да кое-как вырвался и стал пробираться в глухую сторону. Завидели его охотники и стали следить за ним. Пришлось бирюку бежать через дорогу, а в ту пору шел по ней с поля мужик с мешком и цепом. Бирюк к нему: „Сделай милость, мужичок, схорони меня в мешок! За мной охотники гонятся". Мужик согласился, запрятал его в мешок, завязал и взвалил на плечи. Идет дальше, а навстречу ему охотники. „Не видал ли, мужичок, бирюка?" - спрашивают они. „Нет, не видал!" - отвечает мужик.

Охотники поскакали вперед и скрылись из виду. „Что, ушли мои злодеи?" - спросил бирюк. „Ушли". - „Ну, теперь выпусти меня на волю". Мужик развязал мешок и выпустил его на вольный свет. Бирюк сказал: „А что, мужик, я тебя съем!" - „Ах, бирюк, бирюк! Я тебя из какой неволи выручил, а ты меня съесть хочешь!" - „Старая хлеб-соль забывается", - отвечал бирюк. Мужик видит, что дело-то плохо, и говорит: „Ну, коли так, пойдем дальше, и если первый, кто с нами встретится, скажет по-твоему, что старая хлеб-соль забывается, тогда делать нечего - съешь меня!"

Пошли они дальше. Повстречалась им старая кобыла. Мужик к ней с вопросом: „Сделай милость, кобылушка-матушка, рассуди нас! Вот я бирюка из большой неволи выручил, а он хочет меня съесть!" - и рассказал ей все, что было. Кобыла подумала-подумала и сказала: „Я жила у хозяина двенадцать лет, принесла ему двенадцать жеребят, изо всех сил на него работала, а как стала стара и пришло мне невмоготу работать, он взял да и стащил меня под яр; уж я лезла, лезла - насилу вылезла и теперь вот плетусь куда глаза глядят. Да, старая хлеб-соль забывается!" - „Видишь, моя. правда!" - молвил бирюк.

ужик опечалился и стал просить бирюка, чтоб подождал до другой встречи. Бирюк согласился и на это. Повстречалась им старая собака. Мужик к ней с тем же вопросом. Собака подумала-подумала и сказала: „Служила я хозяину двадцать лет, оберегала его дом и скотину, а как состарилась и перестала брехать, он прогнал меня со двора, и вот я плетусь куда глаза глядят. Да, старая хлеб-соль забывается!" - „Ну, видишь, моя правда!" Мужик еще пуще опечалился и упросил бирюка обождать до третьей встречи: „А там делай, как знаешь, коли хлеба-соли моей не помнишь". В третий раз повстречалась им лиса. Мужик рассказал ей все и повторил свой вопрос. Лиса говорит: „Да как это можно, чтобы бирюк, этакая большая туша, мог поместиться в таком малом мешке?" И бирюк и мужик побожились, что это истинная правда, но лиса все-таки не верила и сказала: „А ну-ка, мужичок, покажи, как ты сажал его в мешок-то!" Мужик расставил мешок, а бирюк всунул туда голову. Лиса закричала: „Да разве ты одну голову прятал в мешок?" Бирюк влез совсем. „Ну-ка, мужичок, - продолжала лиса, - покажи, как ты мешок завязывал?" Мужик завязал. „Ну-ка, мужичок, как ты в поле хлеб-то молотил?" Мужик и начал молотить цепом по мешку. „Ну-ка, мужичок, как ты колосья отворачивал?" Мужик стал отворачивать голову бирюку да задел и лису по голове и убил ее до смерти, приговаривая: „Старая хлеб-соль забывается!"

 

 

 

Русская-народная сказка «СОЛЬ»

В некоем городе жил-был купец, у него было три сына: первый — Федор, другой — Василий, а третий — Иван. Жил тот купец богато, на своих кораблях ходил в чужие земли и торговал всякими товарами.

В одно время нагрузил он два корабля дорогими товарами и отправил их за море с двумя старшими сыновьями. А меньшому сыну ничего не доверял по торговле.

Вот как узнал меньшой сын, что его братья за море посланы, тотчас явился к отцу и стал у него проситься в иные земли — себя показать, людей посмотреть.

Купец долго не соглашался:

 —Ты и головы домой не привезешь! — но все же и ему дал корабль с самым дешевым грузом: с бревнами, тесом и досками.

Собрался Иван в путь-дорогу, отвалил от берега и скоро нагнал своих братьев.

Плывут они вместе по синему морю день, другой и третий, а на четвертый поднялись сильные ветры и забросили Иванов корабль в дальнее место, к одному неведомому острову.

 —Ну, ребята, — закричал Иван корабельным работникам, — приворачивайте к берегу!

Пристали к берегу, он вылез на остров, приказал себя дожидаться, а сам пошел по тропинке; шел, шел и добрался до превеликой горы, смотрит — в той горе не песок, не камень, а чистая русская соль.

Вернулся назад к берегу, приказал работникам все бревна и доски в воду покидать, а корабль нагрузить солью.

Как скоро это сделано было, отвалил Иван от острова и поплыл дальше.

Долго ли, коротко ли, близко ли, далеко ли — приплыл корабль к большому богатому городу, остановился у пристани и якорь бросил.

Иван — купеческий сын сошел в город и отправился к тамошнему царю бить челом, чтобы позволил ему торговать по вольной цене; а для показу понес узелок своего товару — русской соли.

Тотчас доложили про его приход государю; царь его позвал и спрашивает:

 —Говори, в чем дело — какая нужда?

 —Так и этак, ваше величество! Позволь мне торговать в твоем городе по вольной цене.

 —А каким товаром торги ведешь?

 —Русской солью, ваше величество!

А царь про соль и не слыхивал: во всем его царстве без соли ели. Удивился он, что такой за новый, небывалый товар?

 —А ну, — говорит, — покажь!

Иван — купеческий сын развернул платок; царь взглянул и подумал про себя: «Да это просто-напросто белый песок!» И говорит Ивану с усмешкою:

 —Ну, брат, этого добра у нас и без денег дают!

Вышел Иван из царских палат весьма печален, и вздумалось ему: «Дай пойду в царскую кухню да посмотрю, как там повара кушанья готовят — какую они соль кладут?»

Пришел на кухню, попросился отдохнуть маленько, сел на стул и приглядывается. Повара то и дело взад-вперед бегают: кто варит, кто жарит, кто льет, а кто на сковороде яйца бьет.

Видит Иван — купеческий сын, что повара и не думают солить кушанья; улучил минутку, как они все из кухни повыбрались, взял да и всыпал соли, сколько надобно, во все ествы и приправы.

Наступило время обед подавать; принесли первое кушанье. Царь отведал, и оно ему так вкусно показалося, как никогда прежде; подали другое кушанье — это еще больше понравилось.

Призвал царь поваров и говорит им:

 —Сколько лет я царствую, а никогда так вкусно вы не готовили. Как вы это сделали?

Отвечают повара:

 —Ваше величество! Мы готовили по-старому, ничего нового не прибавляли; а сидит на кухне тот купец, что приходил вольного торгу просить, уж не он ли подложил чего?

 —Позвать его сюда!

Привели Ивана — купеческого сына к царю.

 —Виноват, царь-государь! Я русскою солью все ествы и приправы сдобрил; так в нашей стороне водится.

 —А почем соль продаешь?

Иван смекнул, что дело на лад идет, и отвечал:

 —Да не очень дорого: за две меры соли — мера серебра да мера золота.

Царь согласился на эту цену и купил у него весь товар.

Иван насыпал полон корабль серебром да золотом и стал дожидаться попутного ветра; а у того царя была дочь — прекрасная царевна, захотелось ей посмотреть на русский корабль, и просится она у своего родителя на корабельную пристань. Царь отпустил ее.

Вот она взяла с собой нянюшек, мамушек и красных девушек и поехала русский корабль смотреть. Иван — купеческий сын стал ей показывать, как и что называется: где паруса, где снасти, где нос, где корма, и завел ее в каюту; а работникам приказал — живо якоря отсечь, паруса поднять и в море выходить. И как было им большое поветрие, то они скоро ушли от того города на далекое расстояние.

Царевна вышла на палубу, глянула — кругом море. Иван — купеческий сын начал ее утешать, уговаривать. Царевна скоро улыбнулась и перестала печалиться.

Долго ли, коротко ли плыл Иван с царевною по морю, нагоняют его старшие братья; узнали про его удаль и счастье и крепко позавидовали; пришли к нему на корабль, схватили его за руки и бросили в море, а после кинули промеж себя жребий, и большой брат взял царевну, а средний — корабль с серебром и золотом.

И случись на ту пору, как сбросили Ивана с корабля, плавало вблизи одно из тех бревен, которые он сам же покидал в море. Иван ухватился за то бревно и долго носился с ним по морским глубинам; наконец прибило его к неведомому острову.

Вышел он на землю и пошел по берегу. Попадается ему навстречу великан с огромными усами, на усах рукавицы — вачеги — висят: после дождя сушит.

 —Что тебе здесь надобно? — спрашивает великан.

Иван рассказал ему все, что случилося.

 —Хочешь, я тебя домой отнесу? Завтра твой старший брат на царевне женится; садись-ка ко мне на спину.

Взял его, посадил на спину и побежал через море; тут у Ивана с головы шапка упала.

 —Ах, — говорит, — ведь я шапку сронил!

 —Ну, брат, далеко твоя шапка — верст с пятьсот назади осталась, — отвечал великан.

Принес он его на родину, спустил наземь и говорит:

 —Смотри же, никому не хвались, что ты на мне верхом ездил; а похвалишься — худо тебе будет.

Иван — купеческий сын обещал не хвалиться, поблагодарил великана и пошел домой.

Приходит, а уж там все за свадебным столом сидят. Как увидала его прекрасная царевна, тотчас выскочила из-за стола, бросилась на шею.

 —Вот, — говорит, — мой жених, а не тот, что за столом сидит!

 —Что такое? — спрашивает отец.

Иван ему рассказал про все, как он солью торговал, как царевну увез и как старшие братья его в море спихнули.

Отец рассердился на больших сыновей, согнал их со двора долой, а Ивана женил на царевне.

Начался у них веселый пир; на пиру гости подпили и стали хвастаться: кто силою, кто богатством, кто молодой женой. А Иван сидел, сидел да спьяна и сам похвастался:

 —Это что за похвальбы! Вот я так могу похвалиться: на великане через море верхом проехал!

Только вымолвил — в ту же минуту является у ворот великан:

 —А, Иван — купеческий сын, я тебе приказывал не хвалиться мною, а ты что сделал?

 —Прости меня! — говорит Иван купеческий сын. — То не я хвалился, то хмель хвалился.

 —А ну покажи: какой-такой хмель?

Иван приказал привезть сороковую бочку вина да сороковую бочку пива; великан выпил и вино и пиво, опьянел и пошел все, что ни попалось под руку, ломать и крушить. Много недоброго натворил: сады повалял, хоромы разметал! После и сам свалился и спал без просыпу трое суток.

А как пробудился он, стали ему показывать, сколько он бед наделал; великан страх как удивился и говорит:

 —Ну, Иван — купеческий сын, узнал я, каков хмель; не пей, не хвались же ты мною отныне и до веку.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: