Буляков Флорид Миннулович




Один из наиболее известных, популярных башкирских драматургов Республики Башкортостан, лауреат Государственной премии России в области литературы и искусства, лауреат Государственной премии Республики Башкортостан имени Салавата Юлаева, заслуженный деятель искусств Республики Башкортостан Флорид Минемуллинович Буляков родился 23 февраля 1948 года в деревне Большие Шады Мишкинского района.

Вскоре семья Буляковых переезжает в Мишкино и Флорид начинает учиться в Мишкинской средней школе. Семья их была большой и дружной. Отец Минемулла Шарафутдинович - человек крепкий, образно говоря, фундаментальный, основательный; мать, Сания Габдуловна - прекрасная хозяйка и хранительница очага.

Флорид с матерью Санией Габдуловной
Глава семьи 22 года работал начальником управления жилищно-коммунального хозяйства района. В последние семь лет работы на этом посту его управлению ежегодно вручалось переходящее Красное Знамя Совета Министров Российской Федерации и ЦК профсоюза, а сам Минемулла Шарафутдинович неоднократно награждался Почетными грамотами Министерства просвещения, жилищно-коммунального хозяйства, здравоохранения, культуры, внутренних дел. Растут и мужают сыновья: старший Флорид - будущий писатель-драматург, средний сын Рауф - будущий начальник Мишкинского дорожно-строительного управления, младший Ильдар - будущий бизнесмен. А пока Флорид учится в школе. Вот как вспоминает о нем учительница Королева Галина Михайловна: «После окончания педучилища я была направлена работать в Мишкинскую школу учителем черчения и рисования в 5-8 классы. Особенно запомнился 8 класс, где учился Флорид Буляков. Ребята были рослыми умными. Я вела еще и музыкальный кружок, где ученики с завистью смотрели и слушали, как играет Флорид. А он, надо сказать, хорошо владел баяном. И уже в то время писал статьи, сочинял стихи. Мы, учителя, как-то несерьезно воспринимали его талант. На уроках он был серьезен, спокоен. Откуда было знать, что в будущем из него выйдет такой музыкант, писатель, выдающийся драматург. Честь и хвала ему за такой труд, прославляющий наш район и наше село". Закончив школу, Флорид сразу пошел работать. Ему был всего шестнадцать лет. Был разнорабочим на стройке, массовиком в доме отдыха, преподавателем восьмилетки, руководителем оркестра, баянистом районного Дома культуры. Уже в то время в полной мере проявилась творческая натура Флорида: он один из создателей ныне известного ансамбля народного танца Мишкинского района "Эрвел", трижды становился лауреатом всероссийского и всесоюзного фестивалей художественной самодеятельности, известен как начинающий композитор. Многие жители Мишкино до сих пор помнят сочиненные им веселые, шутливые мелодии, звучавшие почти на каждом вечере отдыха. Мы, мишкинцы, гордимся и тем, что у нас есть свой гимн «Мишкан», музыку к которому сочинил Флорид Буляков. Строчки из этого гимна «Мишкан - мыйын муро», Мишкино - песнь моя!", написанные на въездном щите перед нашим селом, встречают всех проезжающих через район.

Возможно, и воплотилась бы в жизнь мечта юного музыканта стать профессиональным композитором, если бы не резкая перемена в его биографии. Надев стройбатовскую телогрейку, он несколько лет осваивал знаменитый в те годы «полуостров сокровищ» Мангышлак, в буквальном смысле выкапывал в безводной степи урановый рудник Карагир. Стройбат с его жутковатыми нравами и жесточайшей дедовщиной (в то же время это и годы, проведенные в кочевье, среди потерявших связь времен сородичей-казахов, где написана первая повесть «Гульнара») оставил неизгладимый отпечаток на всей жизни и творчестве Ф.Булякова.

Вернувшись из армии, Буляков оканчивает экстерном вечернюю школу, а затем и заочное отделение Бирского педагогического института. С 1973 года он целиком посвящает себя журналистской работе. Читатели Мишкинской и Бирской районных газет, республиканских «Ленинца» и «Советской Башкирии» хорошо помнят его имя. В газете «Дружба» у него была особая ниша: людские судьбы, народные характеры, очерки о них, «заступнические» статьи, фельетоны. Не избегал он и острых тем. Еще в годы «застоя» первым из журналистов он начал разговор о необходимости открытия музея Салавату Юлаеву на его родине и первым рассказал о том, что Знамя Победы над рейхстагом водрузил уроженец Мишкинского района Гзи Загитов. Вот как рассказывает в своем интервью газете "Дружба" от 29 февраля 1992 года о том периоде жизни сам Флорид Буляков: «Чувствовал, что с каждым годом задыхаюсь, что уже пора давно перешагнуть социальную грань. Я пользовался славой опытного журналиста, мои статьи читались с интересом, был устроен, обеспечен. И вдруг бросить все и уйти в свободное творчество. Не лучше ли было иметь синицу в руках, чем журавля в небе?»

Проживая вдали от столичной суеты (сначала – в Мишкино, затем - в рабочем городе Ишимбае), он много лет отдал газетной работе, журналистике. Все эти годы он продолжал мучительный поиск себя в литературе, поиск своего жанра. В печати выходят сборники рассказов - в стол пишутся стихи, повести, роман. В итоге же побеждает, как он сам выражается, зов сцены: он обращается к драматургии. И тут никак не избежать дежурного определения: «В искусство он ворвался стремительной кометой». Начинающему автору, дотоле совершенно неизвестному в театральном мире, понадобилось всего два года, чтобы стать одним из ведущих драматургов республики. Флорид Буляков – автор около двух десятков пьес.

Первая драма «Любишь – не любишь» посвящена проблемам морали, нравственности во взаимоотношениях между людьми. Вторая пьеса автора «Вознесись, мой Тулпар!» изображает трагическую судьбу героев в период сталинских репрессий. И здесь на первый план также выдвигаются вопросы нравственности, чести, человечности.

Почти каждая премьера его пьесы становилась событием, рождала полемику, открывала новую страницу не только в жизни того или иного театрального коллектива, но и башкирского театра в целом. Чувствовалось, что этот драматический писатель пришел в литературу с четким знанием того, что он хочет сказать своему народу. Уверенно, без суеты и шума он за короткое время создал свой неповторимый художественный мир, без которого уже трудно представить современное башкирское театральное искусство и литературу.

«Медовый месяц» в Стерлитамакском русском, «Расстрелянный табун» и «Вознесись, мой Тулпар» в Салаватском и Башкирском академическом, «Любишь - не любишь?..» и «Выходили бабки замуж» в целом ряде театров, «Забытая молитва» в Стерлитамакском башкирском, «Камикадзе» в академическом и «Реестр любви» в Национальном молодежном, «Отчего девчонки плачут?» и «Любовь окаянная» в Сибайском, Салаватском и
Молодежном театрах, «Узурпатор любви» в Стерлитамакском и «Похищение», «Таштугай» в Салаватском и, наконец, произведшая настоящий фурор «Бибинур, ах, Бибинур!» и «...Шаймуратов-генерал» в академическом театре - вот далеко не полный его «реестр становления».

Актер Михаил Ульянов говорит о спектакле «Бибинур, ах, Бибинур!»: «Раздольная, как степь, бодрящая, как кумыс, легкая, как ковыль – «Бибинур» покорила нас». Режиссер Марк Захаров в журнале «Рампа» пишет: «...Нам показали живой театр, замечательное творческое братство, прекрасное, веселое, сверхъестественно-оптимистическое, но глубокое, планетарное мышление. Честно говоря, мы, присутствующие на этом спектакле и видевшие его, многократно испытали чувства волнения и вместе с тем гордости за прекрасную игру актеров, за наше башкирское искусство».
За короткое время Ф.Буляков становится известен и за пределами республики. Его пьесы печатались в столичном журнале «Современная драматургия», шли на сценах десятков городов России: в Москве (Театр на Покровке), Иркутске, Махачкале, Владимире, Оренбурге, Казани, Чебоксарах, Элисте, Абакане, Ижевске, Йошкар-Оле... По данным ВААП, его имя не раз появлялось на афишах театров ближнего зарубежья, но особую популярность оно приобрело в национальных республиках России, он стал «своим» драматургом Татарстана, Чувашии, Удмуртии, Хакасии, Алтая. В Татарском академическом театре имени Камала, в Альметьевском и Минзелинском театрах с большим успехом идут его пьесы.

К его творчеству так или иначе обращались многие ведущие театральные критики России, единодушно признавая его драматургический талант. Он был отмечен как лучший драматург на международных фестивалях тюркоязычных театров, становился победителем фестиваля «Театральная весна». Спектакль по его пьесе был признан лучшим на фестивале «Федерация» в Чебоксарах и на фестивале монголоязычных театров в Улан-Уде, спектакль пензенского областного драматического театра по его пьесе был назван лучшим на первом фестивале «Современная драматургия на сценах России», проходившем в древнем русском городе Смоленске. Вместе с постановщиками пьесы «Забытая молитва» в Стерлитамакском башкирском театре он становится лауреатом Государственной премии Республики Башкортостан имени Салавата Юлаева. А с постановщиками спектакля «Бибинур, ах, Бибинур!» в Башкирском академическом театре драмы он удостаивается высшей правительственной награды - Государственной премии России в области литературы и искусства. За вклад в развитие театрального искусства России он становится государственным стипендиатом Российской Федерации. Флорид Буляков награжден почетной грамотой Президиума Верховного Совета БАССР, удостоен почетного звания «Заслуженный деятель искусств Республики Башкортостан».

Свое пятидесятилетие в 1998 году Флорид Буляков встретил новыми творческими свершениями: состоялись премьеры по его новым пьесам в Татарском академическом театре имени Камала, в Башкирском академическом театре имени Гафури, в Салаватском, Сибайском башкирских и Оренбургском государственном татарском театрах. На столе у юбиляра законченные рукописи пьес «Осень ожидания», «Тише, Танечка, не плачь...», «Пироги с молитвой», книги-эссе «Потерянный Башкортостан», драматического исследования «Половецкая мистерия». Уже одни названия этих работ говорили о том, что башкирского зрителя ожидали новые встречи со вступившим в пору зрелости мастером.

Ф.М.Буляковпосле вручения Государсвтенной премии РБ им. Салавата Юлаева с Президентом РБ М.Г. Рахимовым
Пьесы выдающегося драматурга Флорида Булякова идут в более чем ста пятидесяти театрах России и ближнего зарубежья. Его произведения восторженно встречали ценители драматического искусства Владимира, Иркутска, Хабаровска, Кирова, Пензы, Казани, Махачкалы, Черкесска, Якутска, Улан-Удэ, Алма-Аты, Астаны, Целинограда, Бреста, Бобруйска, Чернигова, Тамбова, Кирова и других городов.

В последние годы писатель успешно осваивает кинодраматургию. Флорид Буляков стал первым башкирским профессиональным кинодраматургом. При его участии было создано три киноромана, является автором первого башкирского телесериала (кинороман «Дочь луны»), двух кинороманов - «Тайна Аркаима» и «Зона первой любви».

Флорид Буляков - автор проекта и либретто первой башкирской рок- оперы «Звезда любви» (композитор Салават Низаметдинов). Им написаны сценарии кинокомедии «Хочу быть звездой», полнометражных фильмов «Дурь», «Эвтаназия», «Париж» и т.д. Многое сделано, но еще больше предстоит сделать - в этом великое предначертание писателя, а тем, кто проживает на его малой родине, - нужно по крупицам собрать, сохранить все, что связано с его именем и с его творчеством. На родине Ф. Булякова в д. Большие Шады в сельском музее и библиотеке о писателе собран уникальный материал основателем музея, удивительным человеком и педагогом Закировым Масгутом Закировичем. Здесь есть очерки, рассказы, фельетоны Флорида Булякова, опубликованные в районной газете "Дружба", в республиканских газетах "Ленинец", "Советская Башкирия". В музее имеются многочисленные
экспонаты, которые показывают пути его становления: от молодого, веселого баяниста до вдумчивого журналиста и талантливого драматурга. Среди экспонатов музея очень много различных газет и журналов со статьями о творчестве писателя Булякова. В статье Юрия Ройтмана "Абдрахман - соперник Стеньки Разина" в "Литературной газете" от 7 июня 1995 года читаем: «Флорид Буляков, Рифкат Исрафилов, башкирский театр всерьез вспомнили о том, о чем мы на театре изрядно подзабыли: о судьбе человеческой, судьбе народной... печальной, по мнению авторов спектакля, смешной, трагичной". В статье А. Шакирова в "Советской Башкирии» от 24 февраля 1998 года есть высказывание Наиля Гаитбаева о Флориде Булякове: "Приятно, что в башкирской драматургии есть талантливый автор, который сумел почувствовать направление развития мировой драматургии. И не зря многие ведущие режиссеры включили пьесы Ф. Булякова в свой репертуар. Флорид Буляков, благодаря своему таланту, сумел поднять авторитет башкирского драматурга на российский уровень".

 

Газим Газизович Шафиков

Родился 1 октября 1939 года в г. Фрунзе (ныне Бишкек, Кыргызстан) в семье учителей. Среднюю школу закончил в г. Уфе. В 1957 году поступил в Башкирский государственный университет. После окончания БГУ в 1962 г. работал литературным сотрудником, заведующим отделом редакции газеты Ленинец, литературным сотрудником Комитета Башкирского гостелерадиовещания, консультантом Союза писателей БАССР. В это время он публиковал много своих стихов, был хорошо известен читателю.

Широкую известность Газим Шафиков приобрел в 1970—1980 годах после издания поэтических сборников «Рожденные в седле», «Поющий стебель», «Водораздел», «Песнь Шульган-Таша», «Формула Канта». По его сценариям были сняты документальные фильмы «Сокол» о дважды Герое Советского союза Мусе Гарееве, «Хадия» — о писательнице Х. Давлетшиной, «Крылья души» о государственном ансамбле народного танца имени Ф.Гаскарова.

В 1980-х годах публицистические статьи Газима Шафикова об актуальнейших вопросах времени вызвали большой резонанс. Он автор книг «И совесть и жертвы эпохи», «Крючья под ребро», «Дыхание жгучее истории» о жизни и деятельности выдающихся личностей республики прошлого и настоящего. В 1992 году за книгу «И совесть и жертвы эпохи» был удостоен Государственной премии республики Башкортостан имени Салавата Юлаева.

Газим Шафиков успешно работал и в жанре прозы и драматургии. В 1999 году вышел его фундаментальный роман «Расстрел», где он поднимает почти неизвестные темы, белые пятна башкирской истории 1920—1921 гг., о которых не принято было писать. Такого романа в башкирской литературе ещё не было. Драмы Газима Шафикова «Операция», «Старая Квартира», «Здесь моя родина», «Хадия», «Пещера», «Черный иноходец», «Аттила», с успехом шли на сценах республиканских театров. Пьеса «Урал Батыр», написанная по мотивам древнего башкирского эпоса, была поставлена на сценах театров Чехословакии, Югославии, Польши.

Газим Шафиков активно занимался переводческой деятельностью. Он перевел на русский язык такие башкирские народные эпосы как «Урал батыр», «Акбузат», «Идукай и Мурадым», «Баик», «Айдар сэсэн», «Юлай и Салават», «Кусяк бий» и другие легенды и предания, пословицы и поговорки, сказки и сказания, баиты и мунажиты. Они занимают более половины 12-томного издания произведений башкирского народного творчества на русском языке.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-03-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: