ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКОВ И ЗАКОНОМЕРНОСТИ ИХ РАЗВИТИЯ




ЯЗЫКИ ДРЕВНИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ


содержание

Введение 3

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКОВ И ЗАКОНОМЕРНОСТИ ИХ РАЗВИТИЯ 4

Племенные диалекты и образование родственных языков 4

Образование индоевропейской семьи языков 5

ОБРАЗОВАНИЕ ЯЗЫКОВ И НАРОДНОСТЕЙ 8

Образование народностей и их языков в прошлом 8

Образование народностей в настоящее время 10

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ 11

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21

список литературы 22


ВВЕДЕНИЕ

 

Люди давно задумываются над вопросом; когда и как появился язык. И каким он был на первых ступенях раз­вития человеческих коллективов.

Древнегреческие философы вели очень долгий спор о том, возник ли язык от природы или по установлению, нужно ли видеть в словах выражение и выявление сущнос­ти самих вещей или же слова суть произвольные обозначе­ния вещей, созданные человеком.

Одна из них – гипотеза звукоподражания. Ее сторон­ники (от Демокрита и Платона в древней Греции до Уитнея и других ученых XIX в.) полагают, что слова возникли из неосознанного или осознанного стремления человека к подражанию звукам окружавшего его мира – реву зве­рей, крику птиц, шуму ветра и т. д. Основанием для таких взглядов явилось то, что во всех языках действительно есть звукоподражательные слова, вроде наших гав-гав, кукушка, мяукать, тенькать, дзинь, бац и подобных. Но, во-первых, таких слов относительно немного. Во-вто­рых, наиболее нужные людям и наиболее употребительные слова не обнаруживают и намека на подражание каким-либо звукам: вода, земля, небо, солнце, трава, хлеб, молоко, рука, нога, человек, умный, добрый, ходить, думать и т. д. В-третьих, для того чтобы сочетаниями звуков подражать звукам окружающей человека природы, нужно иметь очень гибкую речь, что предполагает ее длительное пред­шествующее развитие. Едва ли можно в наше время всерьез принимать гипотезу звукоподражания.

Вторая влиятельная в свое время гипотеза–междо­метная, в ее разных, более примитивных (эпикурейцы древ­него мира) и более сложных (В. Гумбольдт, Я. Гримм, Г. Штейнталь и др.) вариантах, находит отзвуки в науке и доныне. Ее суть состоит в том, что слово рассматривается как выразитель душевных состояний человека В одних случаях это, видимо, междометия – сигналы наших эмо­ций и нашей воли. В других, по мнению защитников этой гипотезы, можно усматривать лишь косвенную связь между звучанием слова и эмоциональным состоянием человека: определенные сочетания звуков производят в нашей душе впечатления, подобные тем, которые вызываются воздейст­вием предметов, поэтому и устанавливается связь между значением и звучанием слова. Некоторые сторонники рас­сматриваемой гипотезы допускали, что междометным путем слова возникали лишь в далеком прошлом, а позже они развивались уже по законам словообразования и незави­симо от непроизвольных эмоциональных выкриков.

В происхождении языка играли роль как биологические (естественноисторические) так, и социальные (общественно-исторические) предпосылки.


ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКОВ И ЗАКОНОМЕРНОСТИ ИХ РАЗВИТИЯ

 

Ранние формы современного человека (homo sapiens) сло­жились в благоприятных климатических районах Земли – в Средиземноморье, охватывающем Переднюю Азию, Юго-Восточную Европу и Северную Африку. Обширные незаселенные пространства Евразии и низкая производительность труда заставляли первобытных людей расселяться по Земле, образуя обособленные коллективы, отличающиеся хозяйственным укладом и языком. Переход из жаркого климата в холодные страны создал новые потребности в жилище и одежде, в домашних животных, новые отрасли труда. Сам труд становится от поколе­ния к поколению все более разнообразным и совершенным. В результате длительного развития возникшей человеческой речи образуются разные языки и диалекты.

Деление языков (диалектов) и объединение языков и диалектов – два основных процесса развития языка. Эти про­цессы обозначаются специальными терминами – дифферен­циация (дивергенция, расхождение) и интеграция (конвергенция, схождение). Эти процессы противоположны друг другу. При дифференциации происходит территориальное и социальное распределение носителей языка, в результате которо­го возникают родственные языки и диалекты. Интеграция, напротив, такой исторический процесс, в ходе которого про­исходит объединение языков и диалектов. Дифференциация увеличивает число языков, интеграция сокращает их число. Частным случаем интеграции являются контакты языков, при­водящие к заимствованию лексики и образованию межъязыко­вых лексических (в основном терминологических) зон.

Дифференциация и интеграция – социальные языковые про­цессы, так как расхождение и схождение языков объясняется экономическими, военными, политическими, культурными и научными причинами. Именно они, эти факторы, порождают кон­кретное своеобразие отдельных языков[1].



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-04-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: