Half the world to be short-sighted by 2050




Blood

The term artificial blood is somewhat misleading. There is no one product that is being designed to replace the function of human blood. There are two main categories; which consist of volume expanders, which only increase blood volume, and oxygen therapeutics, which substitute for the bloods natural ability to carry oxygen.

We need blood substitutes due to increasing demands. According to the American Red Cross blood donation is increasing 2-3% annually in the United States, but the demand steadily is climbing by between 6-8%. The demand is climbing due to the fact that our population is aging and more operations are involving the use of blood and blood transfusions.

Another reason for increasing demands is due to developing nations. Appropriately 10-15 million units of blood are transfused each year without testing for HIV or hepatitis. Blood transfusion is the second largest source of the new HIV infections in Nigeria. A disease free blood substitutes would be so beneficial in these regions.

 

Кровь

Термин искусственная кровь является несколько вводящим в заблуждение. Нет никакого продукта, который разрабатывается, чтобы заменить функцию человеческой крови. Есть две главных категории; которые состоят из расширителей объема, которые только увеличивают объем крови и кислородную терапию, которые заменяют врожденную способность крови нести кислород.

Нам нужны заменители крови из-за растущих спросов. По данным американского Красного Креста донорство крови увеличивается на 2-3 % ежегодно в Соединенных Штатах, но требование постоянно поднимается между 6-8%. Требование поднимается вследствие того, что наше население стареет, и больше операций включают в себя использование крови и переливание крови.

Другая причина растущих спросов происходит из-за развивающихся стран. Соответственно 10-15 миллионов единиц крови переливаются каждый год, не проверяя на ВИЧ или гепатит. Переливание крови является вторым по величине источником новых ВИЧ-инфекций в Нигерии. Болезнь свободных заменителей крови были бы выгодны в этих регионах.

 

  1. Gene mutation lowers heart attack risk by 50%

Worldwide, heart attacks are responsible for an estimated 7.3 million deaths each year, or about 13% of all deaths globally. They are the leading cause of death in high- or middle-income countries and second only to lower respiratory infections in lower-income countries. In the United States, someone has a heart attack every 34 seconds.

Researchers have announced a significant finding that could lead to future treatments able to prevent heart attacks. An international team headed by cardiologist Prof. Heribert Schunkert, of the German Heart Centre at the Technical University of Munich (TUM), found that people with a specific gene mutation have a 50 percent lower risk of suffering a heart attack. If this gene were switched off with medications, it could greatly reduce the risk of coronary disease.

"This discovery makes it considerably easier to develop new medications that simulate the effect of this mutation," explains Prof. Schunkert. "This gives follow-on research aiming at reducing heart attacks in the future a concrete goal."

4. Генная мутация понижает риск сердечного приступа на 50%

Во всем мире на сердечные приступы приходится приблизительно 7.3 миллиона смертельных случаев каждый год, или приблизительно 13% всех смертельных случаев глобально. Они - главная причина смертей в странах с высоком или со средним доходом и только вторая инфекции нижних дыхательных путей в малообеспеченных странах. В Соединенных Штатах у кого-то наблюдается сердечный приступ каждые 34 секунды.

Исследователи объявили о значительном открытии, которое могло привести к будущему лечению, которое в состоянии предотвратить сердечные приступы. Международная команда, возглавляемая кардиологом, профессором Герибертом Шункертом, немецкого кардиологического центра в Мюнхенском техническом университете, выяснили, что у людей с определенной генной мутацией есть на 50 процентов более низкий риск того, чтобы перенести сердечный приступ. Если бы этот ген был выпускался с лекарствами, то он мог бы значительно снизить риск коронарной болезни.

"Это открытие делает намного проще развитие новых лекарствх, которые моделируют эффект этой мутации", объясняет профессор Шункерт. " В будущем это дает стремление к исследованию сокращения сердечных приступов".

Half the world to be short-sighted by 2050

The number of people with vision loss from high myopia is expected to increase seven-fold from 2000 to 2050, with myopia to become a leading cause of permanent blindness worldwide.

The rapid increase in the prevalence of myopia globally is attributed to, "environmental factors (nurture), principally lifestyle changes resulting from a combination of decreased time outdoors and increased near work activities, among other factors," say study authors from Brien Holden Vision Institute, University of New South Wales Australia and the Singapore Eye Research Institute.

Their findings – published in the journal Ophthalmology – point to a major public health problem. The authors suggest that planning for comprehensive eye care services are needed to manage the rapid increase in high myopes (a five-fold increase from 2000), along with the development of treatments to control the progression of myopia and prevent people from becoming highly myopic.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-08-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: