ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
К личным местоимениям относятся:
ich – я
du – ты
er – он
sie – она
es – оно
wir – мы
ihr – вы
sie – они
Sie – Вы (форма вежливого обращения)
Обратите внимание,что местоимение ihr (вы) относится к группе лиц, каждого из которых мы называем на "ты". Форма вежливого обращения "Вы" совпадает с третьим лицом множественного числа - Sie.
Личные местоимения могут изменяться по падежам:
Падеж | Единственное число | Множественное число | Форма вежливого обращения | ||||||
1 лицо | 2 лицо | 3 лицо | 1 лицо | 2 лицо | 3 лицо | ||||
Мужской род | Женский род | Средний род | |||||||
Nom. | ich – я | du – ты | er – он | sie – она | es – оно | wir – мы | ihr – вы | sie – они | Sie – Вы |
Dat. | mir – мне | dir – тебе | ihm – ему | ihr – ей | ihm – ему | uns – нам | euch – вам | ihnen – им | Ihnen – Вам |
Akk. | mich – меня | dich – тебя | ihn – его | sie – ее | es – его | uns – нас | euch – вас | sie – их | Sie – Вас |
Примечание. В современном немецком языке родительный падеж личных местоимений практически не употребляется.
Следует обратить внимание, что род имен существительных в русском и немецком языках может не совпадать, поэтому не совпадают и замещающие их местоимения.
Das ist mein Haus. Es ist neu. – Это мой дом. Он новый.
Das ist ein neues Buch. Es ist interessant. – Это новая книга. Она интересная.
ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
В немецком языке каждому личному местоимению соответствует определенная форма притяжательного местоимения:
ich – mein (мой, мое), meine (моя, мои)
du – dein (твой, твое), deine (твоя, твои)
er – sein (его), seine (его)
sie – ihr (ее), ihre (ее)
es – sein (его)
wir – unser (наш, наше), unsere (наша, наши)
ihr – euer (ваш, ваше), eure (ваша, ваши)
sie – ihr (их), ihre (их)
Sie – Ihr (Ваш, Ваше), Ihre (Ваша, Ваши)
Притяжательные местоимения обычно стоят перед именем существительным и согласуются с ним в роде, числе и падеже. На русский язык притяжательные местоимения переводятся соответствующими местоимениями мой, твой,его и т.д. либо местоимением свой (в тех случаях, когда местоимение относится к подлежащему):
Das ist mein Bruder.– Это мой брат. Ich liebe meinen Bruder. – Я люблю своего брата.
При переводе следует учитывать род существительного, с которым согласуется притяжательное местоимение.
Dein Buch ist interessant. – Твоя книга интересная.
При выборе притяжательного местоимения 3-го лица единственного числа sein и ihr необходимо учитывать род лица, которому принадлежит предмет. Для мужского и среднего рода употребляется притяжательное местоимение sein; для женского рода, а также 3-го лица множественного числа независимо от рода – притяжательное местоимение ihr:
Der Mann nimmt sein Buch. – мужской род, 3-е лицо, ед.ч.
Die Frau nimmt ihr Buch. – женский род, 3-е лицо, ед.ч.
Das Madchen nimmt sein Buch. – средний род, 3-е лицо, ед.ч.
Die Kinder nehmen ihre Bucher. – 3-е лицо, мн.ч.
Притяжательные местоимения склоняются в единственном числе как неопределенный артикль, а во множественном числе – как определенный артикль.
Падеж | Единственное число | Множественное число для всех родов | ||
Мужской род | Женский род | Средний род | ||
Nom. | mein Vater | meine Mutter | mein Kind | meine Kinder |
Gen. | meines Vaters | meiner Mutter | meines Kindes | meiner Kinder |
Dat. | meinem Vater | meiner Mutter | meinem Kind | meinen Kindern |
Akk. | meinen Vater | meineMutter | mein Kind | meine Kinder |
Остальные притяжательные местоимения (кроме euer) склоняются по образцу местоимения mein. Местоимение euer при получении окончания теряет гласную -e перед -r.
Падеж | Единственное число | Множественное число для всех родов | ||
Мужской род | Женский род | Средний род | ||
Nom. | euer Vater | eure Mutter | euer Kind | eure Kinder |
Gen. | eures Vaters | eurer Mutter | eures Kindes | eurer Kinder |
Dat. | eurem Vater | eurer Mutter | eurem Kind | euren Kindern |
Akk. | euren Vater | eure Mutter | euer Kind | eure Kinder |
ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Относительными называются следующие местоимения:
der, welcher – который;
die, welche – которая;
das, welches – которое;
die, welche – которые.
Значения относительных местоимений der, die, das и welcher, welche, welches совпадают, однако местоимения der, die, das в современном немецком языке более употребительны.
Склонение относительных местоимений:
Падеж | Единственное число | Множественное число для всех родов | ||
Мужской род | Женский род | Средний род | ||
Nom. | der, welcher | die, welche | das, welches | die, welche |
Gen. | dessen | deren | dessen | deren |
Dat. | dem, welchem | der, welcher | dem, welchem | denen, welchen |
Akk. | den, welchen | die, welche | das, welches | die, welche |
Относительные местоимения вводят придаточные предложения. Их падеж зависит от функции, выполняемой местоимением в придаточном предложении. Если относительное местоимение стоит в номинативе, то в придаточном предложении оно является подлежащим:
Alle Studenten, die an der Universitat studieren, legen die Prufungen ab. – Все студенты, которые учатся в университете, сдают экзамены.
Mein Freund, dessen Brief ich jetzt lese, lebt in Moskau. – Мой друг, письмо которого я сейчас читаю, живет в Москве.
Der Text, den ich ubersetze, ist nicht schwer. –Текст, который я перевожу, не сложный.
Относительные местоимения могут также употребляться с предлогами:
Die Stadt, in der ich lebe, hei.t Tambow. – Город, в котором я живу, называется Тамбов.